Address of Trump at G7 summit

작성자Han, EuneKyung|작성시간26.06.19|조회수84 목록 댓글 0

** 아래에   레바논에 대한  이야기가  나옵니다.  저는 트럼프에게   레바논과 시리아가  그리고 중동 전체가 원래  기독교 문화였다는 점을  알기 쉽게 설명 하였습니다.   이해하셨어요.   1980년대에  시리아가 리더국가가 되어, 헤즈볼라의 침략과 이스라엘의 침략을 받기시작한 레바논으로  아랍연맹  7개국이,  사우디 포함,   "평화유지군"으로 들어가는데,   하페츠 아사드가 그 지도자가 되어,  바샤르 아사드의 부친,  그 기독교  가문이  기독교 국가 시리아가 아랍연맹을 이끌고  평화 유지군대으로 레바논에 들어가  이스라엘과 헤즈볼라를 이겨냈으니,  중동은 원래 기독교문명이었던 것이고, 이 페르시아 전체가 우리 타타르 제국의  중요 거점인 것은 그 곳에 예루살렘이 있기 때문이고,  예루살렘을 우리가 떠난 것이   나크바 학살, 1947 때문이었다는 것도  저의 앞서  여러 글에서 누누이 설명한 바 있습니다.   즉 헤즈볼라와 이스라엘은 일본이란 같은 한 출발지에서 나온  같은 비인간족이고, 제 그 간의 관점에서는  팔레스타인도  우리 제국을 침략한 침략자들인  것이,  히틀러(조지 소로스)와  유태 침략을 논의한  이슬람 리더들의 사진이   있기 때문입니다. 그 사진은 워낙 유명하고, 현재는 제가  건강의 이유로  장문과 많은 자료를  찾지 못 하고 있습니다. 즉,일본이  그 곳에 침략하기 전에는  중동에는 이슬람 그림자도 없었다고 보아야 할 것입니다.  가자 학살을  두고 왜 바이든이 아이스크림을  핥고 있었는지  우리가 이해할 부분이,  팔레스타인 그들이 우리에게 어떤 무자비한 짓을 저질렀던 가 하는  점, 그들의 과거를 알면,   자업자득이라고 보게 되겠지요.  저는 그렇게  알아들었습니다.   

 

** The story regarding Lebanon follows below. I explained to Trump in an easy-to-understand way that Lebanon, Syria, and the entire Middle East were originally Christian cultures. You understood. In the 1980s, as Syria became the leading nation, seven Arab League countries, including Saudi Arabia, entered Lebanon as a "peacekeeping force" to defend against invasions by Hezbollah and Israel. Hafez al-Assad became the leader; since Syria—the Christian nation of Bashar al-Assad's father and his family—led the Arab League in entering Lebanon as a peacekeeping force and defeated Israel and Hezbollah, the Middle East was originally a Christian civilization. Furthermore, I have repeatedly explained in my previous writings that the entirety of Persia is a key stronghold for our Tatar Empire because Jerusalem is located there, and that we left Jerusalem because of the Nakba Massacre of 1947. In other words, Hezbollah and Israel are the same non-human races originating from the same starting point of Japan; and from my perspective, Palestine is also an aggressor who invaded our empire, because there is a photograph of Islamic leaders discussing the invasion of Jews with Hitler (George Soros). That photograph is so famous, and currently, due to health reasons, I am unable to find the full text or much of the material. In other words, it must be said that before Japan invaded that place, there was not even a shadow of Islam in the Middle East. The part we need to understand regarding why Biden was licking ice cream over the Gaza massacre is the ruthless acts the Palestinians committed against us; if we know their past, we would come to view it as reaping what they sowed. That is how I understood it.   

by inierinier

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=pcFJ-e3DMKE

 

 

 

pecial Report: Trump holds G7 summit press conference amid tentative Iran deal
Time Subtitle Machine Translation
0s We're going to take you live to France where President Trump is holding a news 트럼프 대통령이 기자회견을 열고 있는 프랑스 현장으로 생중계해 드리겠습니다
4s conference on the final day of the G7 summit. The president is already . 대통령이 이미
8s speaking. So, we're going to take you there live right now. 연설하고 있습니다. 자, 그럼 지금부터 여러분을 그곳으로 생중계해 드리겠습니다.
10s >> An extremely successful G7 summit. I would say it's 매우 성공적인 G7 정상회담이었다. 제 생각에는
14s one of the most successful and this meeting could not have come at 가장 성공적인 회의 중 하나였고, 이 회의는 더할 나위 없이
18s a better time. On Sunday, we reached an agreement with Iran that achieves 좋은 시기에 열렸습니다. 일요일에 우리는 이란 …과
24s everything we set out to accomplish, everything and much more. ending the 우리가 목표로 했던 모든 것을 달성하고 그 이상을 이루는 합의에 도달했습니다.
28s current conflict, reopening the straight of Hormos and preventing Iran from ever 현재의 분쟁을 종식시키고, 호르모스 해협을 다시 열고, 이란이
34s obtaining a nuclear weapon. That's what was all about. That was about 99% 핵무기를 절대  획득하지 못하도록 막는 것. 그게 바로 모든 것의 핵심이었죠 .
41s Iran cannot have a nuclear weapon. They can't develop it, buy it, they can never 이란이 핵무기를 보유할 수 없다는 것은 거의 99%에 가까운 확률이었다. 그들은
46s have a nuclear weapon. At the same time with this announcement or close to it as 핵무기를 개발할 수도, 살 수도, 절대로 가질 수 없습니다. 이 발표와 거의 동시에, 또는
54s people started to think it was going to happen when Iran was making some very 사람들이 이런 일이 일어날 거라고 생각하기 시작할 무렵에 이란이 …매우
58s positive statements. The stock market has surged to record highs picking up 긍정적인 발언들을 내놓았습니다. 주식 시장이
1:04 thousands of points over the last short period of time. Thousands of points. 최근 단기간에 수천 포인트 상승하며 사상 최고치를 경신했습니다 . 수천 개의 포인트.
1:09 And oil is dropping like it has never dropped before at levels that went in in 유가는 전례 없이 급락하여 달러당
1:16 numbers down seven dollars, down $8. They've never seen anything like that. 7달러, 8달러까지 떨어졌습니다. 그들은 그런 것을 본 적이 없었다.
1:25 But if we didn't do this deal, we could have dropped more bombs for another 3 하지만 우리가 이 거래를 하지 않았더라면, 3
1:30 weeks, two weeks, four weeks, two years. You would never have the hormone 주, 2주, 4주, 심지어 2년 동안 더 많은 폭탄을 투하할 수도 있었을 겁니다. 호르몬제를 절대
1:37 straight open. you would never have success. Your market would have instead 바로 꺼내놓지 않을 거예요. 당신은 절대 성공하지 못할 겁니다. 시장이 전례 없는
1:42 of going up at levels that nobody's ever seen before, would go down at levels 수준으로 상승하는 대신 , 전례 없는 수준으로 하락했을 것입니다
1:47 that nobody ever saw before. Maybe except for 1929 or whatever. And you . 1929년이나 그 이후의 몇 년은 예외일지도 모르겠네요. 그리고 아시다시피
1:52 know, all the tough guys, tough guys don't realize that this wasn't a , 강한 척하는 사람들은 이게
1:56 three-month deal. This was years in the making. You know why? Because I was the 3개월짜리 계약이 아니라는 걸 모르죠. 이는 수년간의 준비 끝에 이루어진 결과입니다 . 이유를 아세요? 내가
2:01 one that killed General Solommani. And if I didn't kill General Solomony, 솔로마니 장군을 죽였기 때문이다. 그리고 만약 내가 솔로모니 장군을 죽이지 않았더라면,
2:06 we probably wouldn't be talking right now about this deal because he was a mad 우리는 지금쯤 이 거래에 대해 이야기하고 있지 않았을 겁니다. 그는 미치광이
2:12 genius. They never were able to replace him. 천재였으니까요. 그들은 결코 그를 대체할 수 없었다 .
2:17 But a lot of people forget that the tough guys, you know, the tough guys 하지만 많은 사람들이 잊고 있는 게 있어요. 바로 그 거친 사람들이
2:21 that would drive the country right down the tubes. 나라를 망하게 만들었던 거죠 .
2:24 The past two days have provided a chance to discuss the details of this historic 지난 이틀 동안 우리는 G7 국가들을 비롯한 많은 가까운 친구 및 동맹국들과 이 역사적인 합의의 세부 사항을 논의할 기회를 가졌습니다.
2:28 agreement with many of our closest friends and allies including the G7 -
2:33 nations and many presidents and prime ministers as you saw Prime Minister Modi 여러분께서도 보셨듯이 모디 총리도 이
2:38 was here. We had a long talk. He's great guy. They are thrilled that we made a 자리에 참석하셨습니다. 우리는 오랫동안 이야기를 나눴어요. 그는 정말 좋은 사람이에요. 그들은 우리가 계약을 성사시킨 것에 매우 기뻐하고 있습니다
2:43 deal. Every one of them there's not one nation that came to us and said please . 그 어떤 나라도 우리에게 와서 "제발,
2:48 sir keep dropping bombs on them. Please keep dropping bombs. The stupid people 계속해서 폭탄을 투하해 주세요"라고 말한 적은 없습니다. 계속 폭탄을 투하해 주세요. 멍청한 사람들이
2:53 say that. But I'm thrilled to report. And by the 그렇게 말하죠. 하지만 기쁜 소식을 전해드리겠습니다.
2:57 way, those last two days were brutal. $200 million worth of bombs. 참고로, 지난 이틀은 정말 힘들었어요. 2억 달러 상당의 폭탄.
3:04 And you know, it is expensive, too, by the way, aside from everything else. And 그리고 아시다시피, 다른 모든 것 외에도 비용이 꽤 많이 듭니다. 그리고
3:09 they knew I was coming for a third night. We informed them we're coming for 그들은 내가 세 번째 밤에도 올 거라는 걸 알고 있었어요 . 우리는 그들에게 3일째 숙박할 예정이라고 알렸습니다(**  3일째  밤에도  폭탄투하할 것이란 의미)
3:12 a third night. They They didn't have their navy. It's sunk. They didn't have . 그들에게는 해군이 없었다. 가라앉았어요. 그들에게는
3:16 their air force. It's gone. Not one plane. They didn't have anti-aircraft 공군이 없었다. 사라졌어요. 비행기는 한 대도 없어요 . 그들은 대공
3:21 equipment, so we got free rain. They didn't have their leaders, but they 장비가 없었기 때문에 우리는 공짜 를(저항 미사일 세례가 없어졌다는 의미) 맞을 수 있었습니다. 그들에게는 지도자가 없었지만,
3:27 have a new group of leaders that I think is uh actually I think they're smarter. 새로운 지도자 그룹이 있는데, 제 생각에는 그들이 더 똑똑하다고 생각합니다.
3:32 I think they're very smart. I think they're far less radicalized and I think 저는 그들이 매우 똑똑하다고 생각합니다. 제 생각에는 그들은 훨씬 덜 극단적이고,
3:37 they're uh I think they're really good. They love their country. You know, 정말 좋은 사람들 같아요. 그들은 자기 나라를 사랑한다. 아시다시피,
3:44 you talk about regime change, nobody will say that. But I guess that's look 정권 교체에 대해 이야기하면 아무도 그런 말을 하지 않을 겁니다. 하지만 제 생각엔
3:48 their one set of leaders is all gone. Their second set of leaders is all gone. 그들의 기존 지도층이 모두 사라진 것 같습니다. 그들의 두 번째 지도부는 모두 사라졌습니다.
3:54 Their third set of leaders a little bit gone. But for the most part and frankly 그들의 세 번째 지도부는 다소 약해진 상태입니다. 하지만 대부분의 경우, 솔직히 말해서
3:59 I think that's regime change. I think they're going to behave much 저는 그것이 정권 교체라고 생각합니다. 저는 그들이 훨씬
4:02 differently. I think they see a different way of life that they were 다르게 행동할 거라고 생각합니다. 제 생각에는 그들은 이전에는 접해보지 못했던 다른 삶의 방식을 보게 되는 것 같습니다
4:06 never exposed to. So the one thing I didn't want to see is . 제가 가장 보고 싶지 않았던 것은
4:11 I didn't want to see economic catastrophe. If you kept this going, 경제 …적 재앙이었습니다. 이런 상황이 계속됐다면 그런 일이 벌어졌을 수도 있죠
4:16 that could have happened. But all I know is every time we talked about the . 하지만 제가 아는 건 우리가 평화 가능성에 대해 이야기할 때마다
4:19 possibility of peace, the stock market shot up like a rocket ship. It never 주식 시장이 로켓처럼 급등했다는 겁니다. 내려가지 않았어요
4:24 went down. They didn't like it. The people, you know, the stock market is . 그들은 그것을 좋아하지 않았다. 아시다시피 , 주식 시장은
4:28 more brilliant than anybody there is, including the people on the stage, other -
4:34 than me, of course. Let's see. I don't know. What do you 저를 포함한 이 무대 위의 모든 사람들보다 훨씬 더 똑똑합니다. 어디 보자 . 모르겠습니다.
4:38 think, Scott? Is the stock market more brilliant than you? 스콧, 어떻게 생각해? 주식 시장이 당신보다 더 똑똑한 걸까요?
4:41 >> No, sir. >> Huh? Oh, that's a that's a terrible 아니요, 그렇지 않습니다. 뭐? 오, 그건 정말 끔찍한
4:44 statement. All right. The stock market is quite 발언이네요. 괜찮은. 주식 시장은 정말
4:48 brilliant. And uh every time we said something 훌륭하다. 그리고 우리가 "
4:53 amazing like we're going to settle, it would go up. And every time we said 합의할 거야" 같은 놀라운 말을 할 때마다 지지율이 올라갔어요 . 그리고 우리가
4:58 something negative like guess what? We're not going to be able to settle. It 뭔가 부정적인 말을 할 때마다, 예를 들어 무슨 일이 있었는지 아세요? 우리는 합의에 도달할 수 없을 거예요. 가격(주식시장)이
5:02 would go down. Very big, Peter. Very, very big. Tells you something. And you 내려갈 겁니다. 아주 크네요, 피터. 아주 아주 커요. 뭔가 알려주는군요. 아시다시피
5:08 know, I've studied presidents. Some good, some bad, some great. Not too , 저는 대통령들을 연구해 왔습니다. 좋은 것도 있고, 나쁜 것도 있고, 정말 훌륭한 것도 있다.
5:14 many are great and some really bad. We had one just recently. 훌륭한 곳은 많지 않고, 정말 형편없는 곳도 있습니다. 저희도 얼마 전에 그런 일이 있었어요.
5:20 And the one president I did not want to be was the late great Herbert Hoover. I 그리고 제가 절대 되고 싶지 않았던 대통령은 바로 위대한 허버트 후버였습니다. 난
5:26 didn't want that. And who knows what would have happened, but bad things 그걸 원하지 않았어. 무슨 일이 일어났을지는 아무도 모르지만 , 나쁜 일이
5:30 happened. So the past few days have provided a chance to discuss the details 일어났습니다. 지난 며칠 동안 우리는
5:35 of the deal with the closest friends and allies heads and of countries. They were 가장 가까운 친구이자 동맹국 정상들과 이번 거래의 세부 사항을 논의할 기회를 가졌습니다. 그들은
5:41 all here a lot of them far more than the seven as you know a lot of them. And 모두 여기 있었어요. 아시다시피 일곱 명보다 훨씬 더 많았죠. 그리고
5:46 they uh put out a statement. I think uh President Mcronone, who did a great job, 그들은 성명을 발표했습니다. 저는 맥로논 대통령이 정말 훌륭하게 일을 해냈다고 생각합니다.
5:51 by the way, did a really fan him and Bridget, they did a great job. But they 그 …와 브리짓 모두 정말 잘했어요. 하지만 그들은
5:56 all put out statements saying they love this deal because they want to see it 모두 이 거래를 좋아한다는 성명을 발표했는데, 그 이유는 이 상황이
6:02 over and they love the fact that the hormones, don't forget, if we were going 끝나기를 바라고, 호르몬 문제도 있다는 사실을 좋아하기 때문이라고 했습니다. 만약 우리가
6:07 to drop bombs, let's say we went another month, another two, three months, maybe 폭탄을 투하한다면, 한 달, 두 달, 세 달, 어쩌면 몇
6:13 weeks, could be another three months. could be whatever. What do you have 주, 세 달 더 걸릴 수도 있다는 거죠. 무엇이든 될 수 있어요. 이제 당신에게
6:18 left? That may be nothing, but you don't have the straight will never be open 남은 것은 무엇입니까? 그건 별거 아닐 수도 있지만,
6:25 because people that own billion dollar ships, these ships cost a billion 수십억 달러짜리 배를 소유한 사람들 때문에 그 해협은 절대 열리지 않을 겁니다. 그 배들은 무려 10억
6:28 dollars. They don't like sailing ships or having their ships participate. 달러나 하니까요. 그들은 범선을 좋아하지 않으며, 자신들의 배가 대회에 참가하는 것도 좋아하지 않습니다.
6:34 When you go up the coast and you go through the straight and there are 해안을 따라 올라가 해협을 지나갈 때
6:39 rockets flying over your head, they want to protect their billion dollar 머리 위로 로켓이 날아다니는 것을 보면, 그들은 수십억 달러에 달하는
6:43 investment. you wouldn't have oil for maybe years. These are stupid people. 투자 자산을 보호하고 싶어하는 겁니다. 아마 몇 년 동안 석유를 구할 수 없을 겁니다 . 이들은 멍청한 사람들이야.
6:51 But nobody was tougher than me. Nobody hit Solomon. You know, when I hit 하지만 나보다 강한 사람은 없었다. 솔로몬(이란  장교  솔레이마니)을 때린 사람은 아무도 없었다. 아시다시피, 제가
6:55 Solommani, people thought that was the biggest thing to happen in the Middle 솔로마니를 제거했을 때 사람들은 그것이 지난 50년 동안 중동에서 일어난 가장 큰 사건이라고 생각했습니다(**  한국신문에  솔레이마니가   무자헤딘 대변인으로  이라크를  침공한 선두였음이  설명 나옵니다. 1997-1999  무자헤딘이  아프간의  전사 집단으로 우리가   언론세뇌  당했는데,   아프간을 점령했던 소련군대가  일본군대였다면, 모든  스토리는  뒤집어 집니다.   우리는 철저하게 일본에 의해 속임당한 것입니다. 구글검색 자료: 
 출처 : 나무위키
2026. 6. 5. — 무자헤딘(مجاهد, Mujahideen)은 아프가니스탄의 반군 게릴라 단체들을 지칭하는 말이다. 아랍어로 직역하면 '성전에서 싸우는 전사'로 의역하면 '성전사' ..
)
6:58 East for 50 years. That was the biggest event. He was the the he was the boss . 그것이 가장 큰 행사였습니다. 그는
7:03 of Iran and respected, but but he was a mad genius. He was a genius, the father 이란의 실권자였고 존경받는 인물이었지만, 동시에 광기 어린 천재이기도 했다. 그는 천재였고,
7:10 of the roadside bomb. When you see young men and in some cases women, mostly men, 길가 폭탄의 아버지였다. 다리도 없고 팔도 없이, 얼굴은 산산조각이 난 채 걸어 다니는 젊은 남성들, 그리고 간혹 여성들도 보이는데, 대부분은 남성들입니다
7:16 walking around without legs, without arms, with a face that's been blown to -
7:22 smitherines. It's Salamani 95% 96.2 they say or something. 95% . 살라마니가 95%, 96.2% 정도라고 하더군요. 그중 95%는
7:29 that was Salamani did it. Happened to come from 살라마니가 저지른 짓이다. 우연히
7:33 Iran. And I blew him up. You remember that? I blew him up in the valley of 이란 출신이 되었어요. 그리고 난 그를 폭파시켰어. 그거 기억나? 나는 그를 죽음의 계곡에서 폭파시켰다
7:37 death. He got off his plane and we followed him and and in all fairness . 그는 비행기에서 내렸고 우리는 그를 따라갔습니다. 솔직히 말해서
7:43 because they've been wonderful to me, Israel, but they didn't want to do that 이스라엘은 저에게 정말 잘해줬지만, 그들은 그런 공격을 하고 싶어하지 않았습니다(**  이유가  유태나  무자헤딘이나 탈레반이  같은 일본종족이니까요.) 
7:48 attack. They were all set. The night before the attack, they informed me they . 모든 준비가 끝났다. 공격 전날 밤, 그들은 내게 그 일을 하고 싶지 않다고 통보했습니다
7:52 didn't want to do it. So, I had to make a decision. I made the decision to do . 그래서 저는 결정을 내려야 했습니다. 나는 그렇게 하기로 결정했다
7:55 it. But they were, it was a joint venture, as we say in the real estate . 하지만 그건 부동산 업계에서 말하는 합작 투자였어요
8:00 business. That was a joint venture between Israel and us. We studied it for . 그것은 이스라엘과 우리 간의 합작 사업이었습니다. 우리는 그것을 한 달 동안 연구했습니다
8:05 a month. We knew what plane he was going to be on almost a month before. He only . 우리는 그가 어떤 비행기를 탈지 거의 한 달 전에 알고 있었습니다. 그는 우리가 자신을 격추시키지 않을 거라는 걸 알고 있었기 때문에 항상 대형
8:08 traveled on commercial airliners, big ones with lots of people because he knew 여객기, 그것도 사람이 많이 타는 비행기만 탔습니다.
8:12 we wouldn't shoot him down and very smart, but we knew he was going to be on 아주 영리한 행동이었지만, 우리는 그가
8:16 that plane. Followed him and then Israel informed me that they won't do it and I 그 비행기에 탈 거라는 걸 알고 있었죠. 그를 따라갔더니 이스라엘 측에서 그렇게 하지 않겠다고 통보했고, 나는
8:23 had to make a decision. I had some very good generals and not the ones you see 결정을 내려야 했다. 제겐 아주 훌륭한 장군들이 몇 분 계셨는데,
8:28 on television, very good. And I want to thank also Pete Hexath and General 텔레비전에 나오는 그런 장군들이 아니라 정말 뛰어난 장군들이었습니다. 그리고 피트 헥사스와
8:33 Raisen Kaine who's phenomenal. Okay, these guys are phenomenal. They can't be 레이슨 케인 장군께도 감사를 드리고 싶습니다. 두 분 모두 정말 훌륭하십니다. 오케이, 이 사람들 정말 대단하네요. 이보다 더
8:37 better. But I had some good generals. And I said to him, well, if Israel's not 좋을 순 없어요. 하지만 제겐 훌륭한 장군들이 있었습니다. 그래서 저는 그에게 "이스라엘이 하지 않는다면
8:42 going to do it, we're all prepared. Do we do it? Do you like doing it or not? , 우리는 모두 준비되어 있습니다."라고 말했습니다. 우리가 그렇게 하나요? 그 일을 하는 걸 좋아하세요, 아니면 싫어하세요?
8:47 He said, sure, if you want to do it, we can do it. How? Well, we'll do it just 그는 "물론, 하고 싶으시다면 할 수 있습니다 ."라고 말했습니다. 어떻게? 음, 우리도 똑같이,
8:51 as well or better. Do it ourselves. We don't need anybody. So, we took out 아니 그보다 더 잘 해낼 겁니다. 우리가 직접 해봅시다. 우리는 아무도 필요 없어. 그래서 우리는 살라
8:55 salamoney. one of the biggest events to happen the 모니를 꺼냈습니다.
9:00 Middle East maybe ever but they say 50 years they say 100 years I was with the 중동 역사상 가장 큰 사건 중 하나일지도 모릅니다. 어떤 사람들은 50 년, 100년 만에 가장 큰 사건이라고 합니다. 저는 파키스탄 총리와 함께 있었는데,
9:06 prime minister of Pakistan he said it's maybe the biggest event that has ever 그는 아마도 역사상 가장 큰 사건일 것이라고 말했습니다.
9:11 taken place is that nobody could believe it so that's when it started it didn't 아무도 믿을 수 없었죠. 모든 것이 그때부터 시작된 겁니다.
9:15 start like three or four or five weeks ago and Obama wouldn't do it what Obama 불과 3~5주 전이 아니었습니다. 오바마 대통령은 하지 않았습니다. 오바마 대통령이 한 일은
9:21 did was he did the JCPOA he loaded up a plane with JCPOA …를 …체결하고
9:28 $1 bill700 million in green cash from banks all over Washington, 워싱턴,
9:33 Maryland, and Virginia. They were stripped of all their cash. They had no 메릴랜드, 버지니아 전역의 은행에서 17억 달러의 현금을 비행기에 싣고 온 것입니다. 그들은 가진 돈을 모두 빼앗겼다. 그들은
9:38 cash to do payrolls. It all went into a Boeing 757, a wonderful plane, and they 급여를 지급할 현금이 없었다. 그 모든 것을 보잉 757이라는 훌륭한 비행기에 실었고, 그들은 그 비행기를
9:44 flew it to Iran and they gave it out to people. They bribed people. They thought 이란으로 가져가 사람들에게 나눠주었습니다 . 그들은 사람들에게 뇌물을 주었다. 그들은 일을 해낼 수 있을 거라고 생각했다
9:49 they were going to get it done. Then they gave billions and billions of . 그 후 그들은 수십억 달러를 쏟아부었고, 그 결과
9:53 dollars after that and they got a deal that was a road to a nuclear weapon. I I 핵무기 개발로 이어지는 거래를 성사시켰습니다.
