CAFE

I sincerely congratulate you

작성자Han, EuneKyung|작성시간25.06.03|조회수47 목록 댓글 0

 

«Богатая земля и общее небо: Путин отметил вклад Байконура в российско-казахстанское партнёрство»

TimeSubtitleMachine Translation
0sУважаемый Касм Жемар Кмелевичдорогие российские и казахстанские друзья,Dear Kasm Zhemar Kmelevich, dear Russian and Kazakh friends,
7sуважаемые сотрудники и ветераны космодромаdear employees and veterans of the
12sБайконурСердечно поздравляю вас со знаменательным юбилеем,Baikonur Cosmodrome. I sincerely congratulate you on this significant anniversary, the
17sсемидесятилетием легендарного космодрома БайконурИменно 2 июняseventieth anniversary of the legendary Baikonur Cosmodrome. It was on June 2,
25s1955 года было принято государственное решение о создании в Советском Союзе1955 that the government decision was made to create a
31sуникального ракетного полигонабудущей первой космической гавани планеты.unique missile testing ground in the Soviet Union, the future first space port on the planet.
38sСпустя всего 10 лет после окончания Великой Отечественной войныJust 10 years after the end of the Great Patriotic War, the
42sмногонациональный советский народпереживший страшную трагедию и огромныеmultinational Soviet people, having survived a terrible tragedy and enormous
48sпотерисмог не только поднять из руин разрушенные города и посёлкиобеспечитьlosses, were able not only to raise destroyed cities and towns from the ruins, ensure
54sмощный экономическийтехнологический ростно и сделать гигантский шаг вpowerful economic and technological growth, but also to take a giant step into the
1:00будущееприступить к реализации грандиозных дерзновенных планов,future, to begin implementing grandiose, daring plans,
1:05прокладывая дорогу в космоск звёздамСоздание Байкануракак и вpaving the way into space. to the stars. The creation of Baikanur, as well as the
1:11целом реализация космической программы - это настоящий подвигпримерimplementation of the space program in general, is a real feat, an example of
1:16самоотверженности и героизмаМы отдаём дань уважения титаническойdedication and heroism. We pay tribute to the titanic,
1:22подвижнической работе сотен тысяч людей из всех союзныхselfless work of hundreds of thousands of people from all the union
1:26республикТехкто был первопроходцемпроектировал и строилrepublics. Those who pioneered, designed and built
1:32БайкановС момента основания работал на космодроме.Baikan. Since its foundation, he has worked at the cosmodrome.
1:37С теплотой вспоминаем учёных и конструкторов,We remember with warmth the scientists and designers,
1:40лётчиков-испытателейгражданский персонал иtest pilots, civilian personnel and
1:43военнослужащихчьим трудомталантоммужеством писалась славная летописьmilitary personnel whose work, talent and courage wrote the glorious chronicle of
1:49отечественной и мировой космонавтикиЗдесьна Байкануре,Russian and world cosmonautics. Here, in Baikanur, the
1:54начался отчёт новой эры в истории человечестваЗдесь мечты превратились вbeginning of a new era in human history began . Here dreams turned into
2:00реальностьИменно отсюда в 1957 году была запущена ракета R7 с первымreality. It was from here that the R7 rocket with the first
2:08искусственным спутником ЗемлиА 12 апреляartificial Earth satellite was launched in 1957. And on April 12,
2:131961 года Юрий Гагаринстартовав с Байканурастал первым человеком,1961, Yuri Gagarin, having launched from Baikanur, became the first person to
2:19обогнувшим нашу землю на космическом кораблеИстория Байконора наполненаcircle our earth in a spaceship. The history of Baikonur is filled with
2:26многими другими яркими страницамиЭто и полёт первой женщины космонавтаmany other bright pages. This includes the flight of the first female cosmonaut
2:30Валентины Терешковой в 1963 году и вывод в космос первой в мире пилотируемойValentina Tereshkova in 1963 and the launch of the world's first manned
2:37орбитальной станции Салют 1 в 1971Старт многоразового корабля Буранorbital station Salyut 1 into space in 1971. The launch of the reusable Buran spacecraft
