** 이란에는 핵이 없습니다.
Iran does not have nuclear weapons.
Иран не обладает ядерным оружием.
by inierinier
** 3 개의 핵탄을 보냈다는 거 같습니다. 정정 ㅡ 4 개 입니다. 아래 나온 내용에 의하면,
It seems they sent 3 nuclear warheads.Correction — There are 4. According to the information below,
Похоже, они отправили 3 ядерные боеголовки.Поправка — их 4. Согласно приведенной ниже информации,
| 1 MIN AGO: Iran Just Fired Its Largest Nuclear Missile at Dimona — And Nothing Was Left Standing Subtitle One minute ago, Iran fired its largest missile at Deona. Not the Fatah 3, not the Shahab 3 that landed in Tel Aviv with a warhead. Israel still refuses to describe something larger than either of those. A Cororum Shar 4, Iran's most powerful and most capable ballistic missile. A weapon with a warhead mass that exceeds every other missile Iran has fired in this conflict by a significant margin. It hit Deona. And the explosion that followed was not the explosion of a conventional warhead detonating against reinforced concrete perimeter infrastructure. It was visible from Beer Cheva. It was visible from the smoke column that rose above the NEGV this morning reached an altitude that satellite imaging systems tracked in real time. And the Israeli government has not issued a single statement since the missile hit. Not one word. Not about what was struck. Not about what the explosion means for the structural integrity of what remains inside that perimeter. not about whether the communities living within range of whatever is now in the air above Deona should be doing anything differently than they were doing before the largest missile Iran has ever fired in this conflict hit the facility that contains the most sensitive nuclear infrastructure in the Middle East. Nothing. This is the third strike on Deona. The first strike produced silence. The second strike produced silence while the first silence was still in place. The third strike has produced a silence of a different quality from either of the first two because the first two silences were about damage that the government could theoretically manage as an ongoing concealment. This silence is about an explosion visible from two cities that the government cannot pretend did not happen at a scale that changes the situation inside deona fundamentally. In the next few minutes, I will show you exactly what the quorumshar 4 is capable of. What three sequential strikes on the same nuclear facility produce in terms of cumulative structural and containment consequences, what the explosion visible from beer, Cheva, and tells you about what was hit inside the perimeter, and what the silence following the largest missile Iran has fired in this conflict landing on a nuclear facility means for every Israeli civilian and every government watching this conflict right now. Before we get into it, thanks for watching. Your support is what keeps this going, and I genuinely appreciate every one of you here. Make sure you are subscribed and like the video so more people can follow this. Now, let's get into it. The Kormshar 4 is not a missile that appears in casual discussion of Iranian ballistic capabilities. It is the top of Iran's operational missile inventory in terms of warhead mass, range, and destructive potential against hardened infrastructure targets. Iran publicly unveiled the Koramshar 4, which it calls the Kaibar missile in 2023. It has a range of approximately 2,000 km and carries a warhead in the 15 to 100 kg class. For comparison, the FA 3 that Iran used in earlier Tel Aviv strikes carries a warhead estimated at between 1,00 and 1,500 kg. The Corormchar 4 is at the upper end of that range and potentially beyond it depending on the specific configuration used. But raw warhead mass is not the only or even the primary reason. The Cororum SH 4 represents a categorical escalation from everything Iran has fired at Deona previously. The Cororum SH 4 was specifically designed and tested against hardened underground infrastructure. The test footage Iran released in 2023 showed the missile being evaluated against reinforced concrete structures representative of hardened military and nuclear facility targets. The warhead penetration capability of the Cororumshaw 4, its ability to drive through reinforced concrete before detonating, is the specific characteristic that makes it different from the weapons used in the first two Deona strikes. The first two Deona strikes used weapons that were capable of damaging surface infrastructure and perimeter structures. They were not specifically optimized for penetrating the deep hardened underground components of the facility where the most sensitive nuclear materials and weapons related infrastructure are located. The quorumshar 4 is the explosion visible from beer cheva and iat