9:57 get so angry. I guess I'm allowed to get angry when I watch these the Democrats. 너무 화가 나요. (오바마의) 민주당원들을 보면서 화를 내도 괜찮겠죠.
10:02 They talk about it all the time. We had this deal done. You had a deal that was 그들은 그 이야기를 항상 해요. 우리는 이 거래를 성사시켰습니다.
10:08 going to give them legally a nuclear weapon. And if that happened, Israel (오바마가) 그들에게 합법적으로 핵무기를 제공하는 거래를 성사시켰던 겁니다 . 만약 그런 일이 일어났다면 이스라엘은 완전히
10:12 would have been blown away. And in all fairness to BB Netanyahu, who happens to 파괴되었을 겁니다. 그리고 솔직히 말해서 네타냐후 총리는
10:16 be a good man, gets a little excited sometimes, but he happens to be a very 좋은 사람이고, 가끔 좀 흥분하기도 하지만, 정말
10:21 good man. We've had an amazing partnership. He's been an amazing prime 좋은 사람입니다. 우리는 정말 훌륭한 파트너십을 맺어왔습니다. 그는 정말 훌륭한
10:25 minister. We have a little dispute over Lebanon. And I say, you can do a little 총리였습니다. 우리는 레바논 문제로 약간의 의견 차이가 있습니다 . 그리고 저는 BB에게 "조금 더 부드럽게 연주해도 괜찮아요."라고 말했어요
10:29 softer touch, BB. You don't have to knock down a building every time . 헤즈볼라 대원이 건물에 들어간다고 해서 매번 건물을 부술 필요는 없습니다
10:33 somebody walks into it that's from Hezbollah. .
10:37 But it's been an amazing partnership. But he will say, "We're the big partner 하지만 정말 훌륭한 파트너십이었습니다. 하지만 그는 "우리는 큰 파트너
10:40 and he's the very small partner." And that's true. 이고 그는 아주 작은 파트너다"라고 말할 겁니다. 그건 사실입니다.
10:44 So he came to the country and he begged Barack Hussein Obama, the president, not 그래서 그는 미국에 와서 버락 후세인 오바마 대통령에게
10:50 to do the JCPOA. He said it could be the end of Israel JCPOA를 체결하지 말아달라고 간청했습니다. 그는 이스라엘의 종말이 올 수도 있다고 말했는데,
10:56 and it would have been if I didn't come along 내가 나서지 않았고
10:58 and Obama didn't listen to him. BB actually went to Congress and pleaded 오바마가 그의 말을 듣지 않았더라면 실제로 그렇게 됐을 겁니다. BB는 실제로 의회에 가서 간청했지만 아무 소용이 없었고, 결국
11:03 with them and he got nowhere and they had this horrible deal that was horrible -
11:09 for Israel. horrible for Israel. And that's where it stood. 이스라엘에 매우 불리한 끔찍한 협정이 체결되었습니다. 이스라엘에게는 끔찍한 일이다. 그리고 그것이 바로 그 자리에 놓여 있었습니다 .
11:16 And then I came along and I terminated that deal. It had very little time left. 그러다가 제가 나타나서 그 계약을 파기했습니다. 시간이 얼마 남지 않았다. 아시다시피
11:20 You know, it was a short-term deal. You know, with countries, you need hundreds , 그건 단기 계약이었어요. 아시다시피, 국가가 발전하려면 수백 년의 시간이 필요합니다
11:23 of years. You don't need 8 years and 9 years. This isn't like you're signing a . 8년이나 9년은 필요 없어요 . 이건 마치 동네
11:29 lease on a candy store in the corner. You need hundreds of years. This was a 모퉁이에 있는 사탕 가게 임대 계약서에 서명하는 것과는 달라요. 수백 년이 걸릴 겁니다. 이것은
11:33 short-term lease. It expired long ago. Had I let it run, it expired. You 단기 임대였습니다. 유효기간은 오래전에 만료되었습니다. 그대로 뒀더라면 만료됐을 거예요. 당신은 없었을 거예요
11:38 wouldn't have been around. a lot of people wouldn't have been around but . 많은 사람들이 살아남지 못했을 것이고,
11:41 Israel would have been terminated. I think the whole Middle East would have 이스라엘은 멸망했을 것입니다. 내 생각엔 중동 전체가
11:44 been terminated. You saw that when everybody was shocked that all these 멸망했을 거야. 모두가 충격을 받았던 그 순간을 보셨을 겁니다. 그
11:48 missiles they were aimed at these different places, 미사일들은
11:52 Qatar, Saudi Arabia, UAE, think of it. Bahrain, Kuwait, they got 카타르, 사우디아라비아, 아랍에미리트 등 여러 곳을 겨냥하고 있었죠. 한번 생각해 보세요. 바레인과 쿠웨이트도
11:59 hit. Nobody thought that was even I I didn't think it was going to happen. 타격을 입었어요. 아무도 그렇게 생각하지 않았어요. 저조차도 그런 일이 일어날 거라고는 생각 못 했죠.
12:03 They didn't think it was going to happen. They were going to take out the 그들은 그런 일이 일어날 거라고 생각하지 않았다 . 그들은
12:06 entire Middle East, including Israel. And if they had a nuclear weapon, they 이스라엘을 포함한 중동 전체를 파괴하려 했습니다. 만약 그들이 핵무기를 가지고 있었다면, 그것을
12:11 would have used it with it within moments after getting it. So I made it 얻자마자 곧바로 사용했을 것이다. 그래서 저는 버락 후세인 오바마라는 재앙을
12:16 very tough for them when I terminated the 종식시키면서 그들에게 매우 어려운 상황을 만들어줬습니다
12:20 Barack Hussein Obama catastrophe. JCPOA, one of the worst deals. NAFTA might have . JCPOA는 최악의 협상 중 하나였다. NAFTA가 더
12:26 been worse, but that was worse economically. 나빴을 수도 있지만, 그것은 경제적인 측면에서 더 나빴습니다.
12:29 This deal was really dangerous what he did. He gave them everything, including 그가 한 짓은 정말 위험했어요 . 그는 그들에게 모든 것을 주었는데, 심지어
12:33 a lot of money, which we don't give them, by the way. just in case you have 많은 돈까지 주었습니다. 참고로 우리는 그들에게 돈을 주지 않습니다 . …혹시
12:37 any question. We'll be giving this out so you can read it and you can see and 궁금한 점이 있으시면 말씀해주세요. 저희가 이 문서를 나눠드릴 테니 읽어보시고 확인해 보세요.
12:41 it's a memorandum of understanding. If it doesn't get done in 60 days, that's 이것은 양해각서입니다. 60일 안에 완료되지 않아도
12:45 all right. We go back to bombing. You know, I don't want to do that because 괜찮습니다. 우리는 다시 폭격을 시작합니다. 아시다시피 ,
12:48 it's so good. But, uh, we might have to because we're never going to let them 너무 좋아서 그러고 싶지 않아요. 하지만, 음, 어쩔 수 없을지도 모릅니다. 우리는 그들이
12:54 have a nuclear weapon, but they've agreed not to, and you'll see that very 핵무기를 갖도록 절대 허용하지 않을 것이지만, 그들은 핵무기를 갖지 않기로 합의했고, 그 내용은
12:58 clearly in the agreement. But then the second phase of that was uh they were 합의서에 아주 명확하게 명시되어 있습니다. 하지만 그 두 번째 단계는 그들이 핵물질을
13:03 building or they were enriching material as they say I call it nuclear dust. They 만들거나, 제가 핵먼지라고 부르는 물질을 농축하는 것이었습니다. 그들은
13:08 were enriching material under granite mountains. Granite being for those not 화강암 산 (텐산)아래에서 (방사능)물질을 풍부하게 만들고 있었습니다 . 건설업에 종사하지 않는 사람들에게  (**  얼마 전 한국언론몇 곳에서, 텐산 신장 지구애ㅔ서 포작된  핵미사일 기지,   핵미사일  일천여기 이상  있는  최소한 두 곳 이상의 지역의  사진을 보도한  바 있고, 당시 그것들은 중국 것이라고 했으나,   중국 아닌 일본 소유입니다.  ) 
13:13 in the construction business granite being a very strong the strongest stone. 화강암 …은 매우 강한 돌입니다.
13:18 It's uh not as pretty as marble but it's much more it's much stronger. It's a lot 대리석만큼 예쁘지는 않지만 훨씬 더 튼튼합니다. 훨씬 더
13:24 stronger. Like the new granite I put on the stairs of the White House going to 강해요.
13:29 the Oval Office, the black granite. It's rated 1 million years plus. No marbles 백악관 집무실로 가는 계단에 새로 설치한 검은색 화강암처럼 말이죠. 내한성은 100만 년 이상으로 평가됩니다.
13:35 rated that. Marbles rated a 100red years if it's if it's outside. So these are 그 정도 등급을 받은 구슬은 없어요. 구슬은 실외에 두면 100년 동안 견딜 수 있다고 평가됩니다 . …여기는
13:40 granite mountains and the B2s came along and they hit those air shafts in the 화강암 산인데, B2 폭격기가 날아와서
13:46 dark at 1:00 in the morning with no moon. They had a beam going right up 달빛도 없는 새벽 1시에 그 산기슭의 공기 통로를 공격했어요. 사방에 빔이 곧장 뻗어 있었어요
13:50 everywhere. Those guys did a job and then they were criticized by certain . 그 사람들은 일을 했는데,
13:53 members of the press like CNN for possibly not doing that much damage. CNN 같은 일부 언론에서 그들이 그다지 큰 피해를 입히지 못했다는 이유로 비판을 받았습니다. 그런데 알고 보니
14:01 And it turned out that the damage was far greater. Those mountains collapsed 피해는 훨씬 더 컸습니다. 산들이 무너져 내리면서
14:04 right on top of everything. Nobody's going to get that for a long time. 모든 게 덮쳐버렸어요. 한동안은 아무도 그걸 이해하지 못할 거예요.
14:07 Unless we want to get it, we'll get it. But we're the only ones that can. And 우리가 원하지 않으면, 결국에는 얻게 될 것이다. 하지만 그럴 수 있는 사람은 우리뿐입니다. 그리고
14:11 they say China has the equipment to get it and we have the equipment to get it. 그들은 중국도 그것을 얻을 장비를 가지고 있고 우리도 얻을 장비를 가지고 있다고 말합니다.
14:16 And it's actually not valuable. Not a lot of value, but would like to get it 사실 그것은 가치가 없습니다. 가치는 별로 없지만 심리적으로는 갖고 싶은데
14:20 psychologically, but nobody's touching it. We also have cameras. That's what 아무도 손대려 하지 않네요 . 저희도 카메라가 있습니다.
14:23 Space Force is. We have the best We have the greatest military in the world, by 우주군의 정체가 바로 그겁니다. 참고로, 우리는 세계 최고의 군대를 보유하고 있습니다
14:27 the way. But I'm proud of Space Force because I started it. We have Space . 하지만 저는 제가 창설했기 때문에 우주군이 자랑스럽습니다. 저희 집은
14:31 Force cameras on every single door. Every Well, there are no doors. They've 모든 문에 우주군용 카메라가 설치되어 있습니다. 모든 우물에는 문이 없습니다. 그들은
14:36 been pretty well shattered. But every area of that, if somebody walks in and 완전히 무너졌어요. 하지만 그 모든 영역에서, 만약 누군가가 들어와서
14:40 he's got a badge with his name on it, like Muhammad something, which is about 이름이 적힌 배지를 달고 있다면, 예를 들어 무함마드 어쩌고 하는 이름이라면,
14:46 a 50/50 guess, Muhammad something, they can tell the name, they can give you a 50/50 확률로 무함마드 어쩌고일 거라고 추측 할 수 있고,
14:51 serial number. They we can see things you wouldn't believe the quality of the 일련번호도 알려줄 수 있습니다. 우리가 가진 물건들의 품질을 보면 여러분은 믿기 어려울 거예요
14:56 stuff that we have. It's why we've been so successful. That's why our blockade . 그것이 바로 우리가 그토록 성공할 수 있었던 이유입니다. 그래서 우리의 봉쇄는
15:01 will go down in the annals of history as being unbelievable. Nobody's ever seen a 역사에 길이 남을 믿기 힘든 사건으로 기록될 것입니다 . …저런
15:04 blockade like that. It just it's like a steel wall. So what happened is we then 봉쇄는 아무도 본 적이 없을 거예요. 마치 철벽 같아요. 그래서 우리는 그 일을
15:11 terminated that and I call it the nuclear dust and that was the end of 끝냈고, 저는 그걸 핵 먼지라고 부릅니다
15:16 that. But if we didn't hit that with the B2 bombers or if it wasn't successful, . 그렇게 해서 그 일은 마무리됐습니다. 하지만 만약 우리가 B2 폭격기로 그곳을 타격하지 못했거나 작전이 성공적이지 못했다면,
15:20 they would have had a nuclear weapon, a nuclear bomb at at a very high level. 그들 …은 매우 높은 수준의 핵무기, 즉 핵폭탄을 보유하게 되었을 것입니다.
15:24 Not the highest, but it would have been a very high level. We have much bigger, 최고 수준은 아니지만, 매우 높은 수준이었을 것입니다. 저희는 훨씬 더 큰 규모의 저장고를 가지고 있지만,
15:29 but we hope that we're never going to have to use it. We have the most. Russia 사용할 일이 절대 없기를 바랍니다. 우리가 가장 많이 보유하고 있습니다. 러시아가
15:33 has second. China is very far behind but going to catch up unfortunately. You 2위입니다. 중국은 매우 뒤처져 있지만 불행히도 곧 따라잡을 것입니다. 아시다시피
15:39 know, they're catching up but we have the most. We have the most powerful but , 그들도 따라잡고 있지만 우리가 가장 많이 보유하고 있습니다. 우리는 가장 강력한 힘을 가지고 있을 뿐만 아니라 가장
15:44 we also have the most but Russia's not far behind. And then you have China in 많은 자원을 보유하고 있지만, 러시아도 그에 못지않게 강합니다 . 그리고 중국이
15:49 third place but they'll within 5 years they'll be probably even. And we ought 3위인데, 5년 안에 아마 우리와 동률을 이룰 겁니다 . 그리고 우리는
15:53 to make a denuclearization deal would be so great. We don't need 비핵화 협정을 체결해야 합니다. 그것은 정말 좋은 일일 것입니다. 그 모든 게 다 필요한 건 아니에요
15:58 all of that. We don't need to be able to blow up the . 우리 …는
16:02 whole world 300 times over. It's terrible. It's really If we could do a 전 세계를 300번이나 폭파시킬 수 있을 필요는 없습니다. 정말 끔찍해요.(**  일본이 텐산아래 감추고 있던 핵무기가   전세계를  300 번  파괴하고도 남을  수준. ) l정말이지, 만약 우리가
16:08 dnuke deal, I' I'd love it. And one of those two is very willing to do it, I 핵무기 없는 협상을 할 수 있다면, 전 정말 좋을 거예요. 그리고 그 둘 중 한 명은 기꺼이 그 일을 하려고 할 겁니다
16:13 will tell you. But the other one is less willing to do it. And you need all of . 하지만 다른 한 명은 그렇게 하기를 꺼려합니다 . 그리고 그 모든 것들이 필요합니다
16:17 them. So the deal we reached with Iran on Sunday will be signed shortly, . 그래서 우리가 일요일에 이란과 합의한 내용은 곧, 내일이나 모레쯤 서명될 것입니다
16:24 tomorrow, maybe the next day. think you know subject deals all my my whole life . 당신은 거래라는 주제를 잘 알고 있다고 생각하시겠죠? 제 인생 전체가
16:29 is all about deals. That's all I ever did is make deals and crazy things 거래에 관한 것이었으니까요. 제가 해온 일은 오로지 거래를 성사시키는 것뿐이었고, 그 거래 덕분에 기상천외한 일들이
16:33 happen with deals. I've gone into deals where it's a guarantee. 벌어지곤 했죠. 저는 확실한 수익이 보장된 거래에도 참여해 봤습니다.
16:39 No way it can not be signed and it doesn't get signed. And I've gone into 절대 서명될 수 없고, 서명되지도 않는다. 그리고 저는
16:43 deals that you have no chance of making and they go like nothing. So, but we're 당신이 성사시킬 가능성이 전혀 없는 거래에도 뛰어들었는데, 아무 일도 없었던 것처럼 잘 풀렸습니다 . 그래서, 우리는
16:48 going to uh most likely sign a deal. They want to sign a deal and they've 계약을 체결할 가능성이 매우 높습니다. 그들은 계약을 체결하고 싶어하며
16:53 been acting very appropriately. They took a big two hits 매우 적절하게 행동해 왔습니다. 그들은 지난주에 큰 타격을 두 번이나 입었습니다
17:00 last week. Those were two very big hits. So importantly, Iran has agreed that . 그 두 곡은 엄청난 히트곡이었죠. 무엇보다 중요한 것은 이란이 핵무기를
17:04 they will neither produce nor procure a nuclear weapon. Neither produce because 생산하거나 획득하지 않기로 합의했다는 점입니다 . 둘 다 핵무기를 개발하지 않을 겁니다. 왜냐하면
17:10 originally they said uh they talk about that that they will not develop a 애초에 그들은 핵무기를 개발하지 않겠다고 말했기 때문입니다
17:15 nuclear weapon. And some people found it okay. These guys didn't offer us but . 어떤 사람들은 그것이 괜찮다고 생각했습니다. 이 사람들은 우리에게 제안을 하지 않았지만,
17:19 some people but I didn't like it said it won't develop. I said what happens if 몇몇 사람들은 마음에 들지 않는다며 발전 가능성이 없다고 말했습니다. 만약
17:23 they should buy? I don't know. It's pretty very dangerous for somebody to 그들이 사게 된다면 어떻게 되냐고 물었죠? 모르겠습니다.
17:26 sell because whoever sells them a nuclear weapon will get nuked 핵무기를 파는 사람은 누구든 핵 공격을 받게 되므로, 핵무기를 파는 것은 매우 위험한 일입니다
17:30 themselves. If they sold a nuclear weapon only a few that could do it. They . 만약 그들이 핵무기를 판다면, 그것을 사용할 수 있는 사람은 극소수에 불과할 것이다. 그들은
17:34 would be nuked. They wouldn't have that country long. So it's a very dangerous 핵 공격을 받을 것이다. 그들은 그 나라를 오래 지배하지 못할 것이다. 그래서 누군가가 그런 행동을 하는 것은 매우 위험한
17:39 thing for somebody to do. But I wanted it in there. So, it's develop, procure, 일입니다. 하지만 난 그게 안에 들어가길 바랐어 . 그러니까 개발, 조달,
17:45 buy, anything, and you'll see that when you 구매 등 모든 것이 포함되며,
17:49 see the agreement, but it's appropriate that we release the agreement. And we 계약서를 보시면 자세히 알 수 있을 겁니다. 하지만 계약서를 공개하는 것이 적절하다고 생각합니다.
17:52 did send a copy to Israel, by the way. They've been a good partner. Again, 참고로 저희는 이스라엘에도 사본을 보냈습니다. 그들은 좋은 파트너였습니다. 다시 말하지만,
17:58 I think they could do better with respect to Hezbollah. 헤즈볼라 문제에 있어서는 그들이 더 잘할 수 있을 거라고 생각합니다.
18:03 I'm not saying they shouldn't protect themselves. I'm saying when two drones 저는 그들이 스스로를 보호하지 말아야 한다고 말하는 게 아닙니다 . 제 말은 드론 두 대가
18:08 are shot into the desert and dropped harmlessly, you don't have to knock down 사막에 떨어져 아무런 피해도 입히지 않는다고 해서
18:12 buildings in Beirut. They could behave better and frankly 베이루트의 건물들을 파괴할 필요는 없다는 겁니다. 그들은 더 나은 행동을 할 수 있었고, 솔직히 말해서 더
18:17 they could do a better job. Uh I I love them as a partner. They were terrific, 나은 일을 할 수 있었습니다. 음, 저는 그들을 파트너로서 정말 좋아해요. 그들은 훌륭했지만,
18:23 but they could do a much better job with Hezbollah 헤즈볼라 문제에 있어서는 훨씬 더 잘할 수 있었을 겁니다
18:27 on that. I don't think they're doing well. And I feel very bad for Lebanon. . 저는 그들이 잘하고 있다고 생각하지 않습니다 . 그리고 저는 레바논이 너무 안쓰럽습니다.
18:32 Lebanon's been, you know, it was a great culture. It was a great They had the 레바논은, 아시다시피, 훌륭한 문화를 가진 나라였죠. 정말 훌륭했어요.
18:35 professors, the doctors, the lawyers. It was an incredible culture. Maybe the 교수, 의사, 변호사들이 있었거든요. 정말 놀라운 문화였어요. 아마도
18:39 highest in the Middle East for years and years, centuries. 중동에서 수년간 , 아니 수세기 만에 가장 높은 수치일 것입니다.
18:43 And for the last 50, 60 years, they have been just 그리고 지난 50년, 60년 동안 그것들은 완전히
18:48 trashed. They have been they have been living in hell. So, 버려져 왔습니다. 그들은 지옥에서 살아왔습니다. 그래서
18:53 they'll work closely with us to turn over the so-called enriched material 그들은 우리와 긴밀히 협력하여 지구 깊숙한 곳에 있는 소위 '풍부한 물질'을 발굴해낼 것입니다
18:58 that's very deep in the bowels of the earth. Very deep. Nobody can get it. So, . 매우 깊다. 아무도 얻을 수 없어. 그러니까
19:04 it's not important that we do it quickly, but we could do it fairly 빨리 할 필요는 없지만, 꽤
19:07 quickly. When we have a chance, we'll do it. But in the meantime, we have cameras 빨리 할 수 ​​있으면 좋겠습니다. 기회가 생기면 그렇게 하겠습니다 . 하지만 그동안 우리는 건물 구석구석에 카메라를 설치해 두었습니다
19:10 on every inch of it. Nobody can do it. And if they do, we'll hit them with . 아무도 할 수 없어. 그리고 만약 그들이 그렇게 한다면, 우리는 애국자들을 동원해서 그들을 공격할 겁니다
19:14 patriots, that's all. And they'll be gone. And they know that technical . 그게 전부입니다. 그러면 그들은 사라질 겁니다. 그리고 그들은 기술적
19:19 discussions and the removal of all stockpiles of enriched materials will 논의와 농축물질 비축량 전체 제거 작업이
19:23 begin immediately. We're going to start that immediately. And unlike Barack 즉시 시작될 것이라는 사실을 알고 있습니다. 우리는 그것을 즉시 시작할 것입니다. 그리고 버락 후세인
19:28 Hussein Obama who sent Iran pallets of cash and any relief they receive under 오바마처럼 이란에 현금을 대량으로 보내준 것과는 달리, 이번 합의에 따라 이란이 받게 될 모든 지원은 그들의
19:34 this deal, they'll have to get based on merit and it won't be from us. We don't 능력에 따라 얻어야 하며, 우리에게서 오는 것은 아닐 겁니다. 우리는
19:38 have to give them anything. But some people may want to invest like what are 그들에게 아무것도 줄 필요가 없습니다. 하지만 어떤 사람들은 투자를 원할 수도 있는데,
19:42 you going to do? Say you can never ever invest in a country. I mean it's pretty 당신은 어떻게 할 건가요? 어떤 나라에는 절대로 투자할 수 없다고 가정해 보세요. 솔직히 말해서 꽤
19:46 tough. I don't mind being tough but it's pretty 힘든 일이죠. 나는 강경한 게 싫진 않지만, 이건 좀 심하잖아
19:50 crazy. You can invest in a country. You can invest in any country you want but . 국가에 투자할 수 있습니다. 원하는 어느 나라에든 투자할 수 있지만, 정작 그 나라에는
19:54 you can't invest there. Well, they need investment because we did a trillion and 투자할 수 없습니다. 음, 그들에게 투자가 필요한 이유는 우리가 1조 5천억 달러
19:59 a half, maybe$2 trillion dollars worth of damage. , 어쩌면 2조 달러에 달하는 피해를 입혔기 때문입니다.
20:03 So, somebody's going to have to help them out. Uh there's no guarantee about 그러니 누군가는 그들을 도와야 할 겁니다. 음,
20:07 helping them out. And could be their neighbors will help them out a little 그들을 도울 수 있다는 보장은 없어요. 그리고 이웃들이 그들을 조금 도와줄 수도 있습니다
20:10 bit. I don't know. But it's a lot of money. Almost nobody has that kind of . 모르겠습니다. 하지만 엄청난 돈이잖아요. 그런 돈을 가진 사람은 거의 없다
20:15 money. That's the kind of damage that was done. But we're not investing any . 그게 바로 발생한 피해의 종류입니다 . 하지만 우리는 돈을 투자하지 않을 겁니다
20:18 money. There was a fake story. There was a fake news story that got a man, a . 가짜 뉴스가 있었어요. 가짜 뉴스 때문에 한 남성, 그것도
20:25 person, a good person. JD made a statement. It was a perfect statement 아주 좋은 사람이 피해를 입었습니다. JD가 성명을 발표했습니다. 완벽한 발언이었는데
20:28 and they reported it in a very strange way, but that's cuz that's why it's fake 보도 방식이 너무 이상했어요. 아마 그래서 …가짜
20:33 news, I guess. So, we don't give them money. We don't give them any of that. 뉴스인 것 같아요. 그래서 우리는 그들에게 돈을 주지 않습니다 . 우리는 그들에게 그런 것을 전혀 주지 않습니다.