2:44в 1988Отсюда вin 1988. From here, in
2:491998 году был осуществлён запуск модуля Заряположивший начало создания1998, the Zarya module was launched , marking the beginning of the creation of the
2:55международной космической станциикоторая и по сей день находится наinternational space station, which is still in
3:00орбитеВсего же на счету Байконура свыше 2.5ся пусковС его стартовыхorbit today. In total, Baikonur has carried out over …2.5 launches.
3:08площадок на орбиту отправилось более 200 космонавтов.More than 200 astronauts have been launched into orbit from its launch pads .
3:13Возможность совершить полёт получили представители многих странв их числеRepresentatives from many countries were given the opportunity to fly, including
3:17учёныекоторые провели в космосе уникальные научные эксперименты,scientists who conducted unique scientific experiments in space,
3:22перспективныефундаментальные и прикладныеadvanced, fundamental and applied
3:25исследованияСловомсимволичночто в своё время космодром получил названиеresearch. In a word, it is symbolic that at one time the cosmodrome was named
3:30Байканур в переводе с казахского богатая земляВклад космодрома в международныйBaikanur, which translates from Kazakh as rich land. The cosmodrome's contribution to international
3:38научно-технический прогресс действительно богатейшийЕго невозможноscientific and technological progress is truly enormous. It cannot be
3:43переоценитьИ сегодня Байканур - это один из крупнейших и самых современныхoverestimated. And today Baikanur is one of the largest and most modern
3:48космодромов в миреПотенциал этого многофункционального комплексанаcosmodromes in the world. The potential of this multifunctional …complex,
3:53котором трудятся около 7.000 сотрудниковактивно задействован вwhere about 7,000 employees work, is actively involved in the
3:58космических программах Россииучастников содружества независимыхspace programs of Russia, members of the Commonwealth of Independent
4:02государствмногих других странИконечноБайконур - это один из яркихStates, and many other countries. And, of course, Baikonur is one of the bright
4:08символов Российско-Казахстанского стратегическогоsymbols of the Russian-Kazakh strategic
4:11партнёрстваМежду нашими государствами заключены десятки договоров иpartnership. Dozens of treaties and
4:15соглашенийрегулирующих все сферы деятельности космодрома и городаagreements have been concluded between our countries, regulating all areas of activity of the cosmodrome and the city of
4:21БайконурНа примере Байконура хорошо виднокак сотрудничество и интеграцияBaikonur. The example of Baikonur clearly shows how cooperation and integration
4:26служат интересом двух странработают на повышение международного престижа,serve the interests of both countries. work to enhance international prestige and
4:31укрепление позиций России и Казахстана на передовых рубежах наукиинноваций вstrengthen the positions of Russia and Kazakhstan at the forefront of science and innovation in
4:37самых разных высокотехнологичных отрасляхРоссия многое делает и будетa wide range of high-tech industries. Russia is doing and will do a lot
4:42делать для развития города Байконур и социальной поддержки его жителей иfor the development of the city of Baikonur and social support for its residents, both
4:47россияни казахстанцевАктивное использование космодрома иRussians and Kazakhs. Active use of the cosmodrome and
4:53создание условий для его дальнейшей работы остаются нашими безусловнымиcreation of conditions for its further operation remain our unconditional
4:58приоритетамиДорогие друзьяжелаю вам крепкого здоровья и успехов во благоpriorities. Dear friends, I wish you good health and success for the benefit of the
5:04отечественной космической отраслиукрепления партнёрских связей России иdomestic space industry and strengthening of partnership ties between Russia and
5:10КазахстанаИ ещё раз поздравляю вас с памятной юбилейной датойM.Kazakhstan. Once again, I congratulate you on this memorable anniversary date. M.