is consistent with a warhead that penetrated below the surface before detonating. A surface detonation of a conventional warhead produces a blast that spreads horizontally and creates a crater at the surface. A penetrating warhead that detonates below the surface produces a different explosion signature. It produces a column of material ejected upward from the penetration point. It produces a ground shock that propagates through the surrounding geology. And if the penetration reaches a cavity containing volatile or pressurized materials, the explosion that follows is significantly larger than the warhead alone would produce. The smoke column that satellite systems tracked above Deona this morning was not the signature of a surface explosion. It was the signature of something that went in before it went off. The cumulative picture of three sequential strikes on Deona, each using progressively more capable and more penetrating weapons, is what deserves the most careful analysis for understanding where the facility now stands. The first strike compromised perimeter and surface infrastructure. It reduced the redundancy of the protective barriers between nuclear materials and the outside environment. The second strike arrived against a facility already operating with reduced protective integrity. It further degraded whatever containment and structural barriers had survived the first strike. The third strike, this morning's Cororumshar 4, was a penetrating warhead designed specifically to reach the underground infrastructure that the first two strikes were not optimized to access. The cumulative sequence is not three separate attacks on the same facility. It is a three-phase operation designed to work through the facility's defensive layers sequentially. Surface and perimeter infrastructure first, structural integrity degradation second, underground penetration third. That three-phase structure is not improvisation. It is a planned campaign against a specific target architecture that required each phase to degrade the facility's resistance before the next phase could achieve maximum effect. Iran knew what was inside Deamona. It knew the protective architecture the facility uses. It knew that a penetrating warhead against an already damaged facility would achieve effects that a penetrating warhead against an intact facility would not. And it waited until the first two strikes had done their work before firing the Corormshaw 4. The question of what the Koramshar 4's penetrating detonation did to the underground infrastructure at Deona is the question that the Israeli government's silence is most urgently refusing to answer. The underground components of the Deamona facility are believed by analysts to include the reprocessing plant where weapons grade plutonium is separated from reactor fuel, storage areas for weapons grade fistal materials, and potentially areas associated with weapons assembly or storage. A penetrating warhead detonation in proximity to those components does not produce the same consequences regardless of which component it reaches. A detonation near a plutonium reprocessing facility that is not actively operating produces different consequences from a detonation near stored weapons grade material. A detonation near storage areas for fistal material produces different consequences depending on the configuration and containment status of the material at the time of the strike. The Israeli government knows which underground components the Cororumshar 4 reached. It knows the detonation depth and the blast radius relative to each component. It knows the current status of each component following the detonation. And it is not saying any of that. The silence following the third strike is different from the silence following the first two in a specific and important way. The silence following the first two strikes was the silence of a government managing an information problem. It had information that was inconvenient to share. It chose to withhold it. The silence following the third strike is the silence of a government that may be managing a situation it does not yet have complete information about itself. A penetrating warhead detonation in an underground nuclear facility complex is not an event whose consequences are fully known in the first hour after it occurs. The ground shock propagates through the surrounding geology over time. The structural response of hardened underground chambers to a nearby detonation unfolds over hours, not minutes. The radiological consequences of damage to underground containment depend on processes that develop over a timeline measured in hours to days. It is possible that the Israeli government's silence this morning is not purely a calculated concealment. It