20:39 And what happens is with time if they behave if they be a a a citizen of the 그리고 시간이 지나면서 그들이 바르게 행동하고, 세계 시민으로서,
20:46 world a reasonable citizen of the world and I think this group again I think I 합리적인 세계 시민으로서 행동한다면 어떤 일이 일어날까요? 저는 이 집단이
20:50 didn't do this for regime change but I think this group is regime change I mean 정권 교체를 위한 것이 아니라고 생각하지만, 이 집단 자체가 정권 교체의 일환이라고 생각합니다.
20:55 hey the first group is dead one little morning having breakfast the 첫 번째 집단은 어느 날 아침, 아침 식사를 하던 중 몰살당했습니다.
21:01 whole group they thought they'd never be caught because we never bombed during 그들 …은 우리가 아침 식사 시간에는 폭격을 하지 않을 거라고 생각했기 때문에 절대 잡히지 않을 거라고 생각했지만,
21:06 breakfast but we bombed and they all 88 people and I'm not proud of that at all. 우리는 폭격을 했고, 88 명 모두가 목숨을 잃었습니다. 저는 그 일이 전혀 자랑스럽지 않습니다.
21:13 But the second group came in and they were very unreasonable too and they were 하지만 두 번째 무리가 들어왔는데 그들 도 매우 비합리적이었고, 결국
21:17 all gone. They were all gone. And then the third group, we've been dealing with 모두 가버렸습니다. 그들은 모두 사라졌다. 그리고 세 번째 그룹은 우리가 계속해서 다뤄온 대상입니다
21:21 them. Couple couple left this planet, but we've been dealing with them. And . 몇몇 커플이 세상을 떠났지만, 우리는 계속해서 그들과 관계를 유지해 왔습니다. 그리고
21:26 again, they've been fine. I mean, I've had a lot easier. I've had some easier 다시 말씀드리지만, 그들은 괜찮았습니다. 솔직히 말해서, 전 훨씬 더 편하게 살아봤어요. 더 쉬운
21:31 ones. They're tough. They're smart. Maritime traffic through the straight of 것들도 있었어요. 그들은 강인하다. 그들은 똑똑해요.
21:37 Armuza has already increased very substantially and the normal flow of 아르무자 해협을 통과하는 해상 교통량이 이미 상당히 증가했으며,
21:43 energy will resume in the coming days and and uh trillions of dollars will be 앞으로 며칠 내에 정상적인 에너지 흐름이 재개될 것입니다. 그리고 전 세계적으로 수조 달러의 수익이 발생할 것이며,
21:48 made by the world and the stock market will I believe continue to rise. The 주식 시장은 계속 상승할 것이라고 생각합니다.
21:53 only difference is that a player that's very volatile, very tough, very smart, 유일한 차이점은 변덕스럽고, 강인하고, 똑똑한 플레이어는,
21:59 frankly, you know, they have in one way a primitive culture, but it's also a 솔직히 말해서, 어떤 면에서는 원시적인 문화를 가지고 있지만, 동시에
22:03 genius primitive culture. They're very smart people, very good negotiators, but 천재적인 원시적 문화를 가지고 있다는 것입니다. 그들은 매우 똑똑하고 협상 능력도 뛰어나지만,
22:10 so are we. So rather than possibly going into a depression, rather than having 우리도 마찬가지입니다. 그래서 우울증에 빠지는 것보다 , …혹은
22:17 your favorite president be Herbert Hoover, it was always the one I didn't 내가 가장 좋아하는 대통령이 허버트 후버인 것보다는, 항상 내가 되고
22:23 want to be. I wouldn't have preferred Nixon. I wouldn't have preferred there 싶지 않았던 대통령이 되는 게 더 나았습니다. 저는 닉슨을 선호하지 않았을 겁니다. 제가 바라던 바는 아니었지만, 특히
22:28 plenty I wouldn't prefer, but the one I always thought of, Herbert Hoover, and 허버트 후버가 그런 결과를 초래했다고 생각합니다
22:32 he caused it. He raised taxes too fast and he raised interest rates too fast . 그는 세금을 너무 빨리 인상했고, 금리도 너무 빨리 인상했다
22:38 all at the same time. and it caused the Great Depression. . 그리고 그것이 대공황을 초래했습니다 .
22:44 So, I don't think I'll make mistakes like that. I lower taxes. I don't raise 그래서 저는 그런 실수를 저지르지 않을 거라고 생각해요 . 저는 세금을 낮춥니다. 저는 세금을 인상하지 않습니다
22:48 taxes. In fact, we just gave you the largest tax decrease, largest tax cut in . 사실, 우리는 방금 여러분께 우리나라 역사상 가장 큰 규모의 세금 감면, 즉 가장 큰 세금 인하를 선사했습니다
22:52 the history of our country. So, we'll be working on a parallel effort with the . 그래서 우리는
22:58 Gulf nations to address non-nuclear issues such as the conventional 걸프 국가들과 함께 재래식 탄도 미사일과 같은 비핵 문제에
23:02 ballistic missiles, which we'll be talking about and support. I mean, they 대해 논의하고 지원하기 위한 노력을 병행할 것입니다. 제 말은,
23:06 have to have some because other people have some. We got to have some. Somebody 다른 사람들이 가지고 있으니까 그들도 어느 정도는 가지고 있어야 한다는 거죠 . 우리도 좀 있어야겠어. 누군가 그들에게는 그걸 주지
23:10 said they you shouldn't give them one. And I have guys I like some of these 말라고 했어요. 제가 좋아하는 사람들도 있지만
23:14 guys, but I don't think they're I don't think , 그들 …이
23:18 they're smart. Sir, you shouldn't let them have any missile. I said, well, 똑똑하다고 생각하지는 않아요. 각하, 그들에게 미사일을 줘서는 안 됩니다. 나는 "그럼
23:23 what am I going to do? I going to let Saudi Arabia have missiles, but they 난 어떻게 해야 하지?"라고 말했다. 사우디아라비아가 미사일을 보유하는 건 허용하되, 절대
23:27 can't have them? Yes, sir. Can't doesn't work that way. You know, it doesn't work 안 된다는 건가요? 예, 알겠습니다. '할 수 없다'는 말은 그런 식으로 통하지 않아요. 아시다시피,
23:33 that way. And missiles aren't the problem. missiles are they hurt a little 그런 식으로 되는 게 아니에요. 미사일이 문제는 아닙니다. 미사일은 특정 지역에 약간의 피해를 줄
23:37 location but they don't blow up the planet. So the Gulf nations will address 뿐, 지구를 파괴하지는 않습니다 . 그래서 걸프 국가들은
23:42 the non-uclear issues as uh we'll be talking about the ballistic missiles and 비핵 문제들을 다룰 것입니다. 우리는 탄도 미사일에 대해서도 이야기할 것이고, 그들이
23:48 we'll talk also about the uh terrorist proxies that they have that we don't 보유한 테러 대리 세력에 대해서도 이야기할 것입니다. 우리는 그런 일이
23:54 want that to happen. But I want to thank our partners in both Pakistan and Qar. 일어나길 원하지 않습니다. 하지만 저는 파키스탄과 카르 양국의 파트너들에게 감사를 표하고 싶습니다.
23:59 These people work so hard and they knew him a little bit the case of Pakistan 이 사람들은 정말 열심히 일했고, 파키스탄 사건에 대해서는 그를 어느 정도
24:04 quite well. Well, in the case of Qara, they were sort of at odds end. You know, 잘 알고 있었습니다. 음, 카라의 경우에는 두 사람이 상당히 대립하는 관계였죠. 아시다시피,
24:09 Qatara was great because they had right next door. When I flew from there, from 카타라는 바로 옆에 있어서 정말 좋았어요. 제가 그곳에서
24:15 that location to Saudi Arabia, I'd fly for 40 minutes and I'd fly to UAE for 40 사우디아라비아까지 비행기로 40분, 아랍에미리트까지 40
24:22 minutes. Two great leaders there. By the way, case of Saudi Arabia, the father's 분이면 갈 수 있었어요. 두 분 모두 훌륭한 지도자시네요. 참고로 사우디아라비아의 경우, 아버지는
24:27 still alive and he's fantastic and the son is going to be great. Going to be 아직 살아계시고 정말 훌륭하시며, 아들도 앞으로 훌륭한 인물이 될 것입니다. 정말
24:31 great. the crown prince and Muhammad at UAE is an incredible warrior. He was 멋질 거예요. UAE의 왕세자와 무함마드는 놀라운 전사입니다. 그는
24:37 dropping bombs. Last week I said, "Who the hell's dropping all those bombs?" It 폭탄을 투하하고 있었다. 지난주에 저는 "도대체 누가 저렇게 폭탄을 떨어뜨리는 거야?"라고 말했죠.
24:41 was UAE. He's a good fighter, Mohamad. But every administration for decades has 아랍에미리트였습니다. 모하마드는 훌륭한 파이터야. 하지만 지난 수십 년 동안 모든 행정부는
24:48 sought to get Iran to relinquish its nuclear ambitions. But the threat only 이란이 핵 개발 야욕을 포기하도록 설득하려고 노력해 왔습니다. 하지만 위협은 더욱 커져만
24:51 got bigger. The words got bigger and bigger and stronger and bigger, and 갔다. 글자는 점점 더 커지고 강렬해졌지만, 아무 일도
24:56 nothing ever happened. And Iran got stronger and tougher. 일어나지 않았다. 그리고 이란은 더욱 강해지고 강대해졌다.
25:01 If we didn't blow them up the first time and then blow out those weapons, they 우리가 처음에 그들을 폭파시키지 않고, 그 후에 그들의 무기를 파괴하지 않았더라면, 그들은 막을 수
25:05 would have been unstoppable. This should have done what I'm doing and what I did 없었을 겁니다. 이것이 내가 하고 있는 일을 했어야 했고, 내가 했던 일은
25:09 should have been done years ago. Would have been much easier, much less 몇 년 전에 이미 했어야 했다. 훨씬 쉬웠을 테고, 화력도 훨씬 덜 필요했을 텐데
25:14 firepower, but it wasn't. And uh again, I want to , 그렇지 않았다 . 그리고 다시 한번,
25:19 thank all those countries and I want to thank Israel and BB Netanyahu. 모든 나라들에 감사드리고 싶고, 특히 이스라엘과 네타냐후 총리께 감사드립니다.
25:24 So obviously the breakthrough would not have been possible without the 그러므로 이러한 돌파구는
25:27 unprecedented pressure the United States put on the regime over the past year and 지난 1년 반 동안 미국이 정권에 가한 전례 없는 압력이 없었다면 불가능했을 것입니다
25:32 a half. But again, it started a long time ago. It started with the death of . 하지만 다시 말씀드리지만, 이 일은 아주 오래전에 시작되었습니다. 모든 것은 살라미의 죽음에서 시작되었다
25:36 Salami. That was a big deal. . 그건 정말 큰일이었어요.
25:40 No president in history has ever been tougher on Iran than I have. And they 역사상 나만큼 이란에 강경한 태도를 보인 대통령은 없었다. 그리고 그들은
25:44 know that. And by the way, if they don't honor the agreement or some things 그걸 알고 있죠. 그리고 덧붙여 말하자면, 만약 그들이 합의를 지키지 않거나
25:49 aren't even mentioned in the agreement, it's a memorandum of understanding. But 합의서에 언급되지 않은 사항이 있다면, 그것은 양해각서일 뿐입니다. 하지만
25:52 we have an understanding of certain things without writing it. 우리는 어떤 것들을 글로 쓰지 않고도 이해할 수 있습니다.
25:56 And uh if they don't honor that, we'll probably go back to bombing them until 그리고 만약 그들이 그 약속을 지키지 않는다면, 우리는 그들이 약속을
26:02 they honor it. You know, it's amazing what bombs can do. 지킬 때까지 다시 폭격을 가할 것입니다. 폭탄이 얼마나 큰 피해를 줄 수 있는지 정말 놀랍습니다.
26:06 So I say it, the Obama deal was a road to a nuclear weapon. 그래서 저는 오바마와의 합의가 핵무기로 가는 길이었다고 생각합니다.
26:13 And let's call it the Trump deal was a wall for 트럼프의 합의는
26:18 a nuclear weapon that the nuclear weapon could not get through. Nobody's going to 핵무기가 뚫고 들어올 수 없는 핵무기 방어벽과 같았다고 할 수 있습니다. 아무도 그걸 극복하지 못할 거야
26:22 get through it. We built a wall. They weren't going to have it. And that's . 우리는 벽을 쌓았다. 그들은 그걸 용납하지 않을 작정이었다. 그리고
26:25 what we have right now. And it says very clearly, 지금 우리가 가진 것이 바로 그겁니다. 그리고 그 구절은 아주 명확하게 쓰여 있고,
26:29 the most important clause to me, too. Number one, the straight opens, but 저에게도 가장 중요한 조항입니다. 첫째, 스트레이트가 시작되지만,
26:33 that's much less important than the other clause. Clause number whatever, 다른 조항에 비해 훨씬 덜 중요합니다. 조항 번호가 몇 번이든,
26:36 five, eight, is a very strong statement that they will never have a nuclear 5번이든 8번이든, 그 조항은 그들이 절대로 핵무기를 보유하지 않을 것이라는 매우 강력한 선언입니다
26:42 weapon. And it doesn't say they'll have one in five years or 10 years or 20 . …그리고 5년 후, 10년 후, 또는 20
26:47 years. With Obama, they were able to enrich very quickly. This agreement now 년 후에 그런 것이 생길 거라고는 나와 있지 않아요. 오바마 덕분에 그들은 아주 빠르게 부를 축적할 수 있었다. 이번 합의는
26:54 provides Iran with a historic opportunity. If they follow the path of 이란에게 역사적인 기회를 제공합니다 . 그들이 협력의 길을 따른다면,
26:57 cooperation will have open for them their country will have a chance to 그들의 나라는 살아남을 기회를 얻게 될 것입니다
27:03 survive. Now think of it, you know, they have 91 . 자 , 한번 생각해 보세요. 그 나라에는 9천1
27:07 million people. People want me to bomb the bridges. Why don't I bomb? They 백만 명이나 있잖아요. 사람들은 내가 다리를 폭격하길 원해요 . 나는 왜 폭격을 하지 않는 걸까? 그들은 이미 그렇게
27:10 already did because, you know, they went back on one of their promises and I 했어요. 왜냐하면, 아시다시피, 그들은 약속 중 하나를 어겼고, 저는
27:14 bombed their biggest bridge, the equivalent of the George, that was the -
27:18 George Washington bridge of Iran. But we bombed that bridge. You saw that one 이란의 가장 큰 다리, 조지 워싱턴 다리에 해당하는 다리를 폭격했거든요. 하지만 우리는 그 다리를 폭격했잖아요. 그
27:24 quick strike by an F-22, the most beautiful fighter jet ever made, by the F-22의 빠른 공격 장면을 보셨잖아요. F-22는 역사상 가장 아름다운 전투기죠
27:29 way. In fact, we're ordering some more of them. We're bringing it out because . 사실, 저희는 그 제품을 더 주문할 예정입니다 .
27:34 it's so effective. It's incredible. It's incredible. Look, we have the greatest 효과가 워낙 좋아서 출시하는 겁니다. 정말 놀랍네요. 정말 놀랍네요. 보세요, 우리는
27:38 military in the world. Those B2 bombers are unbelievable. Who would have thought 세계 최고의 군대를 보유하고 있습니다. 저 B2 폭격기들은 정말 대단하네요.
27:42 they could handle each had two because the flight was so long, but they handle 비행 시간이 너무 길어서 폭탄 두 개씩을 다룰 수 있을 거라고 누가 생각이나 했겠어요? 그런데 그들은
27:47 three of the biggest, heaviest bombs, hundreds of thousands of pounds, and 수십만 파운드에 달하는 가장 크고 무거운 폭탄 세 개를 마치
27:50 they handle them like they're nothing. It's amazing. And also, they're 아무것도 아닌 것처럼 다뤘어요. 정말 놀랍네요. 게다가, 그것들은 감지
27:55 undetectable. They flew into Iran totally, think of it, totally 할 수 없습니다. 그들은 완전히, 생각해 보세요, 전혀 발각
27:59 undetected. Now, Iran's waiting for them. They're waiting for them. And they 되지 않고 이란에 잠입했습니다. 이제 이란이 그들을 기다리고 있다. 그들은 그들을 기다리고 있다. 그리고 그들은
28:04 never saw them. 1:00 in the morning, they never saw 그것들을 결코 보지 못했습니다. 새벽 1시였지만, 그들은 그들을 끝내 보지 못했다
28:07 them. They're stealth and we just ordered 22 more. The newer upgraded . 이 제품들은 은밀하게 작동해서 22개를 추가로 주문했습니다. 새로 업그레이드된
28:14 version, which I guess is better. I don't know how the hell you get better. 버전인데, 제 생각엔 더 나은 것 같아요. 도대체 어떻게 하면 나아지는지 모르겠어.
28:18 But as I expressed to the world leaders here this week, it's my hope that the 하지만 제가 이번 주 이곳에 모인 세계 지도자들에게 말씀드렸듯이 , 저는 이번
28:23 peace agreement will be the beginning of a much larger deal all across the Middle 평화 협정이 중동 전역에 걸친 훨씬 더 큰 합의의 시작이 되기를 바랍니다
28:28 East. We're very close. Look at the job we've done on Gaza. Look at Hamas. Hamas . 우리는 아주 가까워요. 우리가 가자지구에서 이룬 성과를 보세요. 하마스를 보세요. 하마스는
28:33 has been very silent. You haven't read anything about Hamas. And we're trying 매우 침묵을 지키고 있다. 당신은 하마스에 대해 아무것도 읽어보지 않았군요. 우리는
28:38 to get them unarmed. You know, they grew up with a machine gun in their hand. I 그들의 무장을 해제시키려고 노력하고 있습니다. 아시다시피, 그들은 기관총을 손에 쥐고 자랐습니다. 제
28:43 think they actually when they were born, they came out with a machine gun in 생각엔 그들은 태어날 때부터
28:48 their hand. So, it's not the easiest thing, but they've they've actually, you 손에 기관총을 들고 나온 것 같아요. 그래서 쉬운 일은 아니지만, 사실 그들은 자신들이
28:52 know, behaved pretty well considering this was not the lifestyle that they -
28:56 were taught to have. but including an end to all Iranian aggression and not 배우지 않았던 생활 방식이라는 점을 고려하면 꽤 잘 행동해 왔습니다. 하지만 여기에는 이란의 모든 침략 행위의 종식
29:01 going to be Iranian aggression and an end to war and terror in Lebanon. So the 과 레바논에서의 전쟁 및 테러 종식이 포함됩니다. 그래서
29:07 Lebanon piece is something we'll have to work on a little bit. It's a very small 레바논 문제는 우리가 좀 더 노력해야 할 부분입니다. 사실 아주 작은
29:13 uh piece of the puzzle actually, but it still makes a lot of noise. The big deal 부분이긴 하지만, 그래도 꽤 큰 영향을 미칩니다. 가장 중요한 건
29:17 is the Iran deal. That's where the money is, where the power was, but they have 이란 핵협정이다. 돈과 권력이 있는 곳이 바로 그곳이지만,
29:22 Hezbollah and we got to get that done one way or the other. do it. I think 헤즈볼라가 있고 우리는 어떻게든 그 문제를 해결해야 합니다. 해봐. 저는
29:28 Israel can do a much better job on it. Uh Syria would love to do it. I was very 이스라엘이 이 문제에 대해 훨씬 더 잘 해낼 수 있다고 생각합니다. 어, 시리아는 기꺼이 그렇게 할 거예요. 저는 당시
29:34 responsible for the gentleman at Syria that's now the president of He's done a 시리아에서 대통령직을 맡고 계시던 분을 매우 책임감 있게 관리했습니다. 그분은 정말
29:39 tremendous job. He's put that country together in a year and a half. Sort of 훌륭한 일을 해내셨습니다. 그는 1년 반 만에 그 나라를 하나로 통합했습니다.
29:42 like our country a year and a half. It's pretty similar size. They said, "Don't 우리나라가 1년 반 전과 비슷한 상황이라고 할 수 있겠네요. 크기가 꽤 비슷해요. 그들은 "
29:46 please don't put him there. He's a very violent man." Al-Qaeda. They said, 제발 그를 거기에 두지 마세요. 그는 아주 폭력적인 사람이에요."라고 말했습니다. 알카에다. 그들은
29:51 "Well, I know one thing. A boy scout's not going to work." and he's actually "글쎄, 한 가지는 확실히 알아요. 보이 스카우트는 일할 수 없을 거예요."라고 말했다. 그리고 그는 실제로
29:55 done a very good job. He'd love to go in and you know Hezbollah is an enemy of 아주 훌륭하게 일을 해냈습니다. 그는 들어가고 싶어할 거고, 헤즈볼라는
29:59 his and he'd go in and he but he wouldn't knock down buildings every time 그의 적이니까 들어가겠지만,
30:04 he hears there's somebody. He'd just go and get them with precision. But I don't 누군가 있다는 소식을 들을 때마다 건물을 부수지는 않을 겁니다. 그는 정확하게 가서 그것들을 가져오곤 했습니다. 하지만
30:10 know that people want that. Maybe they don't. Maybe Lebanon doesn't. We have to 사람들이 그걸 원하는지는 잘 모르겠어요. 어쩌면 그들은 그렇지 않을지도 모릅니다 . 레바논은 그렇지 않을지도 모릅니다. 우리는
30:14 be guided a little bit by Lebanon. By the way, the president is going to be 레바논의 사례를 어느 정도 참고해야 합니다. 참고로, 대통령께서
30:18 coming. Prime Minister, president going to be coming over to see us very shortly 오실 예정입니다. 총리님과 대통령님께서
30:23 over the next week or two. Good man is, you know, man is living what a tough 다음 주나 다다음 주 사이에 저희를 방문하실 예정입니다. 훌륭한 사람은, 아시다시피, 정말 힘든
30:28 life he's got cuz he's got tough groups of people and uh it's amazing amazing 삶을 살고 있죠. 힘든 사람들과 함께 살아가니까요.
30:36 there is a Lebanon all they've been through. They have been treated worse 레바논 사람들이 겪어온 모든 일들을 생각하면 정말 놀랍습니다 . 그들은 제가
30:39 than just about I think anybody disrespected incredibly. 생각하기에 거의 모든 사람보다 더 심한 모욕을 당했습니다 .
30:44 So the expansion of the Abraham Accords is the other thing that we hope we're 그래서 우리가 바라는 또 다른 하나는 아브라함 협정의 확대입니다
30:48 going to get. And I think Saudi Arabia, if they lead the way, they'd be doing . 그리고 사우디아라비아가 앞장선다면 , 관련된
30:52 themselves a big favor because everybody that's in it. U went in right from the 모든 국가들에게 큰 도움이 될 것이기 때문에 그들 스스로에게도 큰 이득이 될 것이라고 생각합니다 . 당신은
30:57 beginning. Again, he's a warrior and uh they never got out. Nobody ever got out. 처음부터 바로 뛰어들었어요. 다시 말하지만, 그는 전사였고, 그들은 결코 탈출하지 못했습니다. 아무도 탈출하지 못했다.
31:01 You think maybe during the war they were all afraid of everybody was afraid of 전쟁 중에 모두 …가
31:05 Iran and that's why we ended up with the 이란을 두려워했고, 그래서 결국
31:09 original members. But then when the election was rigged, that's right. And I 원래의 구성원들만 남게 된 거라고 생각하세요? 하지만 선거가 조작되었을 때는 그 말이 맞습니다. 저는 그 자리에 전혀
31:15 wasn't here at all. Nobody cared about anything. The country went to hell in 없었어요. 아무도 아무것도 신경 쓰지 않았다. 그 나라는 모든 면에서 완전히 망가졌다
31:19 every way. That was the least of it. Middle East was the least of the . 그건 빙산의 일각에 불과했어요. 중동은 그
31:23 country. Went to hell. Allowing 25 million people into the country. Un 나라에서 가장 비중이 작은 지역이었다. 지옥에 갔어. 2500만 명의 입국을 허용하는 것. 검증
31:28 unchecked and unvetted. Many of them criminals. Many of them murderers. 이나 확인이 전혀 이루어지지 않았습니다. 그들 중 다수는 범죄자입니다. 그들 중 다수는 살인자입니다.
31:33 11,888 murderers allowed into our country. So 11,888명의 살인범이 우리 나라에 입국하도록 허용되었습니다.
