CAFE

희망.훈훈 뉴스

대통령의 품격 대한민국의 품격 출처 : http://todayhumor.com/?bestofbest_374710

작성자백두산 조의선사(동이12족)|작성시간17.11.14|조회수399 목록 댓글 4
문재인 대통령은 13일 리커창 중국 국무원 총리를 만나 ...


문재인 대통령은 

“중국 고전에 꽃이 한 송이만 핀 것으로는 아직 봄이 아니다. 온갖 꽃이 함께 피어야 진정한 봄이다라는 글을 봤습니다”

고 말했습니다.

문 대통령이 인용한 고전 구절은 

명(明)대의 격언서인 ‘고금현문(古今賢文)’에 나오는 ‘일화촉방불시춘(一花獨放不是春)/백화제방춘만원(百花齊放春滿園)’

이라는 글이다.


이에 리커창 총리도 고전의 글귀로 화답했습니다. 


리커창 총리는 

“중국에 이런 말도 있습니다. 봄이 오면 강물이 먼저 따뜻해지고 강물에 있는 오리가 따뜻한 봄을 느낄 수 있다는 말이 있습니다”

고 말했습니다.

리커창 총리가 인용한 고전 구절은

소동파의  “춘강수원압선지(春江水暖鴨先知)” 

이라는 시구절이다.





개인적으로 볼때  정말로  문재인 외교의 품격을 보여준다 할수 있다고 생각합니다. 

중국애들.. 특히  현재 중국의 식자나 지도층..  엘리트라는 사람들은  이런거에 진짜 환장한다고 생각. 
중국애들 입장에서 맨날 서양코쟁이들하고 영어하다가..  
이렇게 옛날 고전글귀로  풀어나가면 회담분위기가 나뻐질래야 나뻐질수가 없음. 

그리고 대한민국의 한자세대인 할배들도 이런거에 환장할거라고 단언한다.. ㅋㅋ  



출처

ytn영상 

https://www.youtube.com/watch?v=VBir8H1uDZE

한겨레 기사 

http://www.hani.co.kr/arti/politics/bluehouse/818876.html


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자오두막(경기 성남) | 작성시간 17.11.14 학생들에게 한자교육 시켜야 하는데 말이죠...
    문득 이 한자 단어가 생각납니다.
    ‘推敲’
    국어시험 주관식 단골 문제였죠. ^^
  • 답댓글 작성자和敬淸淑 | 작성시간 17.11.14 推敲(퇴고) 좋은 말이네요^^
    성된 글을 다시 읽어 가며 다듬어 고치는 일. 중국 당나라 시인 가도(賈島)가 ‘스님은 달 아래 문을 두드리네’라는 시에서, ‘밀 퇴(推)’ 자를 쓸까 ‘두드릴 고(敲)’ 자를 쓸까 망설이고 있던 중, 마침 지나가던 한유(韓愈)와 마주쳐 그의 조언으로 ‘고(敲)’ 자를 썼다는 고사에서 나온 말이다.

    글을 다 쓴 다음에는 반드시 퇴고를 거쳐야 한다는....감사
  • 작성자和敬淸淑 | 작성시간 17.11.14 정말 품격갖춘 대통령이시네요^^
  • 작성자겨울나그네 | 작성시간 17.11.15 이명박그네하곤 비교불가네요
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