is possible that the government is silent in part because the assessment of what the Kormchar 4's underground detonation has done to the facility is still developing and the picture is not yet complete. That possibility is not reassuring. A government that does not yet know the full consequences of a penetrating nuclearcapable missile strike on its own nuclear infrastructure is a government managing a situation that is beyond the parameters of any planning scenario it had prepared for. The communities living around Deona cannot wait for that assessment to be completed before making decisions about their safety. They are living and breathing in the environment that exists around the facility right now regardless of whether the government's assessment is complete. Beer Cheva has a population of approximately 210,000 people. Narad has a population of approximately 26,000. Deona city itself has a population of approximately 33,000. The communities of the northern negative that sit within the potential dispersal radius of whatever was released from the Deona facility by this morning's penetrating detonation collectively house hundreds of thousands of Israeli civilians. None of them have been told to evacuate. None of them have been told to shelter with sealed windows and doors. None of them have been issued guidance that reflects the specific risk profile of living near a nuclear facility that has absorbed three ballistic missile strikes, including one penetrating warhead specifically designed for underground infrastructure. The guidance they have received is the same shelter guidance the entire country has been operating under throughout this conflict. Go to the shelter when the sirens sound. That guidance was designed for a conventional missile threat environment. It was not designed for the environment that exists around Deamona this morning and the government that issued it has not updated it to reflect the three Deona strikes. The nuclear capable missile warhead in Tel Aviv or anything else about the nuclear dimension of this conflict that has been developing over the past week. The international response to the third Deona strike is arriving faster and with more urgency than the responses to the first two. The IAEA has issued a second statement requesting immediate access to the facility and describing the situation as a matter of international nuclear safety concern. Israel has not responded. France has issued a statement calling for transparency about the radiological status of the Deona facility. Germany has called for an emergency session of the UN Security Council to address the nuclear safety dimensions of the conflict. Jordan has issued a formal diplomatic protest and has begun distributing potassium iodide tablets to communities in the areas of its territory nearest to the Israeli border. Jordan, distributing potassium iodide is not a precautionary gesture. It is the action of a government that is taking the radiological risk of what is happening at Deona seriously enough to begin protective measures for its own population. The contrast between Jordan distributing potassium iodide to its citizens and Israel maintaining silence toward its own citizens, living closer to Deona than the Jordanians receiving the tablets, is the starkkest single illustration of the information gap that the Israeli government's concealment has produced. A foreign government is doing more to protect the health of its citizens from the potential consequences of what happened at Deona this morning than the Israeli government is doing for the Israeli citizens who live within 8 km of the facility. That contrast is not going to remain unnoticed by the Israeli public. And when it becomes fully visible, as it will in the hours following this morning's third strike, the political consequences for the government that produced it will not be manageable by the same concealment strategy that has been applied to the first two strikes. The open question that the third Deona strike forces into the center of this conflict is the one that has been building since the first strike landed and that the cumulative silence has been unable to suppress. What is in the air above the NGAV right now? Not as a rhetorical question, as a factual question that hundreds of thousands of Israeli civilians living in the northern NGAV are entitled to have answered by the government that possesses the information needed to answer it. The Cororumshar 4 detonated underground at Deona this morning. The explosion was visible from two cities. The smoke column reached an altitude tracked by satellite systems. And the government of the country where that happened is not saying a word about what the penetrating detonation of Iran's most powerful