31:38 this was the least of it. But the past two days have also provided an 이건 빙산의 일각에 불과했습니다. 하지만 지난 이틀 …동안
31:42 opportunity to discuss a number of other key issues with members of the G7 and G7 회원국 및 파트너 국가들과 여러 가지 핵심 사안에 대해 논의할 기회도 가졌습니다
31:47 our partners. Yesterday morning we had a productive conversation on the war in . 어제 아침 우리는
31:51 Ukraine. I spoke with President Putin. I spoke with President 우크라이나 전쟁에 대해 유익한 대화를 나눴습니다. 저는 푸틴 대통령과 통화했습니다. 저는
31:56 Finski and he was he was there and President Putin I spoke over the phone 핀스키 대통령과 통화했고, 그는 그 자리에 있었습니다. 푸틴 대통령과는 전화 통화를 했고,
32:00 with and something's going to happen. They're 뭔가 변화가 있을 겁니다. 그들은
32:04 losing a lot of people. A lot of soldiers are losing soldiers. Both are 많은 사람들을 잃고 있어요. 많은 군인들이 전사하고 있습니다. 둘 다
32:08 losing a lot. Russia's losing more because they're the offensive ones. And 큰 손해를 보고 있다. 러시아가 더 많이 지고 있는 이유는 그들이 공격적인 쪽이기 때문입니다.
32:12 when you're offensive in war, you lose more. Pretty simple. But I provided an 전쟁에서 공격적인 전략을 펼치면 오히려 더 많은 것을 잃게 됩니다. 아주 간단해요. 하지만 저는
32:18 update on my call Sunday with President Putin and expressed my continued hope. 일요일 푸틴 대통령과의 통화 내용을 보고드리고 여전히 희망을 갖고 있다는 뜻을 전했습니다.
32:23 We had a very good conversation with President Putin and a very, very good 푸틴 대통령과도 아주 좋은 대화를 나눴고, 잘린
32:27 conversation with President Zalinski. I think they both want to do something. 스키 대통령과도 정말 좋은 대화를 나눴습니다. 제 생각엔 둘 다 뭔가를 하고 싶어하는 것 같아요.
32:31 They just don't know how to do it. They want to do it. They just don't know how. 그들은 그 방법을 모르는 거예요. 그들은 그것을 하고 싶어합니다. 그들은 방법을 모를 뿐입니다.
32:37 In our session yesterday afternoon on international partnerships, I offered an 어제 …오후 국제 협력에 관한 회의에서 저는
32:42 update on how the United States is leading the world in responding to the 미국 …이
32:46 Ebola outbreak in Africa, sending $375 million in aid so far to help stop and 아프리카 에볼라 발병 사태 대응에 있어 세계를 선도하고 있는 방안에 대해 말씀드렸습니다. 미국은 지금까지 3억 7500만 달러의 지원금을 보내 위기의 근원을 차단하고 억제하는 데 도움을 주고 있습니다
32:53 contain the crisis at its source. And we've done great. I was with the . …그리고 우리는 훌륭하게 해냈습니다. 저는 아프리카
32:58 president of a couple of presidents came over by the way from African nations and 여러 나라의 대통령들과 함께 있었는데,
33:05 they were so happy with what we did. But where it's unfair is we gave 375 그분들은 우리가 한 일에 대해 매우 만족해하셨습니다. 하지만 불공평한 점은 우리가 3억 7500만 달러를 줬다는 것입니다
33:11 million. The rest of the world gave essentially . 나머지 세계는 사실상
33:15 nothing. Maybe a couple of bucks but nothing. 아무것도 주지 않았다. 몇 달러 정도는 될지 몰라도 아무것도 아니야.
33:18 And they were all saying thank you so much. And I think they've done a good 그들은 모두 진심으로 감사하다고 말했습니다 . 그리고 저는 그들이 잘 해냈다고 생각합니다
33:22 job. It's uh it's a terrible thing. Ebola is a a terrible thing. That's an . 그건 정말 끔찍한 일이에요. 에볼라는 끔찍한 질병입니다. 정말
33:29 unbelievable one. Fortunately, it's not like CO where it's that easy to spread 믿기 힘든 일이네요. 다행히 일산화탄소처럼 쉽게 퍼지는 건 아니지만
33:36 around, but it's rough. And we've done a good job. We've moved people to certain , 그래도 힘든 상황이에요. 그리고 우리는 잘 해냈습니다. 우리는 사람들을 특정 격리 장소로 이동시켰습니다
33:42 quarantine, certain locations. But today, we also had excellent meetings on . …하지만 오늘 우리는 경제와 인공지능에 대한 훌륭한 회의도 ​​가졌습니다. 인공지능 분야에서 일어나고 있는 일들은 정말
33:46 the economy and artificial intelligence, which is uh amazing what's going on with 놀랍습니다
33:53 that. It's going to be the biggest thing ever. We have to be very careful with . 이건 역사상 최대 규모의 행사가 될 거예요. 우리는 그것에 대해 매우 신중해야 합니다
33:56 it. It's both great and could be bad. We have to be careful with it. But we're . 좋은 점도 있고 나쁜 점도 있어요. 우리는 그것에 대해 신중해야 합니다. 하지만 우리는
34:00 leading China. We're leading the world on that. We're allowing them to to do 중국을 앞서나가고 있습니다. 우리는 그 분야에서 세계를 선도하고 있습니다 . 우리는 그들에게 본보기로 삼을
34:04 their own electric plants cuz they need as an example. Those buildings are so 필요가 있기 때문에 자체적으로 발전소를 건설하도록 허용하고 있습니다 . 저 건물들은 너무
34:09 big and they're not taking the communities electricity. I gave them the 큰데도 지역 사회의 전기를 거의 소비하지 않아요. 나는 그들에게
34:12 right. It's my idea. I gave them the right to build electric plants 권리를 주었다. 이건 내 아이디어야. 나는 그들에게
34:18 like Con Edison in New York. Dwee must. and they've come up with plants that 뉴욕의 콘 에디슨과 같은 발전소를 건설할 권리를 주었다. 드위는 반드시. 그들은 지금까지 그 누구도
34:23 nobody's ever seen anything like them. Those are by very high IQ people. So 본 적 없는 식물들을 개발해냈습니다. 저것들은 지능지수가 매우 높은 사람들이 만든 것들이에요. 그러니까
34:29 they're actually building electric plants. So because otherwise they could 그들은 실제로 발전소를 짓고 있는 겁니다 . 그렇지 않으면
34:33 never build a building cuz the grid is old and tired and broken and a mess. So 전력망 …이 낡고, 고장 나고, 엉망이라서 건물을 지을 수 없기 때문입니다. 그래서
34:39 they're building and they're going to sell their very cheaply they're going to 그들은 발전소를 짓고 있으며, 생산되는
34:41 sell their additional their extra electricity into the grid. So, we take 잉여 전력을 매우 저렴하게 전력망에 판매할 것입니다. 그래서 저희는 전력이 턱없이 부족한
34:46 care of a lot of things like California, which doesn't have nearly enough 캘리포니아 같은 곳들을 비롯한 여러 지역의 전력 문제를 해결해 드리고 있습니다
34:51 electricity. They don't know what they're doing there. And instead of . 그들은 거기서 뭘 해야 하는지 몰라요 . …그러면
34:55 having blackouts and brownouts, they'll be able not to. We found a great deal of 정전이나 전압 강하를 겪는 대신, 그런 일을 겪지 않게 될 것입니다. 우리는
34:59 unity here at the G7. And we signed a declaration on illegal immigration, the G7에서 상당한 단결력을 발견했습니다. 그리고 우리는 G7 역사상 처음으로 불법 이민에 관한 공동 선언문에 서명했습니다
35:04 first time ever for a G7 statement. They did a beautiful statement. We signed . …그들은 훌륭한 메시지를 전달했습니다. 우리는
35:11 other agreements to stop up the uh to step up and to really coordinate and -
35:16 spend a lot of time coordinating drug trafficking and stopping of drug 마약 밀매를 막고, 적극적으로 협력하고, 마약
35:21 trafficking which is crazy. It comes through Mexico comes through the 밀매를 근절하기 위해 많은 시간을 투자하기로 하는 다른 협정들을 체결했는데, 이는 정말 말도 안 되는 일입니다. 멕시코를 통해
35:24 southern border. The little that comes through they find a way they put it 남쪽 국경으로 들어옵니다. 그들이 전해주는 얼마 안 되는 아이디어들을 그들은 어떻게든
35:29 their genius. If they would use that genius for for good they'd be very rich 자신들의 천재성을 발휘해 표현해낸다. 그들이 그 천재성을 선한 일에 사용한다면 아주 부유한
35:34 people. They have it in engines. They have it in hubcaps. They have it in 사람들이 될 것이다. 엔진에 그 기능이 있습니다. 휠캡에도 그 디자인이 있어요.
35:38 areas you wouldn't even believe. They have it in the structures of cars. Most 상상도 못 할 지역에도 있어요. 자동차 구조에 그것이 포함되어 있습니다. 정말
35:43 incredible thing. But we've done a great job on it. We have uh drugs coming 믿기 힘든 일이에요. 하지만 우리는 그 일을 훌륭하게 해냈습니다 .
35:49 through the border are down 61%. Drugs coming through water, the sea, ocean, 국경을 통해 들어오는 마약량이 61% 감소했습니다. 물, 바다, 대양, 대양, 만을 통해 들어오는 약물은
35:55 sea, gulf, down uh 97.2%. That's the ones that get hit. 97.2%에 달합니다. 저것들이 바로 피해를 입는 것들이에요.
36:03 Just like we hit the Iranian mind sweepers and mind droppers they call 우리가 이란의 정신 조작자들과 정신 파괴자들을 공격했던 것처럼 말이죠
36:09 them. They dropped. Who would have 28 mind droppers? Who who has 28 mind . 그들은 떨어졌다. 누가 마인드 드롭퍼를 28개나 갖고 있겠어요? 누가 마인드 드롭퍼를 28개나 가지고 있죠
36:14 droppers? They actually had them but they don't have them anymore. We hit ? 그들은 실제로 그것들을 가지고 있었지만, 지금은 더 이상 가지고 있지 않습니다. 우리는
36:17 them just like we hit the drug dealers. But drugs are down by water 97% 마약상들을 공격했던 것처럼 그들도 공격했다. 하지만 마약류는 물을 통해 97% 감소했고,
36:25 and over 60% they're down and now we're going to go and focus on the land. They 60% 이상 감소했습니다. 이제 우리는 육지에 집중할 것입니다. 그들은
36:28 come through Mexico. Mexico has lost control of their country. 멕시코를 통해 옵니다. 멕시코는 자국에 대한 통제력을 잃었다.
36:33 Uh, the cartels run Mexico and it's sad. And the president is a 아, 멕시코는 마약 카르텔이 장악하고 있어서 참 안타까운 일이에요. 그리고 대통령은
36:38 very good woman, but she's a very scared woman. The drug cartels are totally 아주 훌륭한 여성이지만, 아주 두려움이 많은 여성이기도 합니다. 멕시코는 마약 카르텔이 완전히
36:45 running Mexico. It's not even close. We agreed to accelerate our efforts to 장악하고 있다. 비교조차 안 돼요. 우리는 유력
36:50 secure our critical minerals and rare earth supply chains where we have great -
36:53 companies really going to town. We're going to give everybody a big run 기업들이 적극적으로 참여하고 있는 핵심 광물 및 희토류 공급망을 확보하기 위한 노력을 가속화하기로 합의했습니다. 우리는 모두에게 큰 도전을 안겨줄 겁니다.
36:57 because we do it better than and we had to get motivated. The G7 also agreed 왜냐하면 우리가 그들보다 더 잘하고, 동기부여가 필요했기 때문입니다. G7 정상들은 또한 민간 부문 투자를 기반으로 한
37:03 that the United States's new approach to international development based on the 미국의 새로운 국제 개발 접근 방식이 이전에는
37:07 private sector investment is working at levels that they never thought possible. 상상도 못 했던 수준으로 효과를 발휘하고 있다는 데 동의했습니다.
37:11 It's really working. I held a number of very positive bilateral meetings 정말 효과가 있어요. 저는 프랑스 대통령을 비롯한 여러 정상 회담을 가졌는데, 특히 프랑스 대통령과의
37:16 including with the president of France was a very good meeting actually the 회담은 매우 좋았습니다.
37:22 Amir of Qatar Shik Tamim was um I tell you I wish I 카타르의 아미르인 시크 타밈과의 회담은 정말 훌륭했습니다. 솔직히 말씀드리면, 그분을 더 잘
37:29 could really know the guy you know some people say well he lived in that 알 수 있었으면 좋겠습니다. 어떤 사람들은 그분이 그 동네에 살았다고 하지만, 제가
37:32 neighborhood he can't you can't be you can't be saying things that you'd like 원하는 말을 할 수는 없잖아요.
37:37 to have him say he was fantastic on this and he's he's been fant fantastic guy in 그분은 정말 훌륭했고,
37:43 terms of energy and getting energy out there. President of the United Arab 에너지 넘치는 분이셨습니다 . …아랍
37:47 Emirates. Muhammad bin Zed who's an amazing 에미리트 대통령. 무함마드 빈 제드는 놀라운
37:53 warrior. President Elsisi of Egypt. Prime Minister Modi of India. We spent a 전사입니다. 이집트의 엘시시 대통령. 인도의 모디 총리.
37:58 long time together today. I spoke to Muhammad. I spoke to the crown prince of 오늘 우리는 오랜 시간을 함께 보냈어요. 나는 무함마드와 이야기를 나눴다. 저는 사우디아라비아의 왕세자와
38:05 Saudi Arabia a number of times. They're all so happy that they're still You have 여러 차례 통화했습니다. 그들은 모두 너무 행복해 보여서 아직도 그래요. 당신
38:10 to have them happy, too. You know, we're using their airports. Not that they 도 그들을 행복하게 해줘야 해요. 아시다시피, 우리는 그들의 공항을 이용하고 있습니다. 우리가
38:15 could stop us if we didn't want them to, but it' be nice that I went to get that 원하지 않는다면 그들이 우리를 막을 수는 없겠지만, 내가 그 녀석을 잡으러 간 건 좋은 일이었을 거야
38:19 little sucker. But I missed I hate missing. . 하지만 놓쳤어. 놓치는 건 정말 싫어.
38:25 But, uh, we spoke to we spoke to all of them and many countries all over the 하지만, 저희는 그들 모두와 이야기를 나눴고, 전 세계 여러 나라와도 이야기를 나눴습니다
38:31 world. So, every country I think Israel too. Look, think of what Israel is . 그래서 모든 나라가 해당된다고 생각하는데, 이스라엘 도 마찬가지입니다. 자, 이스라엘이
38:37 getting. They're not going to be nuked. It's very simple. I told BBB, 얻게 될 것을 생각해 보세요. 그들은 핵 공격을 받지 않을 겁니다. 아주 간단합니다. 저는 BBB에게
38:42 your biggest risk was that they drop a nuclear weapon into the middle of 가장 큰 위험은 그들이 이스라엘 한복판에 핵무기를 투하하는 것이라고 말했습니다
38:49 Israel. They'd only need one and there would be no more Israel. Think of it, . 그들에게는 단 한 명만 있으면 되고, 그러면 더 이상 이스라엘은 존재하지 않을 것이다. 잘 생각해 봐,
38:53 baby. You got the best, the most important thing that you were asking for 자기야. 당신은 최고의 것을 얻었어요. 당신이 가장 중요하게 생각했던 건 바로
38:56 is that. So, I think they're happy. Some people are going to be, not him, but 그거였죠. 그래서 저는 그들이 행복하다고 생각합니다. 그 사람은 아니지만 …,
39:03 there are some people, some writers, some that I thought were friends of 몇몇 사람들, 특히 작가들 중에는 제가 친구라고 생각했던 사람들이 있는데
39:06 mine, but I don't want them as friends anymore , 이제는 더 이상 친구로 두고 싶지 않아요.
39:09 because they're either stupid or they're bad people, but 그들은 멍청하거나 나쁜 사람들이거든요. 하지만
39:14 we stopped nuclear holocaust and it stopped, too. I 우리는 핵전쟁을 막았고, 그런 일도 멈췄죠. 그런 일은 절대 없을 거예요
39:19 mean, there's not going to be any of that. So, from the beginning to the end, . 그래서 처음부터 끝까지,
39:24 it was clear that this week, America's back. It's bigger and better and 이번 주에 미국이 돌아왔다는 것이 분명했습니다 . 더 크고, 더 좋고, 더
39:28 stronger. We're more respected as a country right now, I think, than we ever 강합니다. 제 생각에 우리나라는 지금껏 그 어느 때보다 더 존경받는 나라입니다
39:32 have been. And we were a laughingstock two years ago. They would laugh at us. . 우리는 불과 2년 전만 해도 웃음거리였죠. 그들은 우리를 비웃을 것이다.
39:37 We had a man that should have never been there. You know that. A man that would 우리 팀에는 절대 있어서는 안 될 사람이 있었어요 . 너도 알잖아. 그 남자는
39:41 walk up to a podium once every year, and they'd ask him, "What flavor ice 매년 한 번씩 연단에 올라가곤 했는데, 그때마다 사람들은 그에게 "어떤 맛의
39:45 cream do you like?" "I like vanilla." Then he'd try and find the stairs, which 아이스크림을 좋아하세요?"라고 묻곤 했습니다. "저는 바닐라를 좋아해요." 그러고 나서 그는 계단을 찾으려고 애썼지만,
39:50 he couldn't find most of the time. And he'd leave. This is very unfair 대부분의 경우 찾지 못했다. 그리고 그는 떠났다. 이는 매우 불공정
39:55 reporting. And then you said you didn't know about that. You didn't know there 한 보도입니다. 그러자 당신은 그 사실을 몰랐다고 말씀하셨죠 . 당신은
39:59 was something wrong. We can never let that happen to our 뭔가 잘못됐다는 걸 몰랐어요. 우리는 그런 일이 다시는 우리나라에 일어나도록 내버려 둘 수 없습니다
40:02 country again. To me, the worst. We had the worst inflation ever. We had the . 제 생각엔 최악이에요. 우리는 역사상 최악의 인플레이션을 겪었습니다. 우리는
40:06 worst the in prices and the costs. It's all coming down now because the oil is 가격과 비용 면에서 최악의 상황을 겪었습니다. 지금 모든 게 무너지고 있는 건 유가 때문입니다
40:12 bringing it down. You're going to see numbers that are going to be amazing. . 여러분은 놀라운 수치를 보게 될 겁니다.
40:15 But this evening, I look forward to a very special dinner with President 하지만 오늘 저녁에는 베르사유 궁전에서 맥로논 대통령 부부와 함께하는 아주 특별한 만찬이 기대됩니다
40:19 Mcronone and his fabulous wife at the Palace of Versailles. I sort of like .
40:24 that palace has a lot of gold. I want to check it out. 궁전에 금이 많아서 왠지 마음에 들어요. 확인해 보고 싶어요.
40:27 Uh, it's a beautiful palace, maybe the most beautiful of all. I hope you're 어, 정말 아름다운 궁전이에요. 아마 세상에서 가장 아름다운 궁전일 거예요. 당신이 꼭
40:31 going to get to see it. The ones that are traveling with me, I hope you're 볼 수 있기를 바랍니다. 저와 함께 여행하는 분들, 꼭
40:34 going to get to see it because it's amazing. But they asked me if I'd stay a 보셨으면 좋겠어요 . 정말 멋진 경험이 될 테니까요. 하지만 그들은 제게
40:37 little bit longer and go to Paris. So, I'll get home a little bit later, but 좀 더 머물다가 파리에 가줄 수 있냐고 물었습니다. 집에 조금 늦게 도착하겠지만,
40:42 it'll be a nice dinner. But I'm interested to see it. I love I mean, 저녁은 맛있을 거예요. 하지만 저는 그걸 보고 싶네요. 저는 그게 정말
40:46 that's the ultimate, I guess. It's the ultimate of its type. Louis the 14th 최고라고 생각해요. 동종 제품 중 최고입니다. 루이 14세는
40:51 celebrating the 250th anniversary of America's founding and America's oldest 미국의 건국 250주년과 미국의 가장 오래된
40:56 alliance and we're celebrating that a little bit tonight. They'll have the 동맹의 기념일을 축하하는 날이며, 오늘 밤 우리는 이를 기념하기 위해 약간의 행사를 마련했습니다. 그
41:00 biggest people in Europe at the dinner and uh those people love our country and 만찬에는 유럽에서 가장 영향력 있는 사람들이 참석할 것이고, 그들은 우리 나라를 사랑합니다. 그리고
41:05 hopefully Europe is going to find its way. Europe is having a lot of hard 유럽이 올바른 길을 찾기를 바랍니다 . 유럽은 많은 어려움을 겪고 있습니다
41:09 times. They're doing some things very badly on energy and on immigration. . 그들은 에너지와 이민 문제에 있어서 몇 가지를 매우 잘못 처리하고 있습니다.
41:13 They're doing things very badly and we'll be talking about that tonight. So 그들은 일을 아주 잘못하고 있고, 오늘 밤 우리는 그 문제에 대해 이야기할 것입니다. 자, 그럼 이제 궁금한 점이 있으시면 제 뒤에 계신
41:17 with that all said, if you want to ask us any questions and feel free to ask -
41:21 the people behind me. Yeah, >> Peter 분들께 편하게 질문해주세요. 네, 피터
41:27 Bonjour, you've been clear, President Trump, the 봉주르, 트럼프 대통령님,
41:31 United States is not going to directly pay Iran. But the US is going to let the 미국 …은 이란에 직접 돈을 지불하지 않을 것이라고 분명히 말씀하셨습니다. 하지만 미국은
41:38 Iranians start making billions of dollars selling oil, accessing this 이란이 석유를 팔아 수십억 달러를 벌어들이고
41:43 reconstruction fund. >> Only if they're doing things right. Only 재건 기금에 접근하도록 내버려 둘 것입니다. 그들이 일을 제대로 하고 있을 때만 그렇습니다.
41:47 if Peter, only if we're not doing anything. We're not putting up money. 피터, 우리가 아무것도 안 하고 있을 때만 가능해 . 우리는 돈을 투자하지 않을 겁니다.
41:52 Only if they're doing things right. If they're doing things right. If people 그들이 일을 제대로 하고 있을 때만 그렇습니다. 그들이 일을 제대로 하고 있다면요. 사람들이
41:56 want to invest, they can invest. But they had this $300 million fund. It's 투자하고 싶다면 투자할 수 있습니다. 하지만 그들에게는 3억 달러 규모의 펀드가 있었습니다.
42:02 only $300 billion fund. It's only if they're doing things right. Remember 겨우 3천억 달러 규모의 펀드입니다. 그들이 일을 제대로 하고 있을 때만 그렇습니다.
42:06 this also when you talk about billions of dollars, they've had much more than a 수십억 달러에 대해 이야기할 때 , 그들이 입은
42:12 trillion dollars worth of damage done. They got a long way. They'll be 15 to 20 피해액은 1조 달러를 훨씬 넘는다는 점도 기억해야 합니다. 그들은 먼 길을 갔습니다. 그들이
42:17 years to rebuild what they have right now. So, uh, they have to behave 지금 가진 것을 재건하는 데는 15년에서 20년이 걸릴 것입니다 . 그러니까, 그들은 예의 바르게 행동해야 해요
42:22 themselves. If they're not behaving, they get hit again. You know, they'll be . 말을 듣지 않으면 다시 맞는다. 아시다시피,
42:25 hit again because we can do it very easily. It's going to take a long way 우리가 아주 쉽게 할 수 있기 때문에 그들은 다시 공격받을 겁니다 .
42:28 for them to build back their anti-aircraft stuff. It's going to take 그들이 대공 방어 체계를 복구하는 데는 오랜 시간이 걸릴 것이다. 시간이 걸릴 겁니다. 그리고
42:32 and you know the other thing I want to thank China President Xi I was with him 또 하나, 시진핑 중국 주석께 감사드리고 싶습니다. 제가 그분과 함께 있었는데,
42:38 and he stayed neutral totally neutral and I appreciate it and I would want to 그는 완전히 중립을 유지했습니다. 정말 감사하게 생각합니다.
42:43 thank Vladimir Putin he was very neutral they could have made it much more 블라디미르 푸틴에게도 감사드리고 싶습니다. 그분도 매우 중립적이었습니다. 그들은 우리를 훨씬 더 어렵게 만들 수도 있었습니다.
42:49 difficult for us and I want to say it you know somebody would say oh that's 누군가는 "
42:52 terrible he's thinking he's thinking President Xi of China well let me tell 끔찍하네 …. 시진핑 주석을 생각하는 건가?"라고 말할지도 모르겠지만, 제가
42:57 you I had a long talk with him you know they have shoulder weapons to knock down 그분과 오랫동안 이야기를 나눴는데, 그들 …도
43:02 airplanes that it's not like the real deal, but they're accurate. They're 비행기를 격추할 수 있는 휴대용 무기를 가지고 있습니다. 진짜처럼은 아니지만 정확도가 높습니다.
43:05 fairly accurate. I said, I would really appreciate you're not giving or selling 꽤 정확해요. 저는 "
43:11 any of that stuff to Iran. And you know what? For the most part, 그런 물건들을 이란에 주거나 팔지 않으셨으면 정말 감사하겠습니다."라고 말했습니다. 그리고 그거 아세요 ? 대부분의 경우,
43:17 he didn't. >> So, I just want to thank them because 그는 그러지 않았습니다. 그래서 저는 그분들께 감사드리고 싶습니다.
43:20 they made it a lot better. Explain though what the difference is between 그분들 덕분에 상황이 훨씬 좋아졌거든요.
43:26 giving Iran US dollars and unfreezing US dollars for them. 이란에 미국 달러를 주는 것과 이란에 대한 미국 달러 동결을 해제하는 것의 차이점을 설명해 주세요.