 

«Богатая земля и общее небо: Путин отметил вклад Байконура в российско-казахстанское партнёрство»

TimeSubtitleMachine Translation
0sУважаемый Касм Жемар Кмелевичдорогие российские и казахстанские друзья,친애하는 Kasm Zhemar Kmelevich, 친애하는 러시아와 카자흐스탄 친구들,
7sуважаемые сотрудники и ветераны космодрома친애하는 직원 및 재향군인 여러분 우주선 기지
12sБайконурСердечно поздравляю вас со знаменательным юбилеем,바이코누르. 진심으로 축하드립니다 중요한 기념일,
17sсемидесятилетием легендарного космодрома БайконурИменно 2 июня전설적인 우주 기지 70주년 바이코누르. 정확히 6월 2일
25s1955 года было принято государственное решение о создании в Советском Союзе1955년에 국가는 소련에서 창조하기로 한 결정
31sуникального ракетного полигонабудущей первой космической гавани планеты.독특한 미사일 시험장, 미래 지구 최초의 우주 항구.
38sСпустя всего 10 лет после окончания Великой Отечественной войны졸업 후 불과 10년 만에 위대한 애국 전쟁
42sмногонациональный советский народпереживший страшную трагедию и огромные다국적 소련 사람들, 끔찍한 비극과 엄청난
48sпотерисмог не только поднять из руин разрушенные города и посёлкиобеспечить손실은 폐허에서 일어날 수 있을 뿐만 아니라 파괴된 도시와 마을을 제공하기 위해
54sмощный экономическийтехнологический ростно и сделать гигантский шаг в강력한 경제, 기술 성장뿐만 아니라 거대한 발걸음을 내딛는 것도
1:00будущееприступить к реализации грандиозных дерзновенных планов,미래, 구현을 시작하다 장대하고 대담한 계획,
1:05прокладывая дорогу в космоск звёздамСоздание Байкануракак и в우주로 가는 길을 개척하다. 에게 별에로. 바이카누르의 창조는 다음과 같습니다.
1:11целом реализация космической программы - это настоящий подвигпример우주 프로그램의 전반적인 구현 - 이건 진짜 대단한 일이야, 예시야
1:16самоотверженности и героизмаМы отдаём дань уважения титанической헌신과 영웅심. 우리는 나눠줍니다 타이타닉에 대한 찬사
1:22подвижнической работе сотен тысяч людей из всех союзных수십만 명의 사람들의 헌신적인 작업 모든 노동조합의
1:26республикТехкто был первопроходцемпроектировал и строил공화국. 개척자였던 사람들은 설계 및 건설
1:32БайкановС момента основания работал на космодроме.바이카노프. 창립 이래로 그는 다음과 같이 일했습니다. 우주선 기지.
1:37С теплотой вспоминаем учёных и конструкторов,우리는 과학자들을 따뜻하게 기억합니다. 디자이너,
1:40лётчиков-испытателейгражданский персонал и시험 조종사, 민간 직원 및
1:43военнослужащихчьим трудомталантоммужеством писалась славная летопись군인, 그들의 작업, 재능, 영광스러운 연대기는 용기를 가지고 쓰여졌습니다
1:49отечественной и мировой космонавтикиЗдесьна Байкануре,국내 및 세계 우주 비행술. 여기, 바이카누르에서는
1:54начался отчёт новой эры в истории человечестваЗдесь мечты превратились в역사의 새로운 시대의 시작 인류. 여기서 꿈은 ~로 바뀌었습니다
2:00реальностьИменно отсюда в 1957 году была запущена ракета R7 с первым현실. 1957년 여기에서였습니다 R7 로켓은 최초로 발사되었습니다.
2:08искусственным спутником ЗемлиА 12 апреля지구의 인공위성. 에이 12 4월
2:131961 года Юрий Гагаринстартовав с Байканурастал первым человеком,1961년 유리 가가린, 시작부터 바이카누라는 첫 번째 사람이 되었고,
2:19обогнувшим нашу землю на космическом кораблеИстория Байконора наполнена우주에서 지구를 한 바퀴 돌았다 배. 바이코누르의 역사는 다음과 같이 가득 차 있습니다.
2:26многими другими яркими страницамиЭто и полёт первой женщины космонавта다른 많은 밝은 페이지들. 이것과 최초의 여성 우주인의 비행
2:30Валентины Терешковой в 1963 году и вывод в космос первой в мире пилотируемой1963년 발렌티나 테레시코바(Valentina Tereshkova)와 결론 세계 최초의 유인 우주선이 우주로
2:37орбитальной станции Салют 1 в 1971Старт многоразового корабля Буран궤도 스테이션 살류트 1 1971년 재사용 우주선 부란 발사
2:44в 1988Отсюда в1988년에. 여기에서부터