missile did to the underground nuclear infrastructure that it was specifically designed to reach. That silence is no longer a communication strategy. It is a failure of the most basic obligation a government has to the people living in its territory. And the hundreds of thousands of Israelis breathing the air above the NEGV this morning deserve better than the silence they are getting. Thanks for watching. I appreciate you being here. Drop your thoughts in the comments. If Iran structured the three Deona strikes as a sequential three-phase campaign designed to work through the facil's defensive layers with each strike, degrading the protection that the next strike needed to overcome. What does the choice of the Cororum Shar 4 as the third strike weapon tell you about what Iran assessed the first two strikes had left accessible to a penetrating warhead? And at what point does a government whose silence toward its own citizens is less protective than a neighboring country's active distribution of radiation tablets have to acknowledge that the concealment strategy it has been running since the first Deona strike has produced a situation it can no longer manage. Let me know below. Subscribe and like the video if you want to stay updated on this and click the video on screen to see another one. I will see you soon. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 1분 전: 이란, 데오나에 최대 핵미사일 발사 - 아무것도 남지 않았다 1분 전, 이란이 데오나에 최대 미사일을 발사했습니다. 텔아비브에 탄두를 싣고 떨어진 파타 3호나 샤합 3호가 아닙니다. 이스라엘은 여전히 이 두 미사일보다 더 큰 미사일이 무엇인지 밝히기를 거부하고 있습니다 . 바로 이란의 가장 강력하고 성능이 뛰어난 탄도 미사일인 코로룸 샤르 4호입니다. 이 미사일은 이란이 이 분쟁에서 발사한 다른 모든 미사일보다 훨씬 더 큰 탄두를 탑재하고 있습니다 . 이 미사일이 데오나를 명중시켰습니다. 그리고 뒤따른 폭발은 철근 콘크리트 방어 시설에 부딪혀 재래식 탄두가 폭발하는 것과는 달랐습니다 . 베르헤바에서도 폭발이 목격되었습니다. 오늘 아침 NEGV 위로 치솟은 연기 기둥은 위성 영상 시스템이 실시간으로 추적할 수 있을 정도로 높은 고도까지 도달했습니다. 하지만 이스라엘 정부는 미사일 명중 이후 단 한 마디의 성명도 발표하지 않았습니다. 단 한 마디도. 무엇이 명중했는지에 대해서도, 폭발이 방어 시설 내부의 구조물 안전에 어떤 영향을 미칠지에 대해서도 언급하지 않았습니다. 지금 데오나 상공에 떠 있는 무언가의 사정권 내에 있는 지역 주민들이 이란이 이번 분쟁에서 발사한 가장 강력한 미사일이 중동에서 가장 민감한 핵 시설이 있는 곳을 타격하기 전과 다르게 행동해야 하는지에 대한 문제가 아닙니다 . 아무것도 달라져서는 안 됩니다. 이것은 데오나에 대한 세 번째 공격입니다. 첫 번째 공격은 침묵을 불러일으켰습니다. 두 번째 공격도 첫 번째 공격의 침묵이 아직 끝나지 않은 상황에서 침묵을 불러일으켰습니다 . 세 번째 공격은 앞선 두 번의 침묵과는 다른 종류의 침묵을 불러일으켰습니다. 앞선 두 번의 침묵은 정부가 이론적으로 은폐할 수 있는 피해에 대한 것이었기 때문입니다. 이번 침묵은 두 도시에서 관측 가능한 폭발에 대한 것이며, 정부는 이 폭발이 데오나 내부 상황을 근본적으로 바꿔놓았다는 사실을 모른 척할 수 없습니다 . 앞으로 몇 분 안에 저는 쿼럼샤르 4가 정확히 무엇을 할 수 있는지 보여드리겠습니다 . 같은 핵 시설 에 대한 세 번의 연속적인 공격이 누적적으로 어떤 구조적 및 격납 시설 파괴를 초래하는지 , 맥주와 체바에서 목격된 폭발이 경계선 내부 어디를 타격했는지 에 대해 무엇을 알려주는지 , 그리고 이란이 이 분쟁에서 발사한 가장 강력한 미사일이 핵 시설에 명중한 후의 침묵이 모든 이스라엘 민간인과 이 분쟁을 지켜보는 모든 정부 에 어떤 의미를 갖는지 살펴보겠습니다 . 시작하기 전에 시청해 주셔서 감사합니다. 여러분의 성원이 이 방송을 지속할 수 있도록 해줍니다. 이 여정이 계속되고 있고, 여기 계신 모든 분들께 진심으로 감사드립니다. 더 많은 분들이 이 영상을 볼 수 있도록 구독과 좋아요를 눌러주세요. 자, 이제 본론으로 들어가 보겠습니다. 코람샤르 4호는 이란의 탄도 미사일 능력에 대한 일반적인 논의에서 언급되는 미사일이 아닙니다 . 탄두 무게, 사거리, 그리고 강화된 기반 시설 목표물에 대한 파괴력 면에서 이란이 운용 중인 미사일 중 최상위급입니다 . 이란은 2023년에 코람샤르 4호를 공개했는데, 이를 카이바르 미사일이라고 부릅니다. 사거리는 약 2,000km 이며, 15~100kg급 탄두를 탑재하고 있습니다. 비교하자면, 이란이 이전 텔아비브 공습에 사용했던 FA 3호는 100~1,500kg으로 추정되는 탄두를 탑재하고 있습니다 . 코람샤르 4호는 이 범위의 상한선에 가깝고, 사용되는 특정 구성에 따라 그 이상일 수도 있습니다. 하지만 단순히 탄두 무게만이 유일한 이유도 아니고, 심지어 주요 이유도 아닙니다. 코로룸 SH 4는 이란이 이전에 데오나 시설에 발사했던 모든 미사일과는 차원이 다른, 강화된 위력을 지닌 미사일입니다 . 코로룸 SH 4는 특히 강화된 지하 기반 시설을 겨냥하여 설계 및 시험되었습니다. 이란이 2023년에 공개한 시험 영상 에는 강화된 군사 및 핵 시설 표적을 대표하는 철근 콘크리트 구조물에 대한 미사일의 위력 평가 모습이 담겨 있습니다 . 코로룸 SH 4의 탄두 관통 능력, 즉 폭발 전에 철근 콘크리트를 뚫고 지나갈 수 있는 능력은 이전 두 차례의 데오나 공격에 사용된 무기와 확연히 다른 특징 입니다 . 이전 두 차례의 데오나 공격에 사용된 무기는 지상 기반 시설과 외곽 구조물을 파괴하는 데 초점을 맞춘 것이었습니다. 이 무기들은 가장 민감한 핵물질과 무기 관련 기반 시설이 위치한 시설의 깊고 강화된 지하 시설을 관통하도록 특별히 설계된 것이 아니었습니다 . 베르체바에서 관측된 폭발은 코로룸 SH 4가 지표면 아래를 관통한 후 폭발했음을 보여주는 확실한 증거입니다 . 일반적인 탄두가 지표면에서 폭발할 경우 폭발력은 수평으로 퍼져나가며 지표면에 크레이터를 형성합니다 . 지표면 아래에서 폭발하는 관통형 탄두는 다른 폭발 양상을 보입니다 . 관통 지점에서 물질 기둥이 위로 솟구쳐 오르고 , 주변 지질 구조를 통해 전파되는 지반 충격파가 발생합니다. 또한, 관통 부위가 휘발성 물질이나 가압 물질을 포함하는 공동에 도달하면 , 그에 따른 폭발은 더욱 강력해집니다. 탄두 단독으로 발생시킬 수 있는 것보다 훨씬 더 큰 규모였습니다. 오늘 아침 위성 시스템이 데오나 상공에서 추적한 연기 기둥은 지상 폭발의 흔적이 아니었습니다. 폭발하기 전에 무언가가 내부로 침투했음을 보여주는 흔적입니다. 데오나 시설에 대한 세 차례의 연속적인 공격, 각각 점진적으로 더 강력하고 관통력이 뛰어난 무기를 사용한 공격의 누적된 양상 을 가장 면밀히 분석하는 것이 현재 시설의 상황을 이해하는 데 가장 중요합니다. 첫 번째 공격은 외곽과 지상 기반 시설을 손상시켰습니다. 핵물질과 외부 환경 사이의 보호 장벽의 이중성을 약화시켰습니다 . 두 번째 공격은 이미 보호 기능이 약화된 시설을 공격했습니다. 첫 번째 공격에서 살아남은 격납 시설과 구조적 장벽을 더욱 약화시켰 습니다 . 오늘 아침 세 번째 공격인 코로룸샤르 4호는 앞선 두 번의 공격이 접근하기에 최적화되지 않은 지하 기반 시설에 도달하도록 특별히 설계된 관통형 탄두 였습니다. 이러한 누적된 공격은 동일한 시설에 대한 세 번의 개별 공격이 아닙니다. 시설의 방어층을 순차적으로 뚫고 들어가도록 설계된 3단계 작전입니다 . 지상 및 외곽 기반 시설 우선 공격, 구조적 안전성 저하 두 번째 단계, 지하 관통 세 번째 단계. 이러한 3단계 구조는 즉흥적인 것이 아닙니다. 특정 목표 구조물에 대한 계획적인 공격으로, 각 단계는 다음 단계에서 최대 효과를 발휘하기 전에 시설의 저항력을 약화시켜야 했습니다. 이란은 데아모나 시설 내부에 무엇이 있는지, 어떤 방어 구조가 사용되는지 알고 있었습니다. 이미 손상된 시설에 관통탄을 투하하면 손상되지 않은 시설에 투하했을 때와는 다른 효과를 얻을 수 있다는 것도 알고 있었습니다 . 그리고 첫 두 차례의 공격이 효과를 발휘할 때까지 기다렸다가 코람샤 4호를 발사했습니다. 