43:32 >> Well, the unfreezing that's an easy one to answer. Uh we have taken a lot of 음, 해동에 관한 질문은 답하기 쉽죠. 우리는
43:37 their money and we have their money. We have taken their money. It's not our 그들의 돈을 많이 가져갔고, 그 돈을 가지고 있습니다. 우리는 그들의 돈을 받았습니다. 그건 우리
43:42 money. It's their money and we froze it. At a certain point in time, I guess 돈이 아니야. 그건 그들의 돈이고, 우리는 그걸 동결시켰어요. 언젠가는
43:48 we're going to have to give it back. you know, if we didn't give it back, nobody 돌려줘야 할 거라고 생각해요. 아시다시피 , 우리가 달러를 돌려주지 않으면 아무도
43:51 would ever invest in the dollar again. If you took their money, because I 다시는 달러에 투자하지 않을 겁니다. 만약 당신이 그들의 돈을 받았다면, 제가
43:56 thought about it, you know, I'm not the post-perfect person. I said to Scott, 생각해 봤듯이, 저는 완벽주의자는 아니잖아요. 나는 스콧에게 "
44:01 Scott, why don't we keep their money? What the hell are we giving it back to 스콧, 우리가 그들의 돈을 가지는 게 어때?"라고 말했다. 우리가 그들에게 뭘 돌려주는 거지
44:05 them? But you know people from lots of nations, some nations we don't agree ? 하지만 당신은 여러 나라 사람들을 알고 있잖아요. 그중에는 우리와 의견이 다른 나라 사람들도 있고요
44:10 with. They have their money, the dollars become very strong under me and . 그들은 돈을 가지고 있고, 내가 집권하면 달러 가치가 매우 강해질 텐데,
44:16 they don't want to have a little conflict with somebody and end up having 그들은 누군가와 사소한 갈등을 겪다가
44:20 the United States just take their money. So if you do that, you really don't have 미국이 자기네 돈을 가져가는 걸 원하지 않아요. 그렇게 하면 사실상
44:23 a a system. >> And I did just want to ask you about 시스템이 없는 셈이죠.
44:26 this. Um, a wise man once said in January of 2020, "Iran never won a war 이것에 대해 여쭤보고 싶었어요. 음, 현명한 사람이 2020년 1월에 이런 말을 했습니다. "이란은 전쟁에서 이긴 적은 없지만
44:33 but never lost a negotiation." >> That wise man. 협상에서 진 적도 없다." 그 현명한 분.
44:38 >> Who Who said that? >> Donald Trump. 누가, 누가 그렇게 말했어? 도널드 트럼프. 저는 당신이 그렇게
44:40 >> That's what I thought you were going to say. 말할 줄 알았어요.
44:42 >> So So how do you go back to the United States and convince a skeptical American 그렇다면 어떻게 미국으로 돌아가서 회의적인 미국
44:46 public that this deal is a win? >> Here they lost militarily. Okay. It's 대중에게 이 거래가 성공적인 거래라는 것을 설득할 수 있을까요? 여기서 그들은 군사적으로 패배했다. 좋아요. 정말
44:52 very tough because I know that no matter what, if I would 힘든 일이에요. 왜냐하면 제가 무슨 일이 있어도,
44:57 go, by the way, if I'd go another three or four weeks, those same people that 만약 제가 3주나 4주 더 머물렀다면, 저를 비판하는 바로 그 사람들이
45:00 are critical would say, "He went too long. He should have done, you know, no "너무 오래 있었어. 무슨 일이 있어도 더 갔어야 했어.
45:02 matter what." If they raise the white flag of surrender, "라고 말할 거라는 걸 알기 때문이에요. 만약 그들이 항복의 백기를 들고
45:09 and if they said, "Praise be to Allah. Donald Trump is the greatest president "알라께 찬양을 드립니다. 도널드 트럼프는 역사상 가장 위대한 대통령입니다
45:13 ever. We totally concede. We totally give up. This war is over. We have . 우리는 완전히 항복합니다. 우리는 완전히 포기합니다 . 이 전쟁은 끝났습니다. 우리는
45:17 failed." The New York Times and CNN and a couple of others, they're not all that 실패했습니다."라고 말한다면 말입니다. 뉴욕 타임스와 CNN을 비롯한 몇몇 언론사들은 그렇게까지
45:22 dishonest. They say Iran had a great victory. Okay, they practically do that. 부정직하지는 않습니다. 이란이 큰 승리를 거뒀다고들 합니다 . 네, 그들은 실제로 그렇게 합니다. 정말
45:28 You know, it's amazing. When we knocked out their last ship, they had 159 ships. 놀랍죠. 우리가 그들의 마지막 함선을 격침시켰을 때, 그들은 159척의 함선을 보유하고 있었습니다.
45:32 When we knocked out the last ship, the Times refused to do a story on it. They 우리가 마지막 배를 격침시켰을 때, 타임스는 그 사건에 대한 기사를 쓰기를 거부했습니다. 그들은
45:37 said, "Why would you? They don't have a navy and you don't want to do a story on "왜 그러시겠어요? 그들은 해군도 없고, 당신은 그에 대한 기사를 쓰고 싶어 하지 않을 거예요
45:40 it. They don't have an air force. They don't want to do a story." We need a . 공군도 없으니, 그들도 기사거리를 찾고 싶어 하지 않을 거고요."라고 말했습니다. 우리는
45:44 fair press. It's and that's why they're all doing so badly because they lost 공정한 언론이 필요합니다. 그게 바로 그들이 모두 부진한 이유입니다. 신뢰를 잃었기 때문이죠
45:48 credibility. When I went in a landslide and I had 93% bad press, they take good . 내가 압도적인 표차로 당선됐을 때 언론 보도의 93%가 부정적이었는데, 그들은
45:54 stories about me and make them bad. But the only reason that happened is because 나에 대한 좋은 기사를 왜곡해서 나쁜 기사로 만들었어요. 하지만 그런 일이 일어난 유일한 이유는
46:00 they have so little the media has so little credibility that the people voted 그들이 가진 것이 너무 적고, 언론의 신뢰도가 너무 낮아서 사람들이
46:06 for me. 93% of the stories on network ABC is horrible. I think ABC is the 저에게 투표했기 때문입니다. ABC 방송에서 다루는 이야기의 93%는 형편없다. 저는 ABC가
46:12 worst. NBC is terrible. And CBS is terrible. CNN, obviously. 최악이라고 생각해요. NBC는 최악이야. 그리고 CBS는 최악이에요. 당연히 CNN이죠.
46:19 And I never get good. No matter what I do, I could do the greatest thing. I 그리고 난 절대 잘하지 못해. 내가 무슨 일을 하든, 나는 가장 위대한 일을 해낼 수 있을 거야.
46:23 won't get good stories on this. I'll get it from fair media. I'll get it from all 이걸로는 재밌는 기삿거리를 얻지 못할 것 같아. 저는 공정한 매체를 통해 구매하겠습니다. 전
46:27 over the world. They're running good. But no matter what I do, I'm going to 세계 어디에서든 구할 수 있을 거예요. 잘 돌아가고 있어요. 하지만 제가 무슨 일을 하든,
46:31 get bad press. I know that. Now, if I did the opposite, if I went out and 안 좋은 평판을 얻게 될 거예요. 저도 알고 있어요. 만약 제가 정반대로 행동해서, 남은
46:35 continued to bomb them for another four, just bomb the hell out of them, I'd get 4경기 동안 계속해서 그들을 맹폭격했다면, 완전히 박살냈을 거고, 그러면 언론에서
46:40 bad press on that. No, there's nothing I can do. But what this does is it allows 안 좋은 평가를 받았을 겁니다. 아니요, 제가 할 수 있는 일은 없습니다 . 하지만 이렇게 하면
46:44 the ships to go. If we if we keep bombing, those ships won't be going. And 배가 항해할 수 있게 됩니다. 우리가 계속 폭격을 가한다면, 저 배들은 움직이지 못할 겁니다.
46:49 you're talking about 500 600700 million dollar a day. It's a lot of money. A lot 하루에 5억, 6억, 7억 달러라는 이야기를 하고 계시는군요. 엄청난 돈이네요. 엄청난
46:56 of money. That's why the world is okay. It's liquid. It's fine. Also, we run out 돈. 그래서 세상은 괜찮은 거예요. 액체입니다. 괜찮아요. 또한, 저희는
47:01 of reserves in about four weeks. You know, there are reserves all over the 약 4주 후에 비축량이 바닥날 예정입니다. 아시다시피 , 전
47:04 world. And we would really run out and there'll be a time when you wouldn't be 세계 곳곳에 매장량이 있습니다. 그러면 재고가 완전히 소진되어 더 이상
47:07 able to get it. And you want to see bedum. So for all those so-called 구할 수 없는 시기가 올 겁니다. 그리고 당신은 베둠을 보고 싶어하는군요 . 그러니 자기들이
47:11 geniuses that want to show me how smart they are, ask them why didn't they blow 얼마나 똑똑한지 보여주고 싶어하는 소위 천재들에게 묻고 싶은 건, 왜 살라
47:16 up General Salamani. Ask that of the general and couple of other people that 마니 장군을 폭파시키지 않았냐는 겁니다.
47:22 I like very much but boy are they wrong. Go ahead. 제가 아주 좋아하는 몇몇 분들과 장군님께 한번 물어보세요. 하지만 그분들의 생각은 완전히 틀렸습니다. 계속하세요 .
47:26 >> How about you? Thank you Peter. I'd give you more Peter but people will say I 당신은 어떤가요? 피터, 고마워요. 피터, 더 많은 이야기를 해주고 싶지만 사람들이 내가
47:29 like you too much. >> Thank you Mr. President. M 널 너무 좋아한다고 할 거야. 감사합니다, 대통령님. 있잖아요,
47:32 >> you know he told me that first day in office he asked me like seven questions. 그분 …이 취임 첫날 저한테 질문을 일곱 개 정도 했다고 하더라고요.
47:37 I answered all of them. Is this true? He said he just answered more questions in 나는 그 질문들에 모두 답했다. 이게 사실인가요? 그는 자신 …이 단
47:43 one meeting than Joe Biden did in four years. Okay. You know, I'm not going to 한 번의 회의에서 조 바이든이 4 년 동안 답변한 것보다 더 많은 질문에 답했다고 말했다. 좋아요. 있잖아요, 제가
47:47 get you in trouble, but that's what you said. Go ahead. 당신을 곤경에 빠뜨리려는 건 아니지만, 당신이 그렇게 말했잖아요. 계속하세요.
47:50 >> Mr. President, uh, in the art of the deal, you write about the importance of 대통령님, 어, ' 협상의 기술'이라는 책에서 협상력의 중요성에 대해 언급하셨는데요
47:53 leverage. Obviously, you have a lot of leverage when it comes to Iran, whether . 이란과 관련해서는
47:57 it's militarily or through economic sanctions. What leverage, sir, do you 군사적이든 경제 제재를 통해서든 상당한 영향력을 행사할 수 있다는 것은 분명합니다.
48:02 have when it comes to Israel and Hezbollah to ensure that they abide by 이스라엘 …과 헤즈볼라가
48:06 the ceasefire? Well, I think we have leverage just by the fact that we really 휴전 협정을 준수하도록 하기 위해 당신이 가진 영향력은 무엇입니까? 음, 제 생각에는 우리가
48:09 have Iran now has to be good. They have to behave. Uh, and we might help. That's 이제 이란을 확실히 장악했다는 사실 자체가 우리에게 유리하게 작용할 것 같습니다. 그들은 예의 바르게 행동해야 합니다. 어, 저희가 도와드릴 수도 있어요. 그건
48:16 a much smaller conflict. It's a conflict that should be able to be over with. I'm 훨씬 작은 규모의 분쟁입니다. 이 갈등은 이제 곧 해결될 수 있을 것이다.
48:20 surprised it's taken so long and it's a much smaller, but we have a lot of 이렇게 오래 걸릴 줄은 몰랐네요. 규모도 훨씬 작지만, 저희는
48:25 leverage. We have, look, we have the greatest military anywhere in the world. 협상력이 꽤 큽니다. 보시다시피, 우리는 세계 최강의 군대를 보유하고 있습니다.
48:28 We have the strongest, most powerful. Look at the blockade. By the way, the 우리는 가장 강하고 강력한 존재를 가지고 있습니다. 저 봉쇄를 보세요. 덧붙여 말하자면, 그
48:32 blockade was more impactful than all of the bombing raids where we dropped a 봉쇄는 우리가 이란에 10억 달러 상당의 폭탄을 투하했던 모든 폭격보다 훨씬 더 효과적이었습니다
48:38 billion dollars worth of bombs on Iran. The blockade was so incredible. The . 그 봉쇄는 정말 엄청났어요.
48:43 naval blockade, the admiral, the whole thing, not one ship got through. That 해상 봉쇄, 제독, 모든 것에도 불구하고 단 한 척의 배도 통과하지 못했습니다. 그 말은
48:49 meant no money got through. They were dying. They had no money. They have 돈이 전혀 흘러가지 않았다는 뜻입니다. 그들은 죽어가고 있었다. 그들에게는 돈이 없었다. 그들은
48:52 inflation that's 250 or 300%. They have no money. We have tremendous leverage. 250% 또는 300%의 인플레이션을 겪고 있습니다. 그들은 돈이 없다. 우리는 엄청난 협상력을 가지고 있습니다.
48:58 We have the leverage of the economy, as an example. 예를 들어, 우리는 경제적 영향력을 가지고 있습니다.
49:01 We'll get that done. That's that's a small one and we'll work with Israel and 우리가 해낼 겁니다. 그건 작은 문제이고, 이스라엘과 협력해서
49:06 get it done. But uh I'd like to do it. I mean, you have people living there. 해결할 겁니다. 하지만 저는 해보고 싶어요. 그러니까, 거기에는 사람들이 살고 있잖아요.
49:13 Buildings are being dropped on top of them or right alongside of them. How 건물들 …이 그 위에, 또는 바로 옆에 지어지고 있습니다.
49:19 would you like to live there? It's it's so unfair. Especially Beirut. You know, 그곳에서 살아보는 건 어떠세요? 너무 불공평해. 특히 베이루트. 아시다시피,
49:23 you're going to Beirut and I I looked at the scene two days ago yesterday where 당신은 베이루트에 가시잖아요. 제가 이틀 전, 그러니까 어제
49:28 they hit that was that was a big hit. That was unnecessary in my book. Yeah, 폭격 현장을 봤는데 정말 큰 타격이었어요. 제 생각엔 그건 불필요한 일이었어요. 네,
49:33 please. 부탁드립니다.
49:37 >> Uh, two questions. If you could clarify something you said just a few minutes 음, 두 가지 질문이 있습니다. 방금 몇 분 전에 하신 말씀 중 일부를 명확히 설명해 주시겠습니까?
49:40 ago. One of the goals of Epic Fury going into it you said was Epic Fury를 개발하면서 세웠던 목표 중 하나가 바로 그것이었다고 말씀하셨죠
49:43 >> Say it again. Speak up. >> Sorry. One of the goals of Epic Fury you . 목소리를 내세요. 죄송합니다. 에픽 퓨리 개발 목표 중 하나는
49:46 said going into it was to destroy Iran's ballistic missiles and its capabilities 이란 …의 탄도 미사일과
49:51 to build more. Why is it acceptable to you now that they keep some of that 추가 미사일 개발 능력을 파괴하는 것이라고 말씀하셨었죠. 그들이 그러한 능력의 일부를 유지하는 것이 당신에게는 왜 용납될 수 있는 것입니까
49:55 capability? And Iran is Iran. >> What are they keeping? What are they ? 그리고 이란은 이란입니다. 그들은 무엇을 보관하고 있는 걸까요? 그들은 무엇을
49:59 keeping? They have less than other nations. Now, we knocked out probably 84 보관하고 있는 걸까요? 그들은 다른 나라들에 비해 가진 것이 적다 . 지금까지 우리는
50:04 85% of their missiles. The rest of them are underground. They can't even get 그들의 미사일 중 84~85%를 요격했습니다. 나머지는 지하에 있습니다. 그들은
50:08 them out. You know, the other night's raid, I think it was on the first night, 그것들을 밖으로 꺼낼 수도 없어요. 아시다시피, 지난밤 공습, 아마 첫날이었던 것 같은데,
50:12 we knocked out hundreds of their missiles actually by mistake. We were 우리 …가 실수로 적 미사일 수백 발을 격추시켰어요. 우리가
50:16 hitting an area and it, you know, you can sort of see when the bombs are going 어떤 지역을 공격하고 있었는데, 아시다시피 폭탄이 터지는 순간을 볼 수 있었고,
50:19 off and then you see one that looks like, wow, what happened? A lot of 그러다 보면 ' 와, 무슨 일이 일어난 거지?' 싶은 광경을 목격하기도 했습니다. 많은
50:22 missiles knocked down. No, but what are you going to do? Uh, let's let's spend 미사일이 격추되었습니다. 아니요, 하지만 당신은 어떻게 할 건가요? 음, 그럼 앞으로
50:27 another two weeks and give them none. They don't want to be firing missiles 2주 동안은 아무것도 주지 말고 시간을 보내자. 그들은 지금 미사일을 발사하고 싶어하지 않습니다
50:31 right now. They're going to have a hard time rebuilding. They're going to have a . 그들은 재건에 어려움을 겪을 겁니다. 그들은
50:35 hard time rebuilding. And if people from the Middle East, you know, if people 재건에 어려움을 겪을 겁니다. 그리고 중동 지역 사람들이
50:39 want to invest, and again, they don't have to invest at all. But if they do 투자하고 싶다면, 물론 투자하지 않아도 전혀 문제가 없습니다. 하지만 만약 그들이
50:42 want to invest, it does have oil. It does have probably a future, but it's 투자하고 싶다면, 그곳에는 석유가 있습니다. 미래는 있을 것 같지만,
50:46 going to take a long time. But are you going to let the 91 million people 오랜 시간이 걸릴 겁니다. 하지만 당신은 9천1백만 명이
50:51 starve to death? I mean, one of the things I was very intent on, they have 굶어 죽도록 내버려 둘 건가요? 그러니까, 제가 특히 신경 썼던 것 중 하나는, 그곳에
50:55 water desalinization plants, very good ones. I could have knocked them out in 아주 훌륭한 해수 담수화 시설이 있다는 겁니다 .
51:00 five minutes, just like I knocked out Car Island. I knocked out everything but 내가 카 아일랜드를 제압했던 것처럼, 5분 안에 그들을 제압할 수도 있었을 거야 .
51:03 the oil. I said 25. It was so complete. The only thing there is the pipes coming 기름 빼고는 다 제거했어요. 25라고 했어요. 너무 완벽했거든요. 거기에 있는 유일한 것은 석유를 운반하는 파이프뿐입니다.
51:09 with the oil because I didn't want to ruin the world market because they do a 세계 시장을 망치고 싶지 않았기 때문입니다. 그들은
51:13 lot of money. But um I didn't want to do that. No, it would have been so easy. It 막대한 돈을 벌어들이니까요. 하지만 저는 그러고 싶지 않았어요 . 아니, 그렇게 쉬웠을 텐데. 그렇게 하는 것이 더
51:20 would have been easier and I would have satisfied a group of 10% of the people, 쉬웠을 것이고, 전체 인구의 10%를 만족시킬 수 있었겠지만,
51:25 but it would have been the wrong thing to do 그것은 잘못된 행동이었을 것이며,
51:27 >> and it could have caused a na it could have caused an international depression. 국제적인 불황을 초래할 수도 있었습니다.
51:31 >> Iran's position. >> Iran's position has always been that 이란의 입장. 이란은
51:34 their nuclear program was for civilian purposes. If they come back after the 핵 프로그램이 민간 목적이라는 입장을 일관되게 유지해 왔습니다. 만약 그들이 이 협정에 서명한 후에 돌아와서
51:38 signing of this and say they want to continue to have a civilian nuclear 민간 핵
51:40 program, is that acceptable to you? Well, I've said to them always, I say, 프로그램을 계속 유지하고 싶다고 말한다면, 당신은 그것을 받아들일 수 있습니까? 글쎄요, 저는 그들에게 항상 이렇게 말해왔습니다.
51:44 "Look, you have probably the third largest oil reserves in the world. What "보세요, 당신들은 세계에서 세 번째로 큰 석유 매장량을 가지고 있습니다. 그런데 도대체
51:48 the hell do you need nuclear for? You need nuclear for some electricity." So, 원자력이 왜 필요합니까? 원자력은 전기를 생산하는 데 필요하죠." 그래서
51:53 so I've always felt that way. So, we we've been pretty tough in that. You 저는 항상 그렇게 생각해 왔어요. 그래서 저희는 그 부분에 있어서 상당히 강경한 입장을 취해왔습니다. 아시다시피,
51:57 know, it's also it is a little hard though when you say that somebody wants 누군가가 그 땅을 원하는데
52:01 it, other people have it, other adjoining states have it, and you're not 다른 사람들은 이미 가지고 있고, 인접한 주들도 가지고 있는데, 전기 공급 등
52:06 letting them have it for purposes of electricity and things like that. It's 의 목적으로 그들이 그 땅을 이용하지 못하게 막는다면 상황이 좀 어렵죠 .
52:09 always a little tough. If you have to use a little common sense, please. 늘 조금은 힘들죠. 상식을 조금이라도 발휘해 주세요.
52:13 >> New York Times, please. >> Uh, thank you, Mr. President, for the 뉴욕 타임스 부탁드립니다. 네, 질문해 주셔서 감사합니다, 대통령님
52:17 question. Uh, now that you're approaching a new phase in this conflict . 이란과의 분쟁이 새로운 국면에 접어든 지금,
52:20 with Iran, can you now say whether you will hold anyone in your administration -
52:25 accountable for the strike on a school that killed more than 100 children on -
52:29 the first day of the war? >> No. If it if it was a fault, and as you 전쟁 첫날 100명이 넘는 어린이가 사망한 학교 공격에 대해 행정부 내 누구에게 책임을 물을 것인지 말씀해 주시겠습니까? 아니요. 만약 그것이 결함이었다면, 아시다시피 현재
52:33 know, that's under investigation. Uh, it's such a strange question to be asked 조사 중입니다. 어, 지금
52:38 at this state cuz you're talking about a long time ago, but nobody did that on 이 자리에서 그런 질문을 받는 건 정말 이상하네요. 아주 오래전 일인데, 아무도 일부러 그런 건 아니었어요
52:42 purpose. Uh, I guess you'd have to say about them. What about the thousands of . …음, 그들에 대해 뭐라고 말씀드려야 할지 모르겠네요.
52:48 soldiers that they blew up when they opened their car door? What about the 그들이 차 문을 열었을 때 폭발로 목숨을 잃은 수천 명의 군인들은 어떻게 되는 겁니까? 이란
52:51 thousands of people that were killed by Iran? No, mistakes are made. The war is 에 의해 살해된 수천 명의 사람들은 어떻게 되는 겁니까 ? 아니요, 실수는 누구나 할 수 있죠. 전쟁은
52:56 nasty, but uh I know it's under investigation and I could have a report 끔찍하지만, 음, 제가 알기로는 조사가 진행 중이고 내일 보고서를 보내드릴 수 있을 것 같습니다.
53:01 for you tomorrow or I' I'd ask I would ask Pete I would ask Pete Hex that 아니면 피트 헥스에게 물어보는 게 좋을 것 같아요. 그쪽에서도
53:06 question because they have it under investigation. Please, 조사 중이거든요.
53:12 >> Mr. President, you've been saying all week that this deal permanently prevents 대통령님, 이번 주 내내 이 합의가 이란의 핵무기 개발을 영구적으로 막을 것이라고 말씀하셨지만, 현재 공개된
53:15 Iran from getting a nuclear weapon, but the drafts the drafts of the deal that 합의안 초안에는
53:20 have been floating around barely mention Iran's nuclear program. So can you 이란의 핵 프로그램에 대한 언급이 거의 없습니다. 그렇다면 이번
53:24 explain how exactly the deal achieves that goal? 거래가 어떻게 그 목표를 달성하는지 정확히 설명해 주시겠습니까 ?
53:28 >> So when I say permanently, it should be permanently. But if it's not 그러니까 제가 '영구적으로'라고 말할 때는 정말 영구적으로라는 뜻입니다. 하지만
53:32 permanently, we will bomb them. They will be bombed just like I bombed them 영구적인 조치가 아니라면, 우리는 그들을 폭격할 것입니다. 그들은 내가
53:36 on Wednesday night and Tuesday night and was going to bomb them on Thursday night 수요일 밤과 화요일 밤에 폭격했던 것처럼 폭격을 받을 것이고, 목요일 밤에는 그보다
53:41 at a level that was three times greater. And they knew that. Uh I will bomb them. 세 배 더 강력한 폭격을 가할 것이다. 그리고 그들은 그 사실을 알고 있었다. 어, 내가 그들을 폭격할 거야.
53:47 Now that's with me as president. If you have a weak pathetic president, maybe 지금은 제가 대통령으로서 그 일을 맡고 있습니다. 만약 대통령이 나약하고 한심하다면, 그런 일은
53:51 that doesn't happen. But I can only do the job that I have to do. I have a long 일어나지 않을지도 모릅니다. 하지만 저는 제가 해야 할 일만 할 수 있습니다. 아직
53:55 time to go. I have almost three years, close to three years. It's time is going 갈 길이 멀어요. 거의 3년, 3년 가까이 됐어요. 시간이 정말
54:00 fast. But our country's become the we're the most respected country in the world. 빨리 가네요. 하지만 우리나라는 세계에서 가장 존경받는 나라가 되었습니다.
