필리핀세부여행/세부자유여행/현지언어따갈록관련 – 세부여행에서 유용한 따갈로어 한마디 1
세부여행시 유용한 따갈로어 한마디 1
실생활에 사용되는 중요단어.
환영합니다. mabuhay (마부하이)
싫다. ayaw ko (아야우 코)
좋아. gusto ko (구스토 코)
조금. kaunti (카운티)
많이. marami (말라미)
아프다. aray (아라이)
예. oo (오오)
아니오. hindi (힌디)
고맙다. salamat (살라맛)
천만에요. walang anuman (왈랑 아누만)
남자. lalaki (랄라키)
여자. babae (바바에)
얼마입니까? magkano? (마카노)
<버스에서>
para(빠라) po- 세워주세요...
기사에게 [po(뽀)는-공손의 표현, 웃어른에게 아무문장끝에 붙인다. 우리말의 ~다. ~요. ~습니다.]
bayad (바야드)- 요금 받아라. po를 붙이면 돈받으세요.
돈 안받으면 salamat(살라맛)-감사합니다 하고 내린다.
그러면 아저씨는 manong(마농), 아줌마는 manang(마낭) 인데 쫓아온다.
bayad는 돈이나 물건 줄때 '여기있다'의 의미
<쇼핑할때>
magkano?(막까노) 얼마냐라고 묻고 비싸면 mahal(마할)이라고 하고 바가지땜에 싸다고 느낀 경우가 없어서
그 표현은 몰라도 된다.(정 알고 싶으시면 mura(무라), 살것을 고르면 아줌마가 얼마줄꺼냐고 물으면서 ilan? (일란?) 얼마나 줄까?라고 묻는다.
그땐 위의 숫자에 lang(랑) 단지라는 뜻을 붙여 두개사면 달라와랑이라고 한다. 이때 가격을 더 깎고 싶으면 maganda (마간다) 이쁘다. 를 manang에게 외치면 더 깎아 준다. guwapo(구와포)나 poggi(뽀기)잘생겼다. 라고 되받아치면서...
<의문사>
kailan(카일란)언제, anong(아농)무엇, nasaan(싸안)어디에(서), bakit(바킷)왜, sino (씨노) 누구.
<지시대명사>
ito(이또)이것, doon(둔)저기, dito(디토)여기,
<명사>
tubig (뚜빅)물,
ako(아꼬) 나,
ikaw(이까우)너,
tayo(따요)우리,
baboy(버보이)바보.
lalaki(랄라끼)남자,
babae(바바에)여자,
bata(빠따)아이,
kanin(카닌)쌀,밥,
trabaho(트라바호)직업
<형용사>
gutom(구똠)배고프다,
busog(부속)배부르다.
patay(빠따이)파김치됐다.
pagot(빠고뜨)피곤하다.
뿌웨데(puwede)가능하다. 불가능하다는 힌디 뿌웨데(hindi puwede), hindi는 not의 의미...
못생겼다는 pangit(빵잇),
aray(아라이)아야- 맞아서 아플때,
malamig(말라믹)추운,
mabait(마바잇)친절한,
masarap(마싸랍)맛있는,
mabuti(마부띠)건강한,좋은
masakit(마사낏)아픈,쑤시는,
marami(마라미)많은,
malaki(말라끼)큰,
malit(말릿)작은,
tama(따마)넘치는,
kulang(꿀랑)적은
<부사>
ngayon(나용)오늘,
bukas(부카스)내일,
mabuhay(마부하이)웰컴의 의미정도...
direckcho(디렉쵸)곧바로,
galiwa(갈리와)왼쪽으로,
ganan(가아난) 오른쪽으로...
butang i na(부땅이나) xxx야!-안써봐서 자세히 모름, 썻다간 총맞음.
gasi (까시)왜냐하면,
sigurado(시구라도) 반드시, 분명히,
conti (꼰띠) 조금,
mamaya(마마야) 나중에,
maraming(마라밍)매우.
dali dali(달리달리)빨리 빨리,
talaga(탈라가)진짜로,
siyempre(솀쁘레) 물론,
<인사>
오전인사 magandang umaga
오후인사 magandang hapon
밤인사 magandang gabi
oo(오오)예, hindi(힌디) 아니오. hindi po 아닙니다.