코람샤 4호의 관통 폭발이 데아모나 지하 기반 시설에 어떤 영향을 미쳤는지에 대한 질문 은 이스라엘 정부가 침묵으로 가장 절실하게 답변을 거부하고 있는 질문입니다. 분석가들은 데아모나 시설의 지하 시설 에는 무기급 플루토늄을 원자로 연료에서 분리하는 재처리 시설 , 무기급 물질 저장소, 그리고 잠재적으로 무기 조립 또는 저장과 관련된 구역이 포함될 것으로 추정합니다. 탄두가 해당 부품 근처에서 관통 폭발을 일으키 더라도, 어느 부품에 도달하든 동일한 결과를 초래하지는 않습니다. 가동되지 않는 플루토늄 재처리 시설 근처에서의 폭발은 무기급 물질이 저장된 곳 근처에서의 폭발과는 다른 결과를 초래합니다 . 무기급 물질 저장 구역 근처에서의 폭발은 공격 당시 물질 의 구성과 격리 상태에 따라 다른 결과를 낳습니다. 이스라엘 정부는 코로룸샤르 4호가 어떤 지하 시설에 도달했는지 알고 있습니다. 각 시설에 대한 폭발 깊이와 폭발 반경도 알고 있습니다 . 폭발 후 각 시설의 현재 상태도 알고 있습니다 . 하지만 정부 는 이 모든 것을 공개하지 않고 있습니다. 세 번째 공격 이후의 침묵은 첫 번째와 두 번째 공격 이후의 침묵과는 특정하고 중요한 점에서 다릅니다. 첫 번째와 두 번째 공격 이후의 침묵은 정보 문제를 관리하는 정부의 침묵이었습니다 . 공유하기 불편한 정보를 가지고 있었고, 이를 숨기기로 선택한 것입니다. 세 번째 공격 이후의 침묵은 정부가 아직 완전한 정보를 확보하지 못한 상황을 관리하고 있는 것일 수 있습니다 . 지하 핵 시설 단지에서 탄두가 관통하여 폭발하는 사건은 발생 후 한 시간 안에 그 결과를 완전히 파악할 수 있는 사건이 아닙니다 . 지반 충격파는 시간이 지남에 따라 주변 지질 구조를 통해 전파됩니다 . 강화된 지하 격납 시설 의 구조적 반응은 인근 폭발에 대해 몇 분이 아닌 몇 시간에 걸쳐 나타납니다. 지하 격납 시설 손상으로 인한 방사능 피해는 몇 시간에서 며칠에 걸쳐 진행되는 과정에 따라 달라집니다. 오늘 아침 이스라엘 정부의 침묵은 단순히 계산된 은폐가 아닐 가능성이 있습니다 . 정부가 침묵하는 이유 중 하나는 코름차르 4호의 지하 폭발이 시설에 미친 영향에 대한 평가가 아직 진행 중이고 전체적인 상황이 파악되지 않았기 때문일 수 있습니다. 이러한 가능성은 결코 안심할 만한 것이 아닙니다. 핵무기를 탑재할 수 있는 미사일이 자국의 핵 시설에 침투 했을 때 발생할 수 있는 모든 결과를 아직 알지 못하는 정부 는 그 어떤 계획 시나리오도 예상하지 못했던 상황에 직면하고 있는 것입니다. 데오나 주변 지역 주민들은 정부의 평가가 완료될 때까지 기다릴 수 없습니다 . 정부의 평가가 완료되었는지 여부와 관계없이, 그들은 지금 이 순간에도 시설 주변 환경 속에서 살아가고 숨 쉬고 있습니다 . 베르헤바에는 많은 주민들이 살고 있습니다. 약 21만 명의 인구가 거주하는 이 지역에는 나라드(Narad) 시(인구 약 2만 6천 명)와 데오나(Deona) 시(인구 약 3만 3천 명)가 있습니다. 오늘 아침 데오나 시설에서 발생한 관통 폭발로 인해 방출될 수 있는 방사능의 잠재적 확산 반경 내에 위치한 북부 지역의 여러 마을에는 수십만 명의 이스라엘 민간인이 거주하고 있습니다. 이들 중 누구도 대피하라는 지시를 받지 못했습니다. 창문과 문을 닫고 대피하라는 지시도 받지 못했습니다. 지하 시설물 관통을 위해 특별히 설계된 관통형 탄두를 포함해 세 차례의 탄도 미사일 공격을 받은 핵 시설 인근에 거주하는 사람들의 특수한 위험 상황을 반영한 지침도 받지 못했습니다 . 그들이 받은 지침은 이번 분쟁 내내 전국적 으로 시행되어 온 것과 동일한 대피 지침입니다. 사이렌이 울리면 대피하라는 것 입니다. 이 지침은 재래식 미사일 위협 환경을 위해 만들어진 것이지, 오늘 아침 데오나 주변의 상황을 고려한 것이 아니며 , 해당 지침을 발표한 정부는 세 차례의 데오나 공격을 반영하여 지침을 업데이트하지 않았습니다 . 텔아비브에 있는 핵무기 탑재 가능 미사일 탄두 문제든, 지난 한 주 동안 전개된 이 분쟁의 핵 관련 문제든 간에, 세 번째 데오나 공격에 대한 국제 사회의 반응은 앞선 두 차례 공격 때보다 훨씬 신속하고 긴급하게 나오고 있습니다 . 국제원자력기구(IAEA)는 두 번째 성명을 발표하여 시설에 대한 즉각적인 접근을 요구하고, 이번 사태를 국제적인 핵 안전 문제로 규정했습니다 . 이스라엘은 아직 응답하지 않았습니다. 프랑스는 데오나 시설의 방사능 오염 현황에 대한 투명한 공개를 촉구하는 성명을 발표했습니다 . 독일은 이번 분쟁의 핵 안전 문제를 다루기 위해 유엔 안전보장이사회 긴급 회의 소집을 요청했습니다 . 요르단은 공식적인 외교적 항의를 표명하고 이스라엘 국경과 가장 가까운 지역 주민들에게 요오드화칼륨 정제를 배포하기 시작했습니다 . 요르단의 요오드화칼륨 배포는 단순한 예방 조치가 아닙니다. 데오나에서 벌어지고 있는 방사능 위험을 심각하게 받아들여 자국민을 보호하기 위한 조치를 취한 정부의 의지를 보여주는 것 입니다 . 요르단이 자국민에게 요오드화칼륨을 배포하는 반면 , 이스라엘은 요르단 국민보다 데오나에 더 가까이 살고 있는 자국민에 대해서는 침묵을 지키는 것은 가장 극명한 대조를 이룬다. 이스라엘 정부의 은폐 행위가 초래한 정보 격차를 보여주는 사례입니다 . 외국 정부는 오늘 아침 데오나에서 발생한 사건의 잠재적 결과로부터 자국민 의 건강을 보호하기 위해 이스라엘 정부가 해당 시설에서 8km 이내에 거주하는 이스라엘 시민들을 위해 하는 것보다 훨씬 더 많은 노력을 기울이고 있습니다. 이러한 대조는 이스라엘 국민들이 간과할 수 없을 것입니다 . 그리고 오늘 아침 세 번째 공습 이후 몇 시간 안에 이 사실이 완전히 드러날 때, 이를 초래한 정부 는 이전 두 차례의 공습에 적용했던 것과 같은 은폐 전략으로는 감당할 수 없는 정치적 후폭풍에 직면하게 될 것입니다. 세 번째 데오나 공습으로 인해 이번 분쟁의 핵심에 제기된 질문은 첫 번째 공습 이후 계속해서 제기되어 왔고, 누적된 침묵으로도 억누를 수 없었던 질문입니다. 지금 NGAV 상공에는 무엇이 있습니까 ? 이는 수사적인 질문이 아니라, NGAV 북부에 거주하는 수십만 명의 이스라엘 민간인들이 필요한 정보를 가진 정부로부터 답변을 들을 권리가 있는 사실에 대한 질문입니다 . 오늘 아침 코로룸샤르 4호 미사일이 데오나 지하에서 폭발했습니다. 폭발은 두 도시에서 관측되었고, 연기 기둥은 위성 시스템으로 추적될 만큼 높은 고도까지 치솟았습니다. 그런데 이 사건이 발생한 국가의 정부는 이란의 가장 강력한 미사일이 의도적으로 목표로 삼았던 지하 핵 시설에 어떤 피해를 입혔는지에 대해 한마디도 언급하지 않고 있습니다. 이러한 침묵은 더 이상 소통 전략이 아닙니다. 이는 자국 영토에 거주하는 국민에 대한 정부의 가장 기본적인 의무를 저버린 행위입니다 . 오늘 아침 NEGV 상공을 숨 쉬고 있는 수십만 명의 이스라엘인들은 이러한 침묵보다 더 나은 대우를 받을 자격이 있습니다. 시청해 주셔서 감사합니다. 여러분의 생각을 댓글로 남겨주세요. 만약 이란이 데오나에 대한 세 차례 공격을 시설의 방어망을 단계적으로 무너뜨리는 3단계 작전으로 계획했다면 , 세 번째 공격에 코로룸샤르 4호를 사용한 것은 이란이 앞선 두 차례 공격으로 어떤 부분이 관통 가능한 상태로 남았다고 판단했는지에 대한 의문을 제기합니다 . 그렇다면 자국민에 대한 침묵이 이웃 나라가 방사능 방지 알약을 적극적으로 배포하는 것보다 더 무의미한 정부는 도대체 어느 시점에 이르러야 할까요? 첫 번째 데오나 공격 이후 유지해 온 은폐 전략이 더 이상 감당할 수 없는 상황을 초래했다는 것을 인정해야 합니다. 댓글로 의견을 남겨주세요. 이 주제에 대한 최신 소식을 받아보고 싶으시면 구독과 좋아요를 눌러주시고 , 화면의 영상을 클릭하시면 다음 영상을 보실 수 있습니다. 곧 다시 뵙겠습니다. >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 1 МИНУТУ НАЗАД: Иран только что выпустил свою самую большую ядерную ракету по Димоне — и ничего не осталось Подзаголовок Минуту назад Иран выпустил свою самую большую ракету по Димоне. Не «Фатах-3», не «Шахаб-3», упавший в Тель-Авиве с боеголовкой. Израиль по-прежнему отказывается описать нечто большее, чем любая из этих ракет. «Корорум Шар-4», самая мощная и самая боеспособная баллистическая ракета Ирана. Оружие с массой боеголовки, которая значительно превосходит массу любой другой ракеты, выпущенной Ираном в этом конфликте. Она попала в Диону. И последовавший за этим взрыв не был взрывом обычной боеголовки, взорвавшейся о железобетонную периметровую инфраструктуру. Он был виден из Беэр-Хевы. Он был виден из дымного столба, поднявшегося над NEGV этим утром и достигшего высоты, которую системы спутниковой съемки отслеживали в режиме реального времени. И израильское правительство