54:04 Those leaders today, they say, "We used to laugh at you. Two years ago, they 오늘날 그 지도자들은 이렇게 말합니다. "우리는 예전에 당신들을 비웃었습니다. 2년 전만 해도
54:09 same guys, they'd laugh at the country. Now they say, you're the most respected 똑같은 사람들이 이 나라를 비웃었죠. 그런데 이제는 당신들이 세계에서 군사적으로 가장 존경받는 나라라고 말합니다
54:13 country anywhere in the world militarily. Even military." Take a look . 군사 분야에서도 말이죠."
54:17 at what happened in in look at look at what happened in so many different 여러 …다른
54:22 locations. Afghanistan, that horrible retreat that these people made, leaving 지역에서 무슨 일이 일어났는지 살펴보세요. 아프가니스탄, 그곳은 이 사람들이 장비를 버리고 떠나는 끔찍한 후퇴였다
54:27 equipment behind. They weren't under any pressure. You take your time. You can . 그들은 아무런 압박도 받지 않았습니다 . 천천히 하세요. 당신은
54:32 get out. I was going to get out. We were going to get out with dignity and pride. 나갈 수 있어요. 나는 나가려고 했어. 우리는 존엄과 자부심을 가지고 그곳에서 나올 것이었다.
54:35 Take a 100% of the equipment. I was even taking the tents down. But then they got 장비를 100% 가져가세요. 저는 텐트까지 철거하고 있었어요. 그런데 그들은 차에 타더니 그냥
54:40 in and they just left. They left all the equipment. I may get all that equipment 가버렸어요. 그들은 모든 장비를 남겨두고 떠났다. 그 장비들을 전부 되찾을 수도 있을 거예요
54:45 back. Now, here's the thing. more symbolic because it's a little old now. . 자, 여기서 중요한 점이 있습니다. 이제는 좀 오래됐으니까 상징적인 의미가 더 크다.
54:49 But we may get it all back. >> Afghanistan is kissing our ass. You know 하지만 우리는 모든 것을 되찾을 수도 있습니다. 아프가니스탄이 우리에게 아첨하고 있다. 너도 알잖아
54:55 that. >> Bomb Iran if they don't comply, but . 이란이 합의를 지키지 않으면 폭격을 가할 수 있지만,
54:59 there's nothing enforcable in the deal itself. Is that correct? 합의 자체에는 강제력이 없다 . 맞습니까? 꼭 그럴 필요는 없어요
55:03 >> Doesn't have to be. I let him know. I said, "Look, if you don't adhere to the . 나는 그에게 알려줬다. 나는 "만약 당신들이 합의를 지키지 않는다면
55:07 agreement, I don't want to do that. But we're going to bomb the hell out of you, , 나는 그렇게 하고 싶지 않다. 하지만 우리는 당신들을 완전히 폭격할 것이고,
55:12 and I don't think that they're going to veer from the agreement. What else am I 그들이 합의를 어길 것 같지는 않다. 내가 달리 어떻게 하겠는가
55:16 going to do? Am I going to say, "I'm going to take you to court. Let me take ? 내가 당신들을 고소하겠다고 말하겠는가?"라고 말했다.
55:18 you to court. Let me let me sue you." No, we're going to bomb the hell out of 당신을 법정에 세우겠습니다. "제가 당신을 고소하게 해 주세요." 아니,
55:22 them if they violate the agreement. I don't want them to. I want them to honor 그들이 합의를 어기면 우리는 그들을 완전히 폭격할 겁니다. 저는 그들이 그러길 바라지 않습니다. 저는 그들이
55:26 the agreement. Again, uh the streets close up. Bad things can happen. You 합의를 지키길 바랍니다. 다시 말씀드리지만, 거리가 폐쇄될 겁니다. 나쁜 일이 일어날 수 있습니다.
55:31 know, in war, terrible things happen like you mentioned the question before 전쟁에서는 끔찍한 일들이 벌어지죠. 아까 말씀하셨듯이
55:35 about the school gets hit, other things get hit. Bad things happen in war. War 학교가 폭격을 당하고, 다른 곳들도 피해를 입습니다. 전쟁에서는 나쁜 일들이 일어납니다. 전쟁은
55:41 is a nasty place. I see it. I see it. I see it better than maybe anybody has 끔찍한 곳입니다. 저는 그걸 보고 있습니다. 아마 누구보다도 더 잘
55:46 ever seen it. 보고 있을 겁니다.
55:49 >> Go ahead, please. >> Thank you, President Trump. Uh, oil 계속 말씀해 주십시오. 감사합니다, 트럼프 대통령님. 유가가
55:52 prices are now plummeting. How do you see this agreement further affecting 지금 급락하고 있습니다. 이번 합의가
55:57 energy prices in the US and the US economy in the long term? And uh, 미국의 에너지 가격과 미국 경제에 장기적으로 어떤 영향을 미칠 것으로 보십니까? 그리고
56:01 secondly, Mr. President, how do you think Vice President JD Vance did on the 두 번째로, 대통령님, 어제 JD 밴스 부통령이 '더 뷰'에 출연한 것에 대해 어떻게 생각하십니까
56:05 view yesterday? >> Well, first of all, thank you for the ? 우선, '급락'이라는 표현을 써주셔서 감사합니다
56:08 word plummeting because that's what's happening. oil prices are plummeting and . 바로 그런 상황입니다. 유가가 급락하고 있고, 앞으로 더 떨어질 겁니다
56:13 uh that means oil prices are going to come down. You know, if you make donuts, . 아시다시피, 도넛을 만들면...
56:16 you have a heating, you have a stove and you have to buy the uh the heat, you 난방을 하려면 스토브가 있어야 하고, 난방 …을
56:22 need the gas or the electricity or whatever you're using and when oil 위해 가스나 전기 같은 에너지원을 사야 하죠. 그리고 …유가가
56:26 prices come down. Oil is the biggest thing. Oil is you get oil prices coming 떨어지면 상황이 달라집니다. 유가가 가장 큰 변수예요. 유가가 떨어지면 앞으로 더 떨어질 겁니다.
56:30 down and they're going to come down and we're hitting in the threes now for 지금 휘발유 가격이 3달러대인데, 앞으로
56:33 gasoline and they'll come down a lot lower. So, I was in Iowa just before 훨씬 더 떨어질 거예요. 이 사태가 시작되기 직전에 아이오와에 있었는데, '
56:37 this started. And I was saying to myself, I can't believe we're doing so 우리가 이렇게 잘하고 있다니 믿을 수가 없네.
56:40 well, but I have to go and we have to put out this fire in Iran because I 하지만 이란의 불을 꺼야 해.
56:45 don't want them using a nuclear weapon. They would have used a nuclear weapon. 그들이 핵무기를 쓰는 걸 원치 않아.'라고 생각했죠. 그들은 분명 핵무기를 썼을 거예요.
56:48 100% they would have used it. The only question is, was it going to be that day 100% 썼을 겁니다. 단지 그날 쓸지,
56:52 or that week they would have used a nuclear weapon? They were on the way. 아니면 그 주에 쓸지가 문제였죠. 그들은 이란으로 향하고 있었어요. 그래서
56:56 And I said, "We're going to have to put out the fire." And I said, you know, oil '우리가 먼저 불을 꺼야 해.'라고 생각했죠. 유가도
57:01 prices. So gasoline. We passed two gas stations in Iowa. Made a speech up 그렇고, 휘발유도 그렇고요. 아이오와에서 주유소 두 곳을 지나쳤는데, 거기서 연설도 했어요
57:06 there. The people are great. I want it by so much. And I love the people, . 사람들은 정말 훌륭했어요. 저는 이 사태가 잘 풀리길 간절히 바랍니다. 저는 농부들을 비롯한 사람들을 정말 좋아합니다
57:11 farmers. And we passed two gas stations. One was $1.85, one was $1.91. . 주유소 두 곳을 지나쳤는데, 한 곳은 휘발유가 1.85달러였고 다른 한 곳은 1.91달러였습니다.
57:19 Now, that's Iowa, but it was I mean, California has all those crazy taxes 아이오와 주 가격이긴 하지만, 캘리포니아는 온갖 세금을 떼먹잖아요
57:23 that they put on, you know, California taxes. But, uh, the the oil was down to . 어쨌든 유가는
57:28 $2 to I'd say between two and 250. And it was it was heading down further. And 2달러에서 250달러 사이까지 떨어졌고, 더 내려갈 기세였습니다. 우리는
57:35 we were going to have a great run. We took a little journey down to a place 호황을 누릴 거라고 생각했죠.
57:39 called the Islamic Republic of Iran and we bombed the hell out of them and now 이란이라는 곳에 가서 폭격을 퍼부었고, 이제
57:46 they can never have a nuclear. Now we had a disturbance but I must say it was 그들은 절대 핵무기를 가질 수 없게 되었습니다. 물론 약간의 소요 사태가 있었지만,
57:52 much less than anybody thought. The oil never went to $350 a barrel. It went to 예상했던 것보다 훨씬 경미했습니다. 유가는 배럴당 350달러까지 오르지는 않았습니다.
57:58 115 120. The oil never went anywhere near that. And the other thing, I 115~120달러 정도였죠. 그 근처에도 가지 않았습니다. 그리고 저는
58:03 thought the stock market would go down 25 or 30%. The stock market a week ago 주식 시장이 25~30% 하락할 거라고 생각했습니다. 그런데 일주일 전,
58:09 before we started this was higher than it was when we started, which tells you 우리가 이 일을 시작하기 전의 주식 시장은 시작 당시보다 더 높았습니다. 이는
58:13 that we have a very resilient economy. We have the strongest economy we've ever 우리 경제가 매우 회복력이 강하다는 것을 보여줍니다. 우리는 역사상 가장 강력한 경제를 누리고 있습니다
58:18 had. Now, the word affordability, it's a fake word for but made up by the . 그런데 '물가 부담 능력'이라는 단어는 민주당이 만들어낸 가짜 단어입니다
58:22 Democrats. Here's where it's fake. Because they made it up because I . 이 단어가 가짜인 이유는 제가
58:27 inherited these prices. And when I had my first news conference, first day, 이 물가를 물려받았기 때문입니다. 취임 첫날, 첫 기자회견에서 민주당원들이 '물가
58:33 they started screaming affordability. The Democrats, affordability, 부담 능력'을 외치기 시작했습니다. 민주당원들이 '물가 부담 능력', '물가
58:38 affordability, they're screaming. I say, "What's that all about?" They they gave 부담 능력', 라고 소리쳤습니다. 제가 "도대체 무슨 소리야?"라고 물었더니,
58:42 it to me. They gave it to me. It's affordability. 그들이 제게 '물가 부담 능력'이라는
58:45 And they use that word to affair they will. Well, they were the ones that 단어를 들이밀었다고 했습니다. 그들은 이 단어를 온갖 용도로 사용합니다 . 사실 물가 부담
58:50 created the affordability crisis. I'm the one that got it down. Remember, 능력 위기를 만든 건 바로 그들이고, 제가 그 문제를 해결했습니다.
58:54 highest insurance rates in history. Highest rates for everything. Eggs. 역사상 최고 수준의 보험료를 기억하시나요? 모든 물가가 최고 수준이었습니다. 계란도요
58:58 Remember eggs? They were four times more expensive than they were in my ? 제 임기 때보다 네 배나 비쌌습니다
59:01 administration. And I got it down, Peter, very quickly. Our secretary did a . 하지만 저는 아주 빠르게 물가를 낮췄습니다.
59:08 good job of agriculture. Brooke, she did a great job with eggs and everything 농업부 장관이 훌륭하게 업무를 수행했고, 브룩 장관은 계란 가격을 비롯한 모든 분야에서 뛰어난 성과를 거두었습니다
59:11 else. And now that the oil is coming down, you're going to see everything . 이제 유가가 하락하면서 모든 물가가 하락할 것입니다.
59:16 follow. Everything follows the cost of energy. And we're going to end up having 모든 것이 따라갈 것입니다. 에너지 비용이요. 그리고 결국 우리는
59:20 the lowest energy anywhere in the world. Please. 세계에서 가장 낮은 에너지 가격을 갖게 될 겁니다. 제발요.
59:24 >> Yeah. >> No, please. Thank you. 네. 안 돼요. 감사합니다.
59:28 >> You're from ABC. You're fake news. Go ahead. 당신은 ABC 방송에서 오셨군요. 가짜 뉴스예요. 계속하세요 .
59:31 >> Uh to follow up on oil, can you confirm‎ will Iran be able to immediately sell 어, 석유에 대해 좀 더 여쭤보겠습니다. 이란이 …즉시
59:36 their oil to market? And will US sanctions snap back immediately if there 석유를 시장에 판매할 수 있을까요? 그리고 협상이 지연되거나 결렬될 경우 미국의 제재가 즉시 복원될까요
59:41 is a delay or collapse in the talks? And then relatedly, is there any safeguard ? 그리고 이와 관련해서, 60일 연장 이후
59:46 in this deal to prevent Iran from charging what they say could be fees 이란이 주장하는 수수료를 부과하는 것을 막을 수 있는 안전장치가 이번 합의에 있나요
59:51 after the 60-day extension? >> No. of the thing that's going to stop ? 아니요 ….
59:55 them from doing that because you can't cover everything in a document is common 문서에 모든 것을 담을 수는 없지만, 그들이 그렇게 하는 것을 막을 수 있는 것은
59:59 sense. They don't want to get bombed. They don't want to get hit. As far as 상식입니다. 그들은 폭격을 당하고 싶어 하지 않아요. 공격받고 싶어 하지 않죠.
1:00:02 sanctions are concerned, at some point, you know, we have sanctions which will 제재에 관해서는, 아시다시피, 우리는
1:00:06 never let them rebuild. They would have no money. They would be in poverty. The 그들이 재건할 수 없도록 만드는 제재를 가할 겁니다. 그들은 돈이 없을 거고, 가난에 시달릴 겁니다.
1:00:10 91 million people would starve. So, something will happen as soon as they 9100만 명의 사람들이 굶주릴 겁니다. 그러니 그들이 제대로 행동하면 뭔가 조치가 취해질 겁니다
1:00:15 behave. When they behave, we're going to let that go. We're going to have to I'd . 그들이 제대로 행동하면 제재를 해제할 겁니다. 저는
1:00:18 put sanctions on a lot of people and then I let them go. A lot of countries. 많은 사람들에게 제재를 가했다가 풀어줬습니다 . 많은 나라들에게도요.
1:00:22 Yeah. Please. >> Thank you, Mr. President. My name is 네. 감사합니다 , 대통령님. 제 이름은
1:00:26 Shinja. I'm a Japanese y newspaper company from the Washington 신자입니다. 저는 워싱턴 특파원으로 일하는 일본 신문사 기자입니다
1:00:30 correspondent. My question is uh about the threat of homes. Um did you ask . 제 질문은 주택 위협에 관한 것입니다.
1:00:36 other G7 uh nations to send military force and what specifically are you 다른 G7 국가들에게 군사력 파견을 요청하셨습니까? 그리고 구체적으로
1:00:41 asking of Japan or >> where where are you from? 일본에 무엇을 요청하시는 겁니까? 어디에서 오셨습니까?
1:00:44 >> I'm from Japan. >> From where? 저는 일본인입니다. 어디에서 오셨습니까? 네,
1:00:46 >> Japan. And uh is I just left your prime minister. Japan's doing very well. She's 일본입니다. 방금 총리님과 통화했는데, 일본은 아주 잘하고 있습니다. 총리님은
1:00:53 my biggest fan, I have to tell you. She thinks I did a great job. You have to 제 열렬한 팬이시죠. 제가 훌륭하게 일을 했다고 생각하십니다. 총리
1:00:57 call her and ask her. >> She's doing a very good job, by the way. 님께 전화해서 물어보세요. 총리님은 정말 잘하고 계십니다. 말씀하세요
1:01:01 Go ahead. >> And u military support is no longer . 그리고 군사 지원은 더 이상 필요하지 않다고 하셨는데,
1:01:04 necessary. >> What do you want to know? Go ahead. Just 무엇을 알고 싶으십니까
1:01:07 tell me what do you want to know? >> Okay. My question is uh did you ask ? 말씀해 주세요 . 제 질문은
1:01:11 other G7 nations to send military force? And what specifically are you asking of 다른 G7 국가들에게 군사력 파견을 요청하셨는지, 그리고 구체적으로 일본에 무엇을 요청하시는지입니다.
1:01:17 Japan? to send the air force for what? >> We ask any country to send military. 공군 파견을 왜 요청하시는 겁니까? 우리는 어떤 나라든 군사력 파견을 요청합니다.
1:01:26 >> Oh, other countries, not just Japan. No, no, I don't need We don't need it. Oh, 아, 일본뿐만 아니라 다른 나라들도요. 아니, 아니, 필요 없어요. 우리는 필요 없어요. 아,
1:01:31 by the way, they all want to do it. They all want to do it. Every single one 그런데 말이죠, 다들 하고 싶어해요. 모두 다 하고 싶어해요. 한 나라도 빠짐없이요.
1:01:35 of them. They want to go be a part of it now. Not while the war was going on. I 전쟁 중에는 아니고 지금 당장 참여하고 싶어해요. 저는
1:01:40 was a little disappointed. Uh the UK, I said, "Yeah, it would be 좀 실망했어요. 영국에 대해서는, "네,
1:01:44 nice if your sunship." I didn't put a hard cell on, but I said, "It'd be nice 당신네 함선이 있으면 좋겠네요."라고 말했어요. 강하게 압박하진 않았지만, "
1:01:48 if you send some ships." And uh the prime minister said, "They'll be there, 함선을 보내주시면 좋겠습니다."라고 말했죠. 그러자 총리가 "
1:01:53 sir, as soon as the war is over." I said, "Did he just say that?" I couldn't 전쟁이 끝나자마자 보내드리겠습니다."라고 답했어요. 저는 "방금 뭐라고 했어?"라고 되물었죠.
1:01:58 believe it, actually. Uh Japan has offered to get involved, but I mean, 사실 믿을 수가 없었어요. 일본도 참여 의사를 밝혔지만,
1:02:02 I'll be honest, Japan was not willing to get involved during the war. I asked 솔직히 말해서 일본은 전쟁 중에는 참여할 생각이 없었어요. 제가 일본에
1:02:07 her, I said, "You want to get involved a little bit?" I did put the heavy cell "조금이라도 참여하고 싶으신가요 ?"라고 물어봤죠. 강하게 압박하긴 했지만,
1:02:11 on, but they said, "No, we don't want to get 그들은 "아니요, 참여하고 싶지 않습니다
1:02:14 involved. Nobody did. We did it ourselves with ."라고 답했어요. 아무도 그러지 않았어요. 우리는
1:02:17 Israel and with the Arab states that got hit. Surprisingly hit. Yeah. 이스라엘과 그 피해를 입은 아랍 국가들과 함께 직접 그 일을 해냈습니다 . 예상외로 인기를 끌었다. 응. 네
1:02:23 >> Mr. >> Yes, please go ahead. , 말씀하세요. 정말
1:02:29 >> Thanks a lot, Mr. President. Um, question on Brazil. I would like to know 감사합니다, 대통령님. 음, 브라질에 대한 질문입니다.
1:02:34 how was in your interaction here in Avian during the G7 with the Brazilian G7 정상회의 기간 동안 아비앙에서 브라질
1:02:39 President Lula. Did you talk about the new US tariffs on Brazil? Did you talk 룰라 대통령과 어떻게 소통하셨는지 알고 싶습니다. 브라질에 대한 미국의 새로운 관세에 대해 이야기했나요?
1:02:45 about the US designation of um criminal gangs as terrorists? We did. 미국 …이 범죄 조직들을 테러 단체로 지정한 것에 대해 말씀하셨나요? 네, 그랬습니다.
1:02:52 >> How was it? >> I spent a lot of time with him actually 어땠어? 사실 그와 많은 시간을 보냈는데,
1:02:55 and uh it's become a little rough country, 그곳은 좀 험악한 나라가 되었죠,
1:02:59 right? Politically, it's been a little dangerous politically. You're talking 그렇죠? 정치적으로는 다소 위험한 상황이었습니다.
1:03:03 about Brazil. Yeah. Uh it's been uh nasty. I hear they arrested somebody 브라질에 대해 말씀하시는 거죠? 응. 어, 상황이 꽤 안 좋았어요 . 오늘 선거에 출마한 사람이 체포됐다는 소식을 들었어요
1:03:09 that's running for office today. I found that out after we left. I just said . 그 사실은 우리가 떠난 후에 알게 됐어요. 방금
1:03:14 goodbye to him and I heard that they arrested the Bolssonaro Jr. He was doing 그와 작별 인사를 했는데, 볼소나로 주니어가 체포됐다는 소식을 들었어요.
1:03:20 well in the polls and they arrested him because he made a statement in Texas. 여론조사에서 지지율이 좋았는데 텍사스에서 한 발언 때문에 체포됐다고 하더군요.
1:03:25 They arrested him or they want to arrest him. They have something out 그들은 그를 체포했거나 체포하려고 합니다 . 그들은 뭔가 특별한 점이 있고
1:03:30 they play pretty tough but nobody plays tougher than the United States. Look, 경기력도 훌륭하지만, 미국만큼 강한 팀은 없습니다. 봐,
1:03:34 our elections are totally rigged. We have rigged elections. 우리 선거는 완전히 조작됐어. 우리는 선거를 조작했다.
1:03:38 Uh please in the back. Yes, sir. Go ahead. 뒤쪽으로 가주세요. 예, 알겠습니다. 계속하세요.
1:03:45 Thank you so much, President. 대통령님, 정말 감사합니다.
1:03:50 Uh for G7, the concept of the rule of law, uh has long been considered uh the G7에게 있어 법치주의라는 개념은 오랫동안
1:03:57 core principle. Uh during this summit, any of the leaders uh expressed any 핵심 원칙으로 여겨져 왔습니다. 이번 정상회담에서 어떤 지도자라도 이란 공격이 국제법을
1:04:02 concerns on the possible violation of uh international law on the uh attack on 위반했을 가능성에 대해 우려를 표명했습니까
1:04:09 Iran? >> No. No. Actually, the opposite. They ? 아니요. 전혀요. 오히려 정반대예요. 그들은 자신들이
1:04:12 felt they were very dangerous. They were very relieved because they could get hit 매우 위험한 존재라고 느꼈다. 그들
1:04:17 too. They were very relieved. No, we never discussed that. They No, it would 도 공격당할 수 있었기 때문에 매우 안도했다. 그들은 매우 안도했다. 아니요, 그런 이야기는 전혀 하지 않았어요. 아니요, 정반대일 겁니다
1:04:22 be the opposite. They broke the law. They killed thousands of people. They . 그들은 법을 어겼습니다. 그들은 수천 명의 사람들을 죽였다. 그들은
1:04:25 killed thousands of our soldiers and hundreds of thousands of people. Yeah. 수천 명의 우리 군인과 수십만 명의 사람들을 죽였습니다. 응. 계속하세요
1:04:30 Please go ahead. >> Go ahead. . 계속하세요 .
1:04:37 >> Okay, >> Mr. President. 알겠습니다, 대통령님.
1:04:41 >> Yes. Uh yesterday yesterday the Bakisan thanks for the Chinese government to 예. 어제 바키산은
1:04:46 help make a peace talk between Iran and the United States. So what do you think 이란과 미국 간의 평화 회담을 성사시키는 데 도움을 준 중국 정부에 감사를 표했습니다 . …그렇다면
1:04:51 about the China's work to get the United States and Iran sitting down to talk and 미국과 이란이 대화에 나서서
1:04:57 make the deal? And the second question is 합의를 도출하도록 중국이 노력한 것에 대해 어떻게 생각하시나요? 두 번째 질문은
1:04:59 >> okay. Okay, let me answer the question. >> Okay. 괜찮습니다. 네, 질문에 답변드리겠습니다. 좋아요.
1:05:01 >> So I think China's been terrific. I told you that before. They could have been 그래서 저는 중국이 정말 훌륭했다고 생각합니다. 전에 말씀드렸잖아요. 그들은
1:05:04 bad. They could have sent in to try and block or break the blockade. They could 나쁠 수도 있었어요. 그들은 봉쇄를 막거나 뚫기 위해 병력을 파견했을 수도 있습니다. 그들은
1:05:12 have sent in an oil ship with six destroyers alongside of it on each side. 유조선 한 척과 그 양쪽에 구축함 여섯 척을 함께 보낼 수도 있었을 것이다 .