<가족>
가족/친족 호칭
Father : Tatay(따따이) - 아버지
Dad : Papa(빠빠) - 아빠
Mother : Nanay(나나이) - 어머지
Mom : Mama(마마) - 엄마
Elder Brother : Kuya(꾸야) - 형/오빠 (한국과 다르게 영어처럼, 자신이 남자이건 여자이건 남자 형제 중 자기보다 나이 많은 형제를 부를 때 사용)
Elder Sister : Ate(아떼) - 언니/누나
Younger Brother / Younger Sister : Bunso(분소) - 자기보다 나이 어린 형제나 자매, 성 구분이 없다.
Big Brother : Manong(마농) - 나이차가 엄청난 큰 형님, 주로 아저씨나 기사, 목수 등이 나이가 많을 경우 마농이라 부른다.
Grand Father : Lolo(롤로) - 할아버지
Grand Mother : Lola(롤라) - 할머니
Uncle : Tito(띠또) - 아저씨 / 삼촌 / 외삼촌
Aunt : Tita(띠따) - 아줌마 / 이모 / 고모
Cousin : Pinsan(삔싼) - 사촌 / 외사촌 / 이종사촌, 남녀구분 없다.
Nephew / Niece : Pamangkin(빠망낀) - 조카 / 외조카, 남녀구분 없다.
Father in Law / Mother in Law : Biyenan(비예난) - 장인어른 / 시아버지 / 장모 / 시어머니
Brother in Law : Bayaw(빠야우) - 처남, 형부
Sister in Law : Ipag(이빡) - 처제, 제부
<간단한 문장들>
이름이 뭐야? anong paalan(이름) mo? (아농 팡알란 모?)
안녕히 지내시는지... gumusta ka? (꾸무스따 까?)
시청까지요..(택시기사에게) sa(싸)~까지라는 의미 Cityhall
이건뭐지? anong ito?(아농 이또?)
지금뭐하고 있니? anong giinagawa mo? (아농 기이나가와 모?)뭔짓들하는거여?(화낼때)
사랑한다. mahal gita! (마할키타) 너 좋아한다. gusto ko!(구스또 꼬)
천만에 walang anuman! (왈랑 아누만), 잘가 paalam(파알람)
돈없다 walang pera (왈랑 뻬라) walang은 nothing의 의미 pera는 돈
돈있다. meron, meyroon pera(메론 뻬라)
참, 세상에나! ay naku(아이 나꾸)
끝났다. tapos na! (타포스 나!)
싫어한다. ayaw ko! (아야우 꼬)
숫자세기
1 - isa (이사)
2 - dalawa (달라와)
3 - tatlo (타뜰로)
4 - apat (아팟)
5 - lima (리마)
6 - anim (아님)
7 - pito (피토)
8 - walo (왈로)
9 - siyam (시얌)
10 - sampu (쌈푸)
11 - labing-isa (라빙-이사)
12 - labindalawa (라빈달라와)
13 - labintatlo (라빈타틀로)
14 - labin-apat (라빙-아팟)
15 - labinlima (라빈리마)
16 - labing-anim (라빙-아님)
17 - labimpito (라빔피또)
18 - labingwalo (라빙왈로)
19 - labinsiyam (라빈시얌)
20 - dalawampu (달라왐푸)
21 - dalawampu’t isa (달라왐풋 이사)
25 - dalawampu’t lima (달라왐풋 리마)
30 - tatlumpu (타틀룸푸)
40 - apatnapy ( 아팟나푸)
50 - limapu (리마푸)
55 - limapu’t lima (리마풋 리마)
60 - animnapu (아님나푸)
70 - pitumpu (피툼푸)
80 - walumpu (왈룸푸)
90 - siyamnapu (시얌나푸)
100 - sandaan (산다안)