не выпустило ни одного заявления с момента попадания ракеты. Ни слова. Ни о том, что было поражено. Ни о том, что взрыв означает для структурной целостности того, что осталось внутри этого периметра. Ни о том, должны ли сообщества, живущие в пределах досягаемости того, что сейчас находится в воздухе над Деоной, делать что-то иначе, чем они делали до того, как самая большая ракета, когда-либо выпущенная Ираном в этом конфликте, попала в объект, содержащий самую чувствительную ядерную инфраструктуру на Ближнем Востоке. Ничего. Это третий удар по Деоне. Первый удар вызвал тишину. Второй удар вызвал тишину, пока первая тишина все еще сохранялась. Третий удар вызвал тишину иного качества, чем первые два, потому что первые два молчания касались ущерба, которым правительство теоретически могло управлять в рамках продолжающегося сокрытия. Это молчание касается взрыва, видимого из двух городов, который правительство не может отрицать, и масштабы которого коренным образом меняют ситуацию внутри Деоны. В следующие несколько минут я покажу вам, на что именно способен Quorumshar 4. Что означают три последовательных удара по одному и тому же ядерному объекту с точки зрения совокупных структурных и защитных последствий, что взрыв, видимый из-за пива «Хева», говорит о том, что было поражено внутри периметра, и что означает тишина после того, как самая крупная ракета, выпущенная Ираном в этом конфликте по ядерному объекту, означает для каждого израильского гражданского лица и каждого правительства, наблюдающего за этим конфликтом прямо сейчас. Прежде чем мы начнем, спасибо за просмотр. Ваша поддержка – это то, что позволяет нам продолжать, и я искренне ценю каждого из вас. Обязательно подпишитесь и поставьте лайк видео, чтобы больше людей могли следить за этим. А теперь давайте начнем. «Кормшар-4» – это не ракета, которая упоминается в разговорах об иранских баллистических возможностях. Это вершина оперативного ракетного арсенала Ирана с точки зрения массы боеголовки, дальности и разрушительного потенциала против укрепленных инфраструктурных целей. Иран публично представил ракету «Корамшар-4», которую он называет ракетой «Кайбар», в 2023 году. Дальность её действия составляет приблизительно 2000 км, и она несёт боеголовку массой от 15 до 100 кг. Для сравнения, ракета FA 3, которую Иран использовал в более ранних ударах по Тель-Авиву, несёт боеголовку массой от 1000 до 1500 кг. «Корамшар-4» находится в верхней части этого диапазона и потенциально может превышать его в зависимости от конкретной конфигурации. Но масса боеголовки — не единственная и даже не главная причина. «Корамшар-4» представляет собой категорическую эскалацию по сравнению со всем, что Иран ранее применял против Деоны. «Корамшар-4» был специально разработан и испытан против укреплённой подземной инфраструктуры. Видеозапись испытаний, опубликованная Ираном в 2023 году, показывает, как ракета оценивается по железобетонным конструкциям, представляющим собой укреплённые военные и ядерные объекты. Способность боевой части «Кворумшоу-4» проникать сквозь железобетон до детонации – это специфическая характеристика, отличающая её от оружия, использованного в первых двух ударах по Деоне. В первых двух ударах по Деоне использовалось оружие, способное повреждать наземную инфраструктуру и периметровые сооружения. Оно не было специально оптимизировано для проникновения в глубоко защищённые подземные компоненты объекта, где расположены наиболее чувствительные ядерные материалы и связанная с оружием инфраструктура. Взрыв «Кворумшоу-4», видимый с метеорита, соответствует взрыву боевой части, проникшей под поверхность до детонации. Наземная детонация обычной боевой части вызывает взрыв, который распространяется горизонтально и образует кратер на поверхности. Проникающая боевая часть, детонирующая под поверхностью, создаёт иную характеристику взрыва. Она образует столб материала, выбрасываемого вверх из точки проникновения. Это вызывает землетрясение, которое распространяется через окружающую геологическую структуру. И если проникновение достигает полости, содержащей летучие или находящиеся под давлением материалы, то последующий взрыв Он значительно больше, чем могла бы произвести одна только боеголовка. Столб дыма, который спутниковые системы отслеживали над Деоной сегодня утром, не был признаком наземного взрыва. Это был признак чего-то, что проникло внутрь, прежде чем произошло. Совокупная картина трех последовательных ударов по Деоне, каждый из которых осуществлялся с использованием все более мощного и проникающего оружия, заслуживает наиболее тщательного анализа для понимания того, в каком состоянии находится объект сейчас. Первый удар повредил периметр и наземную инфраструктуру. Он снизил избыточность защитных барьеров между ядерными материалами и внешней