1:05:17 They didn't do that. Uh, President Xi helped me. He tried to help and I think 그들은 그렇게 하지 않았어요. 어, 시진핑 주석이 저를 도와줬어요. 그는 도우려고 노력했고, 제 생각에는 그 덕분에 문제가
1:05:22 he probably helped get it solved. You know, they get 50% of their oil from 해결된 것 같습니다. 아시다시피 , 그들은 석유의 50%를 그 지역에서 얻습니다
1:05:26 that location. So, that wasn't that easy. President Xi was fantastic. He he . 음, 그렇게 쉬운 일은 아니었네요. 시진핑 주석은 정말 훌륭했습니다. 그는 내가 그 문제를
1:05:31 tried to help me solve it. And he didn't give any big weaponry. I guess something 해결하도록 도와주려고 노력했다. 그리고 그는 큰 무기를 주지 않았습니다. 아마 도중에 뭔가 단서를
1:05:36 we'll find something somewhere along the line, but he didn't give any big 찾을 수 있겠지만, 그는 거창한 무기는 주지 않았어요
1:05:38 weaponry. I can tell you that. No, I think China was I couldn't ask for much . 그건 확실히 말씀드릴 수 있어요. 아니요, 제 생각에 중국은 더 바랄 게 없을 정도로 좋았습니다
1:05:43 more. Again, they were impacted because they get more than 50% of their oil from . 다시 말하지만, 그들은 호르몬 주사 에서 50% 이상의 오일을 얻기 때문에 영향을 받았고
1:05:49 the hormonal straight and no, I thought they were fantastic. Okay, , 저는 그들이 훌륭하다고 생각했습니다. 좋아요, 그럼
1:05:55 >> how about one more question right here? Go ahead, please. 여기서 질문 하나만 더 할게요. 네 , 말씀하세요.
1:05:58 >> Um, the latest Yuggov economist poll shows that Democrats have lost a 음, 최근 유고브 경제학자 여론조사에 따르면 민주당이 의회 선거
1:06:02 five-point edge on the generic congressional ballot. They just have now 에서 전반적인 지지율 우위를 5%포인트 잃었습니다 . 그들은
1:06:06 just a two-point lead since February. Um, do you think that they're losing 2월 이후로 단 2점 차이로만 앞서고 있습니다. 음, 그들이 기세를 잃어가고 있다고 생각하세요
1:06:10 momentum? >> Well, I see the Republicans in generics. ? 음, 저는 공화당원들을 일반적인 이미지로 봅니다.
1:06:13 You know, generics are very important. I don't know how accurate because I see a 아시다시피, 제네릭 의약품은 매우 중요합니다. 정확도는 잘 모르겠어요.
1:06:18 lot of bad polls. Polls are very dishonest, just like a lot of reporters 엉터리 여론조사도 많이 봤거든요. 여론조사는 매우 부정직해요.
1:06:22 like these people over here are very dishonest. CNN, ABC, it's a whole group 여기 있는 이 사람들 같은 기자들 중 상당수가 매우 부정직한 것처럼요. CNN, ABC, 저기엔 그런 언론사들이 한데 모여 있죠
1:06:26 of them over there. They're really dishonest people. But, you know, and and . 그들은 정말 부정직한 사람들이에요. 하지만 아시다시피,
1:06:30 really networks are very dishonest and they have to straighten themselves out 방송사들은 매우 부정직하고, 스스로를 바로잡지 않으면
1:06:34 or they're not going to be very successful because people don't believe 성공하기 어려울 겁니다. 사람들이
1:06:36 them anymore. But no, the generics are very interesting because the Republicans 더 이상 그들을 믿지 않을 테니까요. 하지만 아닙니다. 제네릭 의약품은 매우 흥미로운데, 공화당이 이 문제
1:06:40 are coming up strong even before this. You know why they're seeing all these 이전부터 이미 강세를 보이고 있기 때문입니다.
1:06:44 lunatics like the guy in Maine with the swast sticker. You know, for 10 메인 주에 나치 깃발 스티커를 붙인 그 남자처럼 정신 나간 사람들이 왜 이렇게 많이 보이는지 알잖아. 아시다시피,
1:06:51 years they've been calling me a Nazi and now they have a Nazi running. He's got a 그들은 10년 동안 저를 나치라고 불러왔는데, 이제는 나치 출신 후보가 당선됐습니다. 그는 몸에
1:06:55 tattoo on him. I've been denying it for 10 years. They know it's not so. But 문신이 있어요. 저는 10년 동안 그 사실을 부인해 왔습니다. 그들은 그것이 사실이 아니라는 것을 알고 있다. 하지만
1:07:00 they've been call I don't think they could call it to me anymore. You know 그들은 더 이상 나를 그렇게 부를 수 없을 것 같아요 . 있잖아, 그거 알아
1:07:03 what? One one more. >> One more. Go ahead, Peter. Let me finish ? 하나 더. 하나 더. 자, 피터, 말씀하세요.
1:07:07 with Peter because he's been better to me than he's been to Biden. 피터 이야기를 끝으로 마무리하겠습니다. 그는 바 이든에게 했던 것보다 저에게 더 잘해줬으니까요.
1:07:13 >> Thank you, President Trump. Uh, I have a question about this weekend. Why not 감사합니다, 트럼프 대통령님. 음, 이번 주말에 대해 질문이 있어요.
1:07:17 stick around for the signing ceremony with this Iran peace deal? 이란 평화 협정 서명식에 참석해 보는 건 어때요? 그럴 수도 있어요
1:07:22 >> I might. >> You might. . 그럴 수도 있죠 .
1:07:23 >> Yeah, I might. But I'd rather This is a memorandum of understanding. 네, 그럴 수도 있어요. 하지만 저는 양해각서를 선호합니다.
1:07:28 It's very important, but it might not be the kind of a document that I should be 매우 중요한 문서이긴 하지만, 제가 서명하기에 적합한 문서는 아닐 수도 있습니다
1:07:34 signing. There's some element to this where you send the vice president. . 이 일에는 부통령을 파견하는 요소가 있습니다. 잘 되면
1:07:40 If it works out, great. You look like a genius for sending him. And if it 좋겠죠 …. 그를 보낸 당신은 정말 천재 같아요. 그리고 만약
1:07:45 doesn't work out, it's the vice president's 잘 안 되면, 그건 부통령의 몫이죠
1:07:47 >> I like that idea. Sure. What? This way. If it works out, I'm going to take the . 그 생각 마음에 드네요. 확신하는. 무엇? 이쪽입니다. 만약 일이 잘 풀리면, 그
1:07:50 credit. If it doesn't work out, I'm blaming JD. You better be careful, JD. 공은 내가 가져갈 거야. 만약 일이 잘 안 풀리면, JD 탓으로 돌릴 거야. JD, 조심하는 게 좋을 거야.
1:07:55 He's going to turn his plane around and get the hell out of here. Yeah, I like 그는 비행기를 돌려서 여기서 얼른 떠나버릴 거야. 네,
1:07:58 that idea. I think it's a good idea. Thank you very much, everybody. Thank 그 아이디어 마음에 들어요. 좋은 생각인 것 같아요. 여러분 모두 정말 감사합니다. 감사합니다
1:08:02 you. . 네
1:08:07 All right, we have been listening to President Trump's news conference on the , 지금까지
1:08:10 final day of the G7 summit in France. The president's for for speaking for 프랑스에서 열린 G7 정상회담 마지막 날 트럼프 대통령의 기자회견을 들었습니다. 대통령은
1:08:14 over an hour claiming that the Iran agreement will be signed shortly, 한 시간 넘게 연설하며 이란과의 합의가 곧,
1:08:19 potentially tomorrow or Friday. He said that he has sent a copy to Israel. The 아마도 내일이나 금요일에 체결될 것이라고 주장했습니다. 그는 사본을 이스라엘에 보냈다고 말했다.
1:08:24 president also saying that maritime traffic in the street of Hormuz has 대통령은 또한 호르무즈 해협의 해상 교통량이
1:08:28 increased substantially but warning that if a deal isn't done in 60 days the US 상당히 증가했다고 말하면서, 60일 안에 합의가 이루어지지 않으면 미국은
1:08:33 will in his words uh go back to bombing. Uh the president though not providing 그의 표현대로 "폭격을 재개할 것"이라고 경고했습니다. 대통령은
1:08:38 all that much substance uh in the uh details of this agreement between the -
1:08:44 United States and Iran. He also said that he does not think at this point 미국과 이란 간의 이번 합의에 대한 구체적인 내용을 그다지 많이 제시하지는 않았습니다. 그는 또한 현재로서는
1:08:48 that it's necessary for him to sign this document, although he did leave open the 이 문서에 서명할 필요가 없다고 생각한다고 말했지만, 향후 서명할
1:08:52 possibility uh that that may occur. Let's bring in NBC News senior White 가능성은 열어두었습니다. NBC 뉴스 백악관 수석
1:08:57 House correspondent Gabe Gutierrez. He is in Geneva right now traveling with 특파원 게이브 구티에레스를 모시겠습니다. 그는 현재 대통령과 함께 제네바에 체류 중입니다
1:09:01 the president. Uh so uh Gabe, at the same time that this was happening, we . 어, 게이브, 이 일이 진행되는 동안
1:09:05 also had some other news happening as the senior senior White House officials 백악관 고위 관리들이
1:09:09 outlined the details of this agreement between Iran and the United States. you 이란과 미국 간의 합의 세부 사항을 발표하는 또 다른 소식도 있었습니다. 당신도
1:09:14 were on that call. Uh it was embargoed. We were not allowed to report it until 그 통화에 참여했었죠. 어, 보도 금지 조치가 내려졌었어요.
1:09:18 the president was done speaking. Talk to us a little bit about what you learned 대통령의 연설이 끝날 때까지는 보도할 수 없었습니다.
1:09:22 in that call because this is the most substance that we've gotten yet in terms 이번 통화에서 무엇을 알게 되었는지 간략하게 말씀해 주시겠어요? 이번 거래와 관련해서 우리가 얻은 가장 구체적인 내용이니까요
1:09:26 of this deal. >> Ryan, it truly was remarkable uh to hear . 라이언, 대통령께서 기자회견을 하시는 동안
1:09:33 senior US officials speaking about the details of this memorandum of 미국 고위 관리들이 이 양해각서의 세부 사항에 대해
1:09:36 understanding simultaneously when the president was holding his news 동시에 이야기하는 것을 듣는 것은 정말 놀라운 경험이었습니다.
1:09:41 conference. But you're right, a senior US official actually read the text of 하지만 말씀하신 대로, 미국 고위 관료가
1:09:45 this memorandum of understanding aloud on this call and I'm going through it 이번 통화에서 이 양해각서 전문을 직접 소리 내어 읽었고, 제가
1:09:50 now. What I can tell you is that uh the main point uh that the administration 지금 그 내용을 살펴보고 있습니다. 제가 말씀드릴 수 있는 것은, 행정부가
1:09:54 wants to emphasize is that Iran as part of thisou has agreed not to produce nor 강조하고 싶어하는 핵심은 이란이 이번 합의의 일환으로
1:10:00 procure a nuclear weapon. Of course, that uh was something um that Iran had 핵무기를 생산하거나 획득하지 않기로 했다는 점입니다. 물론, 그것은 이란이 오바마 행정부 시절
1:10:06 previously agreed to under previous agreements under the one signed under 체결된 이전 합의에 따라 민간 목적의
1:10:10 the Obama administration that it would only have its uh nuclear program for 핵 프로그램만 보유하기로 동의했던 사항입니다
1:10:13 civilian purposes. But along with what we've been hearing with the . …하지만
1:10:17 administration when it comes to reopening the straight of moose and 무스 해협 재개방과
1:10:20 ending the US naval blockade, some of the most controversial points here will 미 해군 봉쇄 해제와 관련하여 행정부에서 들려오는 이야기와 더불어, 이 양해각서에서 가장 논란이 될 만한 부분은
1:10:24 be 10. By the way, this memorandum of understanding, senior US officials 10가지 항목입니다. 참고로, 미국 고위 관리들은 이 양해각서에 총
1:10:28 confirmed, does have 14 points. 10 it says the United States of America 14개 항목이 있다고 확인했습니다. 10항에는 미국이 이 협정에
1:10:34 undertakes that immediately upon the signing of thisou 서명하는 즉시
1:10:37 uh the US Department of Treasury will issue waiverss for the ex export of 미국 …재무부가
1:10:42 Iranian crude oil petroleum products and derivatives. So basically the thing that 이란산 원유, 석유 제품 및 파생물의 수출에 대한 면제를 발행할 것을 약속한다고 명시되어 있습니다. 그러니까
1:10:47 will kick in immediately once this is formally signed is sanctions release 이 협정이 공식적으로 서명되는 즉시 발효될 조치는
1:10:52 relief for Iran. That has drawn widespread skepticism from even some of 이란에 대한 제재 완화입니다. 이로 인해
1:10:57 the president's allies. some Republicans who are concerned that you're 대통령의 측근들조차 광범위한 회의론을 제기하고 있다. 일부 공화당원들은 당신이
1:10:59 essentially rewarding Iran upfront. A senior US official on this call defended 사실상 이란에게 선제적으로 보상을 해주는 것이라고 우려하고 있습니다. 이번 통화에 참여한 한 미국 고위 관리는
1:11:04 the sanctions relief by saying that essentially they'll be able to keep 제재 완화를 옹호하며, 본질적으로
1:11:08 better track of any oil that Iran is selling to other countries that'll have 이란이 다른 나라에 판매하는 석유를 더 잘 추적할 수 있게 될 것이라고 말했습니다
1:11:12 more visibility for it. Um and that's the defense that the administration . 음, 그게 바로 행정부가
1:11:16 gave. 11 the US also undertakes to make more 내놓은 변명입니다. 11. 미국은 또한 이란 이슬람 공화국
1:11:20 fully available uh the use of frozen or restricted funds and assets of the 의 동결되거나 사용이 제한된 자금 및 자산을 더욱 자유롭게 이용할 수 있도록 지원할 것을 약속합니다
1:11:25 Islamic Republic of Iran. Now uh such funds whether retained to the original . 이제 그러한 자금은 원래 송금처에 보관되든,
1:11:30 counter transferred should be made shall be made fully usable for payment to any -
1:11:36 beneficiary designed by the central bank um -
1:11:41 uh central bank of Iran. So basically uh Ryan, the administration is uh laying 이란 중앙은행이 지정한 수혜자에게 전액 지급될 수 있도록 사용되어야 합니다. 그러니까 기본적으로 라이언, 행정부는
1:11:47 out for the first time, reading this 14-point plan, this memorandum of 이 14개 항으로 구성된 양해각서를 처음으로 공개했는데, 이 양해각서의 일부 조항은 이란이
1:11:51 understanding that it claims that uh some of some of its points are will only -
1:11:57 uh be given to Iran and act as rewards if they fully uh they they uh uphold -
1:12:03 their commitments as part of this memorandum of understanding. But Ryan, 이 양해각서에 따른 약속을 완전히 이행할 경우에만 보상으로 제공될 것이라고 주장하고 있습니다. 하지만 라이언,
1:12:06 this uh is might be seen by uh people who are high hardliners here uh that the 이것 …은 강경파들이 보기에
1:12:14 US is giving up too much to Iran up front. The administration is arguing no, 미국이 이란에 너무 많은 것을 미리 양보하는 것처럼 보일 수도 있습니다 . 정부 측은 그렇지
1:12:19 that is not the case. Uh that this is only setting up this 60-day window to 않다고 주장하고 있습니다. 음, 이것은 단지
1:12:23 talk about specifics of the nuclear program. But again, we are learning for 핵 프로그램의 구체적인 사항에 대해 논의하기 위한 60일의 기간을 설정하는 것일 뿐입니다 . 하지만 다시 말씀드리지만, 우리는
1:12:27 the first time the specifics of this 14-point plan that senior US officials 미국 고위 관리들이
1:12:31 read on this call just as the president was speaking. Yeah. And and Gabe, let's 대통령이 연설하는 바로 그 순간에 통화에서 읽었던 이 14개 항 계획의 구체적인 내용을 이번에 처음으로 알게 되었습니다 . 응. 그리고 게이브,
1:12:36 drill down on that because when you talk about uh the potential of criticism that 그 부분을 좀 더 자세히 살펴보죠.
1:12:39 could come particularly from Iran hawks, these are supporters of the president, 특히 이란 강경파들로부터 나올 수 있는 비판에 대해 이야기했는데, 이들은 대통령 지지자이자
1:12:43 supporters of his plan uh to invade Iran. One of the huge criticisms of the 이란 침공 계획을 지지하는 사람들입니다. 오바마 행정부가 처음 구상했던 JCO PA에 대한 주요 비판 중 하나는
1:12:49 JCO PA, which was the original agreement uh that the Obama administration had -
1:12:54 hatched, was a similar provision, the unfreezing of existing uh Iranian 이란의 기존
1:12:59 assets. uh it wasn't necessarily uh direct payments from the United States 자산 동결 해제라는 유사한 조항이었습니다. 어, 그것은 미국
1:13:04 government to Iran. That was heavily criticized by Donald Trump at the time. 정부가 이란에 직접 돈을 지불한 것은 아니었습니다. 당시 도널드 트럼프는 이를 강하게 비판했다.
1:13:07 It's been heavily criticized by the administration even before this conflict 이 분쟁이 시작되기 전부터 행정부로부터 강한 비판을 받아왔습니다
1:13:11 began. But it does seem as though that's exactly what they are planning to do . 하지만 이번
1:13:16 this time around in terms of bringing this deal. It's not about the United 거래를 성사시키는 데 있어서 그들이 계획하고 있는 것이 바로 그런 방식인 것 같습니다.
1:13:19 States handing over US dollars, but it's about unfreezing assets that already 미국이 미 달러를 내놓는 문제가 아니라, 이미 이란 소유인 자산을 동결 해제하는 문제입니다
1:13:23 belong to Iran. >> Right. And look uh that is a criticism . 오른쪽. 그리고 음, 그건
1:13:29 that we do expect to hear in the coming days as this memorandum of understanding 우리가 앞으로 이 양해각서가
1:13:34 is dissected. But what the administration is trying to argue that 분석되는 과정에서 듣게 될 비판 중 하나라고 생각합니다. 하지만 행정부가 주장하려는 것은,
1:13:38 it's uh if you know it's only if Iran meets certain benchmarks although it 이란이 특정 기준을 충족해야만 가능하다는 것인데,
1:13:42 hasn't specified what those benchmarks are. The president today in his uh news 그 기준이 무엇인지는 구체적으로 밝히지 않았습니다 . 오늘 대통령은
1:13:47 conference that he just had and also uh previous events throughout the day at 방금 가진 기자회견과
1:13:51 the G7 uh he tried to argue that he is very willing to resume bombing Iran if G7 정상회의에서 있었던 여러 행사들을 통해, 이란이
1:13:58 uh it doesn't uphold its commitments if he's not happy with how this is 약속을 이행하지 않거나 이행 방식 에 만족하지 못할 경우 이란에 대한 폭격을 재개할 용의가 있다고 주장했습니다
1:14:01 implemented. Ryan. >> Okay. Gutierrez, thank you for your . 라이언. 좋아요. 구티에레스 씨,
1:14:04 reporting and thanks for being on that call. Let's go now to our chief White 보도해 주셔서 감사하고 통화에 참여해 주셔서 감사합니다 . …이제
1:14:07 House correspondent Garrett Hake. He is traveling with the president. He was in 백악관 수석 특파원인 개럿 헤이크에게 연결하겠습니다. 그는 대통령과 함께 여행 중입니다. 그는 방 안에 있었다
1:14:10 the room. Uh and Garrett, let's talk about the question that you asked . 어, 그리고 개럿, 당신이 트럼프 대통령에게 던진 질문에 대해 이야기해 보죠. 저는 그 질문이
1:14:15 President Trump, which I think is a significant part of this. Uh he has been 이번 사안에서 매우 중요한 부분이라고 생각합니다. 그는
1:14:19 insistent that Iran will not have a nuclear weapon, but one of the key 이란이 핵무기를 보유하지 못할 것이라고 줄곧 주장해 왔지만, 핵심 쟁점 중 하나는 이란이
1:14:22 sticking points here was would he allow a nuclear program of any kind to allow 핵 프로그램을 통해
1:14:26 them to generate power or use it for their own domestic needs. You pressed 전력을 생산하거나 국내 수요를 충족하는 데 사용할 수 있도록 허용할 것인가 하는 점이었습니다. 당신이 그 점에 대해
1:14:30 him on that and I think his answer was pretty revealing. Give us your take. 그에게 추궁했고, 그의 대답은 꽤 많은 것을 드러냈다고 생각합니다. 여러분의 의견을 들려주세요.
1:14:35 >> Yeah, I think so too, Ryan. And he didn't say no. I mean, look, overall, I 네, 저도 그렇게 생각해요, 라이언. 그는 거절하지 않았습니다 . 제 말은, 전반적으로
1:14:38 found the president to be incredibly consiliatory toward toward Iran, both in 대통령이 이란에 대해 어조나 내용 면에서나 매우 유화적인 태도를 보였다는 겁니다
1:14:42 tone and in specific content. It sounded at times like he was making a pitch for . 때때로 그는
1:14:47 investment in Iran more than uh describing a document which end a war 이란에 대한 투자를 유치하려는 것처럼 들렸는데, 이는
1:14:51 that he believes the US was victorious in uh on nuclear enrichment or on the 미국이 핵 농축이나
1:14:56 idea of having a nuclear program. He did not say that they couldn't do it. He 핵 프로그램 보유라는 개념을 둘러싸고 승리했다고 믿는 전쟁을 종식시키는 문서를 설명하는 것처럼 들리지 않았습니다. 그는 그들이 그것을 할 수 없다고 말하지 않았습니다. 그는
1:14:59 suggested that he doesn't think it's necessary, but he didn't say no. He 그것이 필요하지 않다고 생각한다고 말했지만, 아니라고 단언하지는 않았다 . 그는
1:15:02 basically said it would come down to common sense. Likewise, before that, I 결국 상식에 달려 있다고 말했습니다 . 마찬가지로, 그 전에 저는
1:15:05 asked him about Iran's ballistic missile program. Remember, one of the four goals 그에게 이란의 탄도 미사일 프로그램에 대해 물어봤습니다 .
1:15:09 of Operation Epic Fury, which we heard from White House officials and the 백악관 관계자들과
1:15:13 president dozens and dozens of times, was to destroy Iran's ballistic missiles 대통령이 수십 차례 강조했던 '에픽 퓨리 작전'의 네 가지 목표 중 하나는 이란의 탄도 미사일
1:15:17 and their capabilities to make more. Now, the president says not only is that 과 추가 제조 능력을 파괴하는 것이었다는 점을 기억하십시오. 이제 대통령은 그 방안은 논의 대상에서 제외되었다고 말합니다
1:15:21 off the table. He thinks Iran should be able to keep ballistic missiles because . 그는 이란의 이웃 국가들이 탄도 미사일을 보유하고 있으므로 이란도 탄도 미사일을 보유할 수 있어야 한다고 생각합니다
1:15:25 their neighbors have them. He told me that they won't perhaps have as many as . 그는 내겐 이웃집만큼 많지는 않겠지만
1:15:28 some of their neighbors, but he's not going to go about destroying them or , 그것들을 파괴
1:15:32 even arguing that they should be decommissioned or or or removed. that's 하거나 폐쇄 또는 철거해야 한다고 주장할 생각은 없다고 말했다. 이는
1:15:36 probably not going to sit particularly well with Gulf Arab allies in this 이번 분쟁에서 걸프 아랍 동맹국들이나
1:15:40 conflict or with Israel which I think is another subplot from this whole uh press 이스라엘에게는 그다지 좋게 받아들여지지 않을 것 같습니다. 제 생각에는 이번 기자회견의 또 다른 이면에는
1:15:44 conference here that the president who at the beginning described Israel as a 이스라엘 …을
1:15:47 joint partner continued for the second day in a row now to really strongly 공동 파트너라고 묘사했던 대통령이 이틀 연속으로
1:15:52 criticize Israel and the manner in which they've conducted their own war against 이스라엘 …과 그들 …이
1:15:56 Hezbollah in Lebanon. And so I think really for people who were if you sort 레바논의 헤즈볼라를 상대로 벌인 전쟁 방식에 대해 강하게 비판했다는 점이 있습니다. 그래서
1:16:00 of jumped from February till now, this could be considered head spinning the 2월부터 지금까지의 상황을 갑자기 들이닥친 사람들에게는,
1:16:04 degree in which the president was now sounding consiliatory about Iran and 대통령이 이란과 그들의 미래에 대해 화해적인 태도를 보이고,
1:16:08 their future and condemning the tactics of Israel who started this conflict as 이 분쟁을 시작한 이스라엘의 전술을 비난하는 모습 자체가 다소 충격적일 수 있습니다.
1:16:12 our day one joint venture partner as the president described it. 대통령은 이스라엘을 "우리의 창립 초기 합작 파트너"라고 묘사하기도 했습니다.
1:16:17 >> Yeah. And and I wonder too, Garrett, just your overall impression about the 응. 그리고 개럿, 저는 대통령이 이 합의, 즉 앞으로 나아갈 길에 대해 설명한 방식에 대한 당신의 전반적인 인상이 어떤지 궁금합니다
1:16:21 way uh the president has described this uh agreement uh this kind of path -
1:16:28 forward. A couple of days ago, the White House was basically declaring that this . 며칠 전 백악관은 사실상
1:16:31 was the end of the war. Now, it seems as it's edited, it's kind of entering into 전쟁이 끝났다고 선언했습니다. 수정 작업을 거치면서 이제는 어쩌면
1:16:36 a new maybe more solid ceasefire. It doesn't seem to nearly have the same 더 견고한 새로운 휴전 상태에 접어든 것 같습니다.