2:491998 году был осуществлён запуск модуля Заряположивший начало создания1998년에 모듈이 출시되었습니다. 창조의 기초를 놓은 새벽
2:55международной космической станциикоторая и по сей день находится на국제 우주 정거장, 오늘날에도 여전히 존재하고 있습니다
3:00орбитеВсего же на счету Байконура свыше 2.5ся пусковС его стартовых궤도. 바이코누르는 전체적으로 2.5회 이상 발사. 그의 시작부터
3:08площадок на орбиту отправилось более 200 космонавтов.200개 이상의 플랫폼이 궤도에 진입했습니다. 우주비행사.
3:13Возможность совершить полёт получили представители многих странв их числе비행할 수 있는 기회가 주어졌습니다 다음을 포함한 여러 국가의 대표자
3:17учёныекоторые провели в космосе уникальные научные эксперименты,우주에서 시간을 보낸 과학자들 독특한 과학 실험,
3:22перспективныефундаментальные и прикладные유망하고, 기본적이며 적용된
3:25исследованияСловомсимволичночто в своё время космодром получил название연구. 한마디로, 그것은 상징적이다. 한때 우주기지는 다음과 같은 이름을 가지고 있었습니다.
3:30Байканур в переводе с казахского богатая земляВклад космодрома в международный바이카누르는 카자흐어로 부자라는 뜻입니다. 지구. 국제사회에 대한 우주기지의 기여
3:38научно-технический прогресс действительно богатейшийЕго невозможно과학과 기술의 진보 정말 가장 부유한 사람. 그것은 불가능하다
3:43переоценитьИ сегодня Байканур - это один из крупнейших и самых современных과대평가하다. 그리고 오늘날 바이카누르는 가장 크고 현대적인 것 중 하나
3:48космодромов в миреПотенциал этого многофункционального комплексана세계의 우주항구. 이것의 잠재력 다기능 복합 단지,
3:53котором трудятся около 7.000 сотрудниковактивно задействован в약 7,000명의 직원을 고용하고 있습니다 직원들이 적극적으로 참여하고 있습니다
3:58космических программах Россииучастников содружества независимых러시아의 우주 프로그램, 독립국가연합(CIS) 회원국
4:02государствмногих других странИконечноБайконур - это один из ярких주, 그리고 다른 많은 국가들. 그리고, 물론 바이코누르는 가장 밝은 곳 중 하나입니다.
4:08символов Российско-Казахстанского стратегического러시아-카자흐스탄의 상징 전략적
4:11партнёрстваМежду нашими государствами заключены десятки договоров и파트너십. 우리 나라들 사이 수십 건의 계약이 체결되었으며
4:15соглашенийрегулирующих все сферы деятельности космодрома и города모든 영역을 규제하는 협정 우주기지와 도시의 활동
4:21БайконурНа примере Байконура хорошо виднокак сотрудничество и интеграция바이코누르. 바이코누르의 예는 좋다 협력과 통합이 어떻게 이루어지는지 분명합니다.
4:26служат интересом двух странработают на повышение международного престижа,두 나라의 이익에 모두 부합합니다. 작업하다 국제적 명성이 높아지고,
4:31укрепление позиций России и Казахстана на передовых рубежах наукиинноваций в러시아와 카자흐스탄의 입지 강화 과학의 최전선에서 혁신을 이루다
4:37самых разных высокотехнологичных отрасляхРоссия многое делает и будет다양한 첨단 기술 산업. 러시아는 많은 일을 하고 있고 앞으로도 할 것입니다.
4:42делать для развития города Байконур и социальной поддержки его жителей и바이코누르 시의 발전을 위해 노력합니다. 주민들을 위한 사회적 지원과
4:47россияни казахстанцевАктивное использование космодрома и러시아인과 카자흐인. 우주기지의 적극적인 활용과
4:53создание условий для его дальнейшей работы остаются нашими безусловными추가 개발을 위한 조건 조성 그 작품들은 우리의 무조건적인 것으로 남아 있습니다
4:58приоритетамиДорогие друзьяжелаю вам крепкого здоровья и успехов во благо우선순위. 사랑하는 친구 여러분, 나는 당신에게 소원을 전합니다 좋은 건강과 좋은 성공을 기원합니다
5:04отечественной космической отраслиукрепления партнёрских связей России и국내 우주 산업, 러시아와 파트너십 관계 강화
5:10КазахстанаИ ещё раз поздравляю вас с памятной юбилейной датойM.카자흐스탄. 그리고 다시 한번 축하드립니다. 기억에 남는 기념일. 중.

https://www.youtube.com/watch?v=MqfedS411CY

https://www.youtube.com/shorts/3dOkbginHjU

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