средой. Второй удар был нанесен по объекту, уже работающему с пониженной защитной целостностью. Он еще больше ухудшил состояние любых защитных и структурных барьеров, которые пережили первый удар. Третий удар, сегодняшний удар «Корорумшар-4», представлял собой проникающую боеголовку, специально разработанную для поражения подземной инфраструктуры, к которой первые два удара не были оптимизированы. Совокупная последовательность — это не три отдельных атаки на один и тот же объект. Это трехэтапная операция, разработанная для последовательного пробития защитных слоев объекта. Сначала наземная и периметровая инфраструктура, второй этап – разрушение структурной целостности, третий – проникновение в подземные слои. Эта трехэтапная структура – не импровизация. Это спланированная кампания, против конкретной целевой архитектуры, которая требовала, чтобы на каждом этапе снижалась устойчивость объекта, прежде чем следующий этап мог достичь максимального эффекта. Иран знал, что находится внутри Деоны. Он знал защитную архитектуру объекта. Он знал, что проникающая боеголовка по уже поврежденному объекту даст результаты, которых не сможет достичь проникающая боеголовка по неповрежденному объекту. И он ждал, пока первые два удара не выполнят свою работу, прежде чем запустить «Корамшо-4». Вопрос о том, как проникающий взрыв «Корамшо-4» повлиял на подземную инфраструктуру Деоны, – это вопрос, на который израильское правительство в своем молчании отказывается дать наиболее настойчивый ответ. Аналитики полагают, что подземные компоненты объекта «Деамона» включают в себя завод по переработке оружейного плутония, где он отделяется от реакторного топлива, хранилища оружейных руд и потенциально зоны, связанные со сборкой или хранением оружия. Взрыв проникающей боеголовки вблизи этих компонентов не приводит к одинаковым последствиям независимо от того, до какого компонента он доберется. Взрыв вблизи неработающего завода по переработке плутония приводит к иным последствиям, чем взрыв вблизи хранящихся оружейных материалов. Взрыв вблизи хранилищ руд приводит к иным последствиям в зависимости от конфигурации и состояния изоляции материала на момент удара. Правительство Израиля знает, до каких подземных компонентов дошла бомба «Корорумшар-4». Оно знает глубину взрыва и радиус поражения относительно каждого компонента. Оно знает текущее состояние каждого компонента после взрыва. И оно ничего из этого не говорит. Молчание после третьего удара отличается от молчания после первых двух особым и важным образом. Молчание после первых двух ударов было молчанием правительства, решающего информационную проблему. У него была информация, которой было неудобно делиться. Оно предпочло утаить её. Молчание после третьего удара — это молчание правительства, которое, возможно, решает ситуацию, о которой у него ещё нет полной информации. Взрыв проникающей боеголовки в подземном комплексе ядерных объектов — это событие, последствия которого не становятся полностью известны в первый час после его возникновения. Ударная волна распространяется по окружающей геологии с течением времени. Структурная реакция укреплённых подземных камер на взрыв поблизости разворачивается в течение часов, а не минут. Радиологические последствия повреждения подземной оболочки зависят от процессов, которые развиваются в течение временного промежутка, измеряемого часами или днями. Возможно, молчание израильского правительства сегодня утром не является чисто спланированным сокрытием. Вполне возможно, что правительство молчит, отчасти потому, что оценка последствий подземного взрыва ракеты «Кормчар-4» все еще продолжается, и картина еще не завершена. Эта возможность не внушает оптимизма. Правительство, которое еще не знает всех последствий проникающего ракетного удара, способного нести ядерный заряд, на свою собственную ядерную инфраструктуру, управляет ситуацией, которая выходит за рамки любого сценария планирования, к которому оно готовилось. Жители окрестностей Деоны не могут ждать завершения этой оценки, прежде чем принимать решения о своей безопасности. Они живут и дышат в той среде, которая существует вокруг объекта прямо сейчас, независимо от того, завершена ли оценка правительства. Beer Chev Население города Деона составляет приблизительно 210 000 человек. Население Нарада составляет приблизительно 26 000 человек. Население самого города Деона составляет приблизительно 33 000 человек. В северных районах, находящихся в потенциальном радиусе распространения того, что было выпущено с объекта в Деоне в результате сегодняшнего проникающего взрыва, проживают сотни тысяч израильских гражданских лиц. Никому из них не было приказано эвакуироваться. Никому из них не было приказано укрыться в герметично закрытых окнах и дверях. Никому из них не были выданы инструкции, отражающие