1:16:41 sort of concrete declaration of the end of the war that maybe it had a few days 며칠
1:16:46 ago. yet, but it seems like >> Yeah, not at all. Ryan, I found the 전과는 달리 전쟁 종식을 공식적으로 선언하는 구체적인 내용은 전혀 보이지 않습니다. 아직은 아니지만 , 전혀 그렇지 않은 것 같네요. 라이언, 제가 보기엔
1:16:50 president had sort of a lack of emotional connection to this ceasefire. 대통령이 이번 휴전에 대해 감정적인 공감대가 부족한 것 같았습니다.
1:16:54 I mean, he said really two things out loud that, you know, conspiracy 그러니까, 그는 음모론자나
1:16:58 theorists or skeptics have kind of mumbled about or talked about online. 회의론자들 …이 온라인에서 웅얼거리거나 이야기하던 두 가지를 공개적으로 말했어요.
1:17:01 First, that, you know, part of the reason he responds the way he does to 첫째, 아시다시피 그가 이러한 문제들에 대해 그런 식으로 반응하는 이유 중 하나는
1:17:04 some of these things is for the markets that the stock market always reacts 주식 시장이 그가 추가 폭격을 위협하는 것보다
1:17:07 favorably when he talks about a peace deal as opposed to threatens more 평화 협상에 대해 이야기할 때 항상 긍정적으로 반응하기 때문입니다
1:17:11 bombing. He said he's well aware of that fact and it clearly influenced some of . 그는 자신도 그 사실을 잘 알고 있으며, 그것이
1:17:15 the way that he's talked about this deal. Second, right there at the end, uh 이번 거래에 대해 이야기하는 방식에 어느 정도 영향을 미쳤다고 말했습니다 . 둘째, 바로 마지막 부분에서
1:17:18 he said, you know what a lot of people have sort of been whispering about this 그는 이렇게 말했습니다. "많은 사람들이 수군거리고 있는 것처럼
1:17:21 idea that if things go well, he'll take the credit. If it goes poorly, he'll , 일이 잘 풀리면 그가 공을 차지할 거라는 얘기가 있죠." 일이 잘 안 풀리면 그는
1:17:25 blame JD Vance and resume the bombing. There was not a question asked, and I JD 밴스를 탓하고 폭격을 재개할 것이다. 아무도 묻지 않았던 질문이고, 제가
1:17:29 think it's one of the outstanding ones that we still have, is, you know, when 생각하기에 우리가 여전히 해결해야 할 중요한 문제 중 하나는,
1:17:33 do the American military forces that are arrayed around Iran get to come home? 이란 주변에 배치된 미군이 언제 본국으로 돌아올 것인가 하는 점입니다.
1:17:37 Are they going to be sitting there for months and months and months on end to 그들은 규정 준수를 확인하기 위해 몇 달이고 몇 달이고 계속 그 자리에 앉아 있을 건가요
1:17:40 ensure compliance here? Because the compliance structure, as the president ? 대통령이 설명한 대로의 규정 준수 체계는
1:17:44 described it, is basically more bombing at a time and place of his choosing. 기본적으로 그가 선택한 시간과 장소에 더 많은 폭격을 가하는 것이기 때문입니다.
1:17:48 That doesn't say to me the war is over. That says to me the ceasefire is 그건 전쟁이 끝났다는 뜻은 아니라고 생각해요. 그건 휴전이 연장됐다는 뜻으로 해석됩니다
1:17:52 extended. The president wants to keep the talks and the stock market rally . 대통령은 회담과 주식 시장 상승세를 계속 유지하고 싶어합니다
1:17:56 alive. >> All right, Garrett Hake, terrific work . 좋습니다, 개럿 헤이크,
1:17:59 inside the room. And that leads us uh to that topic about military intervention 방 안에서 정말 훌륭한 일을 해냈습니다. 그리고 그것은 우리를 군사 …개입
1:18:03 and how long the military could be in the region. Let's bring in our senior 과 군대가 해당 지역에 얼마나 오래 주둔할 수 있는지에 대한 주제로 이끌어줍니다.
1:18:07 correspondent Pentagon senior Pentagon correspondent I should say Courtney QB. 국방부 …수석 특파원, 아니, 코트니 QB라고 해야겠네요.
1:18:11 Uh so as Garrett said Courtney, we heard the president say that the US could 어, 개럿이 말했듯이 코트니, 대통령이 이란이 합의를
1:18:15 still bomb Iran if it doesn't adhere to the agreement. What does that say about 준수하지 않으면 미국이 여전히 이란을 폭격할 수 있다고 말하는 것을 들었습니다 . 이는 군사 태세에 대해 무엇을 시사하며,
1:18:20 the military posture and what could it look like moving forward? I would 앞으로 어떤 모습으로 발전할 수 있을까요? 제
1:18:24 imagine it doesn't mean that these ships are coming home anytime soon. Yeah, it 생각에는 이 배들이 조만간 고향으로 돌아올 거라는 의미는 아닐 것 같습니다. 네,
1:18:28 doesn't seem like anything is going to happen while the the US and Iran 미국과 이란이 최종 합의를 위한
1:18:32 continue this, I guess, next phase of negotiations for some sort of a final 다음 단계 협상을 계속하는 동안에는 별다른 진전이 없을 것 같지만,
1:18:36 agreement, but there is tucked inside of this um what the senior administration -
1:18:41 officials released that Gabe was referencing. Tucked in there is a 게이브가 언급한 고위 행정부 관리들이 발표한 내용 안에 중요한 내용이 숨겨져 있습니다 . 그 안에는
1:18:44 reference to the fact that the US military will draw back its presence 미국 군대가 해당 지역에서 주둔 병력을 철수할 것이라는 사실을 암시하는 내용이 숨겨져 있습니다
1:18:48 from the region. That is a very vague statement, Ryan. It's not really clear . 라이언, 그건 너무 모호한 표현이에요. 그게 바로 화면에 보이는 장면을
1:18:52 if that means you can see, look on on on set on screen right there. You see this 볼 수 있다는 뜻인지, 아니면 직접 볼 수 있다는 뜻인지는 확실하지 않아요 .
1:18:56 map here, the USS George HW Bush carrier strike group in the Abraham Lincoln. 여기 지도에서 보시다시피, 에이브러햄 링컨함에 탑재된 USS 조지 H.W. 부시 항공모함 타격단이 보입니다.
1:19:00 They're down at sort of the base of the Gulf of Oman there. They've been 그들 …은 오만 만의 해안가 끝자락쯤에 있어요. 고위 행정부 관리들로부터 입수한 정보에 따르면, 그들은
1:19:03 reinforcing the naval blockade that it that will immediately be lifted once 해상 봉쇄를 강화해 왔으며,
1:19:08 this final agreement is signed on Friday according to the what we now have 금요일에 최종 합의서에 서명하는 즉시 봉쇄가 해제될 것이라고 합니다
1:19:12 learned from senior administration officials. It's not clear though, will . …하지만
1:19:15 they just pull back a little bit during the course of the these final 최종
1:19:18 negotiations or are we talking about decreasing the overall US military 협상 과정에서 병력을 조금 철수하는 것인지, 아니면 이 지역 전체의 미군
1:19:23 presence in the region? I bring that up because this has been something that 주둔 규모를 줄이는 것인지는 불분명합니다. 제가 이 이야기를 꺼내는 이유는 이것이
1:19:27 Iran has wanted for decades. One of the arguments that they have had for getting 이란이 수십 년 동안 원해왔던 것이기 때문입니다. 그들이
1:19:31 involved in wars like the war in Iraq and providing these and providing 이라크 전쟁과 같은 전쟁에 개입하고
1:19:35 funding and training and money and everything to these pro proxy groups is 이러한 대리 세력에게 자금, 훈련, 돈 등 모든 것을 제공한 이유 중 하나는
1:19:39 with an ultimate goal of pushing the US out of the region. If in fact they have 궁극적으로 미국을 해당 지역에서 몰아내려는 목표 때문이라는 주장입니다. 만약 그들이
1:19:44 attained that from this agreement, that would be a huge strategic win for Iran 이 합의를 통해 실제로 그러한 목표를 달성했다면, 그것은 이란에게 전반적으로 엄청난 전략적 승리가 될 것입니다
1:19:48 overall. Couple other things. Gabe spoke about the sanctions relief that would . 몇 가지 더 말씀드릴 게 있습니다. 게이브는 즉시 발효될 제재 완화에 대해 언급했습니다
1:19:52 immediately kick in. again the naval blockade that's been in effect now for . 또한, 몇 주 동안 지속되어 온 해상 봉쇄도 이번
1:19:55 weeks that according to this this the the latest memorandum of understanding 양해각서에 따라
1:20:00 will also immediately lift that naval blockade just for perspective here the 즉시 해제될 것이라고 밝혔습니다. 참고로,
1:20:05 US has um has turned around more than 140 ships during the course of that 미국은 봉쇄 기간 동안 140척 이상의 선박을 회항시켰고,
1:20:10 blockade and they have disabled at least nine meaning they have taken strikes 최소 9척을 무력화시켰습니다. 즉,
1:20:14 shot hellfires and other munitions into the engine room of a number of these -
1:20:19 ships to disable them when they are in appear to be in violation of the -
1:20:23 blockade. You there was one case recently where the US fired on a ship 봉쇄를 위반하는 것으로 보이는 여러 선박의 엔진실에 헬파이어 미사일과 기타 무기를 발사하여 무력화시킨 것입니다. 최근 미국이 인도 민간인 선원들이 타고 있던 배에 발포하여
1:20:26 that had a crew of Indian uh civilians on an Indian mariners and at least three 최소 3명이
1:20:31 were killed. We heard from President Trump met with uh Indian Prime Minister 사망한 사건이 있었습니다. 우리는 트럼프 대통령이 오늘 아침 모디 인도 총리와 만났다는 소식을 들었습니다
1:20:36 Modi this morning. There was no mention of that but that has become a diplomatic . 그에 대한 언급은 없었지만, 그것은
1:20:39 issue between the two countries. Another thing that that deals with the US 양국 간의 외교적 문제로 떠올랐습니다. 이 합의의 일환으로 미국 군사와 관련된 또 다른 사항은
1:20:43 military as part of this agreement is uh the the US will and Iran will ensure 미국과 이란이
1:20:48 that maritime traffic will be back at pre-war levels within about 30 days. And 약 30일 이내에 해상 교통량이 전쟁 이전 수준으로 회복되도록 보장한다는 것입니다. 그리고
1:20:54 then it mentions that there is the possibility that Iran could have placed 이란이
1:20:58 mines in the straight of Hormuz that could impact that timeline. Well, we 호르무즈 해협에 기뢰를 설치했을 가능성이 있으며, 이로 인해 해당 일정에 영향을 미칠 수 있다는 언급도 있습니다.
1:21:02 know according to officials we've sp been speaking with uh on a near daily 관계자들에 따르면, 우리는
1:21:06 basis just trying to keep sense of a sense of whether Iran has placed mines 이란이
1:21:09 that the US hasn't been finding them. They've not been pulling them out of the 미국이 발견하지 못한 지뢰를 매설했는지 여부를 파악하기 위해 거의 매일 관계자들과 대화를 나누고 있습니다. 그들은 그것들을 물에서 건져내지 않았습니다
1:21:12 water. But there are still traffic lanes, maritime lanes throughout that . 하지만
1:21:16 straight of Hormuz that the US has not been able to clear. So that still could 호르무즈 해협에는 미국이 아직 확보하지 못한 해상 교통로와 항로가 여전히 존재합니다. 그래서 앞으로도
1:21:21 be an issue going forward. Notably in the language, it talks about the 문제가 될 수 있을 것 같습니다. 특히 그 내용에서 주목할 만한 점은
1:21:25 possibility of Iran demining some of those those traffic uh maritime traffic 이란이 해상 교통로 일부에서 지뢰를 제거할 가능성에 대해 언급하고 있다는 것입니다
1:21:30 lanes. the US destroyed all of Iran's uh mining vessels. So, I'm not really sure . 미국은 이란의 모든 채굴선을 파괴했습니다. 그래서
1:21:36 how Iran could accomplish that or they would look to the US and potentially 이란이 어떻게 그걸 달성할 수 있을지 잘 모르겠고,
1:21:40 other partners as President Trump talked about other nations being willing to to 트럼프 대통령이 호르무즈 해협의 향후 운영에 다른 나라들이 참여할 의향이 있다고 언급한 것처럼 미국이나 다른 파트너들에게 도움을 요청할 가능성도 있다고 봅니다
1:21:44 be involved in the Straight of Hormuz going forward. Finally, the other thing . 마지막으로, 라이언,
1:21:46 that I was really struck by in this Ryan is um is President Trump talking about 제가 이 다큐멘터리에서 정말 인상 깊었던 또 다른 점은 트럼프 대통령이 미사일에 대해 언급했다는 것입니다
1:21:51 missiles. Garrett touched on that. It was based off of his question. I was . 개럿이 그 점을 언급했었죠. 그것은 그의 질문을 바탕으로 만들어졌습니다. 저는
1:21:54 really struck by the fact that the president said missiles aren't the 대통령이 미사일이 문제가 아니라고 말한 사실에 정말 큰 감명을 받았습니다
1:21:57 problem here. You'll recall that early on, Secretary of State Marco Rubio, he . 초기에 마르코 루비오 국무장관이
1:22:02 gave this this explanation for why the US was engaged in this war, arguing that 미국이 이 전쟁에 참전한 이유를 설명하면서,
1:22:08 the con the Iranian conventional shield, including missiles and drones, provided 미사일과 드론을 포함한 이란의 재래식 방어망이
1:22:14 an an opportunity for Iran to potentially uh pursue a nuclear weapon. 이란 …에게 핵무기 개발을 추구할 기회를 제공한다고 주장했던 것을 기억하실 겁니다.
1:22:19 So basically, Iran could build a nuclear weapon and use their conventional shield 그러니까 기본적으로 이란은 핵무기를 개발 하고
1:22:24 of ballistic missiles and drones and other capabilities to defend against any 탄도 미사일, 드론 및 기타 재래식 방어 능력을 활용하여 향후
1:22:29 kind of threat to that nuclear program going forward. One of the main reasons 핵 프로그램에 대한 모든 종류의 위협에 대응할 수 있다는 것입니다 . 그들이 침공한 주요 이유 중 하나는
1:22:33 that they they went in allegedly was to destroy that missile program, to destroy 미사일 프로그램과
1:22:38 the drone program. It is very very notable to hear President Trump go back 드론 프로그램을 파괴하기 위해서였다고 알려져 있습니다. 트럼프 대통령이
1:22:43 on that point. Now, that was one of the most coherent arguments that we got 그 점에 대해 입장을 번복한 것은 매우 주목할 만한 일입니다. 트럼프 행정부가 초기에 내세웠던 가장 일관성 있는 주장 중 하나는
1:22:46 early on from the Trump administration about why the US or how they believed -
1:22:50 that they could really disrupt any kind of a nuclear program was by going after -
1:22:55 Iran's conventional capabilities. It now appears that they have backed off of 이란의 재래식 핵 능력을 공격함으로써 미국이 이란의 핵 프로그램을 저지할 수 있다고 믿었다는 점이었습니다. 라이언, 이제 그들이 그 목표를
1:22:59 that as one of their strategic goals here, Ryan. 전략적 목표 중 하나에서 물러난 것 같습니다 . 네
1:23:01 >> Okay, terrific cont uh context from everything. Courtney, thank you for all , 모든 내용에 대한 훌륭한 맥락 설명입니다 . 코트니, 그 모든 것에 감사해요
1:23:05 of that. Let's go to the region now and get a sense of what the response is . 이제 해당 지역으로 가서
1:23:09 there. We'll bring in NBC News foreign correspondent Matt Bradley. He's in Tel 그곳의 반응이 어떤지 알아보겠습니다. NBC 뉴스 해외 특파원 맷 브래들리를 모시겠습니다. 그는 텔
1:23:13 Aviv. So Matt, the one thing that we haven't talked about uh over in the 아비브에 있습니다. 맷,
1:23:17 context of this after hearing from the president and getting the details of 대통령의 말씀을 듣고 양해각서의 세부 내용을 파악한 후에도 우리가 아직 논의하지 않은 한 가지는
1:23:20 this memorandum of understanding is how Israel plays into this. We only know 이스라엘이 이 문제에 어떻게 관여하는지입니다. 우리가 아는 것은
1:23:25 that Israel was now has access to this document, which they didn't initially. 이스라엘이 처음에는 접근할 수 없었던 이 문서를 이제 입수했다는 사실뿐입니다.
1:23:30 And we still know that this conflict that they are engaged in with Lebanon 그리고 우리는 그들이 레바논과 벌이고 있는 이 갈등이 여전히 해결되지 않은
1:23:34 continues to be a lingering issue. How could that impact the way things are 문제로 남아 있다는 것을 알고 있습니다. 그것이
1:23:40 where you're standing now? Uh, and should we expect that this means the 당신이 지금 서 있는 곳의 상황에 어떤 영향을 미칠 수 있을까요? 그렇다면 이로 인해
1:23:44 conflict with Lebanon and Israel will also come to an end soon? 레바논 및 이스라엘과의 분쟁 도 곧 종식될 것으로 예상해야 할까요?
1:23:49 >> Yeah. Yeah, I mean it's one of the gaping flaws to everything that's led up 응. 네, 제 말은
1:23:53 to this announcement, these negotiations, and now this memorandum of 이번 발표와 협상, 그리고 이번 양해각서 체결에 이르기까지 모든 과정에서 가장 큰 결점 중 하나는, 지난
1:23:57 understanding is that Israel, which had participated and some would say had led -
1:24:02 the effort to start this fight against Iran back in late February, that they 2월 말 이란과의 전쟁을 시작하는 데 참여했고, 어떤 이들은 주도했다고까지 말하는 이스라엘이 이번
1:24:06 were nowhere to be seen during the negotiations. There were several days 협상 과정에서 전혀 모습을 드러내지 않았다는 점입니다.
1:24:10 until apparently just tonight that the Israelis were actually given a copy of 이스라엘 측이 이 양해각서 사본을 실제로 전달받은 것은 오늘 밤이 되어서야로 밝혀졌으며, 그 이전까지 며칠이 걸렸습니다
1:24:14 this memorandum of understanding. It doesn't sound like they're going to be .
1:24:18 participating in the signing ceremonies tomorrow or Friday. I've reached out to 내일이나 금요일에 열리는 서명식에는 참석하지 않을 것 같습니다.
1:24:22 the prime minister's office right after we heard President Trump say that he had 트럼프 대통령이 그 문서
1:24:25 given over a copy of thatou to the Israelis. They said that there's been no 사본을 이스라엘 측에 넘겼다고 말한 직후 저는 총리실에 연락을 취했습니다 . 그들은
1:24:30 real change in that situation. So, it sounds as though they haven't heard that 그 상황에 실질적인 변화는 없다고 말했다. 그러니까 그들 …은
1:24:34 the Israeli side has been given a copy of theou. 이스라엘 측에 해당 문서 사본이 전달되었다는 사실을 듣지 못한 것 같네요 .
1:24:38 What we've heard from the president tonight is enough to really wrankle a 오늘 밤 대통령의 발언은
1:24:42 lot of Israelis who had been investing a lot in this war. You we heard from Prime 이 전쟁에 많은 투자를 해왔던 많은 이스라엘인들을 정말로 분노하게 만들기에 충분합니다.
1:24:47 Minister Benjamin Netanyahu who has been facing terrible criticism over the past 지난
1:24:51 several weeks about what looks like the fate of a joint American and Israeli 몇 주 동안 미국과 이스라엘의 공동
1:24:55 effort that now looks like Israel has been the big loser. The real flaw here 노력이 무산될 위기에 처해 혹독한 비판에 직면해 있는 베냐민 네타냐후 총리의 입장을 들었습니다. 이번 사태로 이스라엘이 큰 손해를 본 것으로 보입니다. 여기서 진짜 문제는
1:25:01 is that while pres pr Prime Minister Netanyahu had very little involvement in 네타냐후 총리가
1:25:05 any of these negotiations, he is in the best position out of anybody to 이러한 협상에 거의 관여하지 않았음에도 불구하고, 그 누구보다도
1:25:09 completely undermine and destroy this ceasefire even before it emerges across 이 휴전이 지역 전체에 확산되기 전에 완전히 무산시키고 파괴할 수 있는 최적의 위치에 있다는 점입니다
1:25:14 the region. It's because of the fighting in Lebanon that this ceasefire has been .
1:25:18 still born on several occasions over the past couple months and weeks. We heard 지난 몇 달, 몇 주 동안 레바논 내전으로 인해 여러 차례 휴전 협상이 결렬되었습니다. 우리는
1:25:23 President Trump taking Prime Minister Netanyahu to task, calling him on some 트럼프 대통령이 네타냐후 총리를 질책하는 것을 들었습니다.
1:25:28 occasions expletives and just today basically very gently, more so than he 때로는 욕설까지 섞어가며 비판하기도 했고, 오늘따라
1:25:32 had over the past couple of days, chiding the prime minister for the way 지난 며칠보다 훨씬 부드러운 어조로
1:25:36 that the Lebanese military has been fighting in Lebanon against Hezbollah. 레바논 군대가 헤즈볼라와 싸우는 방식에 대해 총리를 질책했습니다.
1:25:40 And once again, ruminating that the leader of Syria might be able to do a 그리고 다시 한번, 시리아 지도자가
1:25:45 better job. But it's those questions of ballistic missiles that we heard from 더 나은 일을 할 수 있을지도 모른다는 생각을 하게 된다. 하지만 개럿 이 언급한 탄도 미사일 문제는 지난 한
1:25:48 Garrett that really is going to vex so many Israelis who faced all of that -
1:25:53 retribution from Iran in the form of those ballistic missiles over the past -
1:25:57 year. >> Okay, Matt Bradley in Tel Aviv. Thank 해 동안 이란으로부터 탄도 미사일 공격이라는 보복을 당했던 많은 이스라엘인들을 정말로 괴롭힐 것입니다. 네, 텔아비브에 있는 맷 브래들리입니다. 감사합니다
1:26:00 you for that. Let's quickly go back to senior White House correspondent Gabe . 제네바에 있는 백악관 수석 특파원 게이브
1:26:03 Gutierrez in Geneva. And and to Matt's point, Gabe, based on what you heard uh 구티에레스의 이야기로 잠시 돌아가 보겠습니다. 그리고 매트의 지적대로, 게이브,
1:26:09 as the administration outlined the details in this memorandum of 행정부가 이 양해 각서의 세부 사항을 설명한 내용을 바탕으로 볼 때
1:26:12 understanding, how could it impact Israel? , 이것이 이스라엘에 어떤 영향을 미칠 수 있을까요 ?
1:26:17 Well, certainly uh Ryan, look, I asked the senior US official on this call 네, 라이언 씨, 제가 이번 통화에서 미국 고위 관리에게
1:26:21 specifically about Israel and this idea that Prime Minister Netanyahu had not 이스라엘, 특히 네타냐후 총리가 양해
1:26:26 been given the text of this memorandum of understanding. This uh senior 각서 전문을 받지 못했다는 주장에 대해 구체적으로 질문했습니다 . 이 고위
1:26:29 official said that Netanyahu had not asked for it, but that the Israelis had 관리는 네타냐후 총리가 요청한 것은 아니지만, 이스라엘 측은 이 과정
1:26:35 been briefed on all of this throughout the process. So, it may be a 전반에 걸쳐 모든 상황에 대해 브리핑을 받았다고 말했습니다 . 그러니, 그것은 단순한
1:26:39 technicality. Maybe they didn't send the exact text of the agreement, but 형식적인 문제일 수도 있습니다. 미국 측이 합의문의 정확한 내용을 보내지는 않았을지 모르지만,
1:26:42 according to this US official, Israel was briefed. Now, um Matt was right that 이 미국 관리의 말에 따르면 이스라엘은 브리핑을 받았다고 합니다. 맷의 말대로
1:26:48 President Trump has been increasingly frustrated with Prime Minister Netanyahu 트럼프 대통령은 네타냐후 총리에 대한 불만이 점점 커지고 있으며
1:26:52 and has taken him to task for his uh handling of the Lebanon situation, but 레바논 사태 처리 방식에 대해 질책해 왔습니다. 하지만
1:26:55 this US official said that the Israelis were somewhat on board and they were 이 미국 관리는 이스라엘 측이 어느 정도는 협조적이며,
1:27:00 while they were skeptical, they were looking forward to what the US was able 회의적이긴 하지만 미국이 이 문제에서 어떤 성과를 낼 수 있을지 기대하고 있다고 말했습니다
1:27:03 to accomplish here. Okay, Gabe Gutierrez in Geneva, thank . 네 , 제네바의 게이브 구티에레스 기자,
1:27:07 you so much for that and thank you so much for joining us for this live 정말 감사합니다.
1:27:10 coverage of President Trump's press conference in the end of the G7 summit. G7 정상회의 폐막식에서 트럼프 대통령의 기자회견을 생중계해 주셔서 진심으로 감사드립니다.
1:27:14 We thank you for watching and remember, stay updated on breaking news and top 시청해 주셔서 감사합니다.
1:27:18 stories on the NBC News app or watch live on our YouTube channel. NBC 뉴스 앱을 통해 최신 속보와 주요 뉴스를 확인하시거나, 저희 유튜브 채널에서 실시간으로 시청하세요.
ㅗㅁ

 

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