специфический профиль риска проживания вблизи ядерного объекта, который выдержал три удара баллистических ракет, включая одну проникающую боеголовку, специально разработанную для подземной инфраструктуры. Полученные ими инструкции — это те же самые инструкции по укрытию, которые действовали по всей стране на протяжении всего конфликта. Идите в убежище, когда зазвучат сирены. Эти инструкции были разработаны для условий угрозы обычных ракет. Оно не было разработано с учетом условий, сложившихся вокруг Деоны сегодня утром, и правительство, выпустившее его, не обновило его, чтобы отразить три удара по Деоне. Наличие ядерной боеголовки в Тель-Авиве или что-либо еще о ядерном измерении этого конфликта, которое развивалось в течение последней недели. Международная реакция на третий удар по Деоне поступает быстрее и с большей срочностью, чем реакция на первые два. МАГАТЭ выпустило второе заявление с просьбой о немедленном доступе к объекту и охарактеризовало ситуацию как вопрос международной ядерной безопасности. Израиль не ответил. Франция выпустила заявление, призывающее к прозрачности в отношении радиологического состояния объекта Деона. Германия призвала к экстренному заседанию Совета Безопасности ООН для рассмотрения аспектов ядерной безопасности конфликта. Иордания выпустила официальный дипломатический протест и начала распространение таблеток йодида калия среди населения в районах своей территории, ближайших к израильской границе. Распространение йодида калия Иорданией не является мерой предосторожности. Это действия правительства, которое воспринимает радиологический риск происходящего в Деоне достаточно серьезно, чтобы начать принимать защитные меры для своего собственного населения. Контраст между Иорданией, распространяющей йодид калия среди своих граждан, и Израилем, хранящим молчание по отношению к своим гражданам, живущим ближе к Деоне, чем иорданцы, получающие таблетки, является наиболее яркой иллюстрацией информационного пробела, который создало сокрытие информации израильским правительством. Иностранное правительство делает больше для защиты здоровья своих граждан от потенциальных последствий того, что произошло сегодня утром в Деоне, чем израильское правительство делает для израильских граждан, живущих в пределах 8 км от объекта. Этот контраст не останется незамеченным израильской общественностью. И когда он станет полностью очевидным, как это произойдет в часы после третьего удара сегодня утром, политические последствия для правительства, которое его создало, не будут управляемы той же стратегией сокрытия, которая применялась к первым двум ударам. Открытый вопрос, который третий удар по Деоне вынуждает оказаться в центре этого конфликта, – это вопрос, который назревал с момента первого удара и который накопившееся молчание не смогло подавить. Что сейчас витает в воздухе над НГАВ? Не как риторический вопрос, а как вопрос факта, на который сотни тысяч израильских мирных жителей, проживающих на севере НГАВ, имеют право получить ответ от правительства, обладающего необходимой информацией. Сегодня утром в Деоне под землей взорвалась ракета «Корорумшар-4». Взрыв был виден из двух городов. Столб дыма достиг высоты, отслеживаемой спутниковыми системами. И правительство страны, где это произошло, не говорит ни слова о том, что проникающий взрыв самой мощной иранской ракеты сделал с подземной ядерной инфраструктурой, для поражения которой она была специально разработана. Это молчание больше не является коммуникационной стратегией. Это провал самого основного обязательства, которое правительство несет перед людьми, живущими на его территории. И сотни тысяч израильтян, дышащих сегодня утром над NEGV, заслуживают лучшего, чем то молчание, которое они получают. Спасибо за просмотр. Я ценю ваше присутствие. Поделитесь своими мыслями в комментариях. Если Иран организовал три удара по Деоне как последовательную трехэтапную кампанию, разработанную для того, чтобы с каждым ударом пробивать оборонительные рубежи, ослабляя защиту, которую должен был преодолеть следующий удар, что говорит вам выбор Cororum Shar 4 в качестве третьего ударного оружия о том, что, по оценке Ирана, первые два удара оставили доступным для проникающей боеголовки? И в какой момент правительство, чье молчание по отношению к собственным гражданам менее защищено, чем активное распределение оружия соседней страной? таблетки от радиации должны признать, что стратегия маскировки, которую они используют с момента первого удара по Деоне, привела к ситуации, с которой они больше не могут справиться. Дайте мне знать об этом ниже. Подпишитесь и поставьте лайк видео, если хотите оставаться в курсе событий, и нажмите на видео на экране, чтобы посмотреть следующее. До скорой встречи. |
https://www.youtube.com/watch?v=-N7aKqqIqFI
다음검색