CAFE

キングスレポート(02/04/2019)

작성자철장왕|작성시간19.02.07|조회수176 목록 댓글 0

The King’s Report 2019/02/04

 

안녕하세요 킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.

キングスレポートへようこそ。

 

오늘 천일궁의 날씨는 포근한 날씨였습니다.

계속되던 영하의 날씨와 비교를 하면 정말 따뜻한 날씨입니다.

저희는 어제 밤에 팬실베니아에 도착했는데요.

저는 펜실베니아에 한기가 닥쳤다고 해서 이제 추위훈련을 하기 완전히 적당한 날씨가 됐구나 생각했는데 너무나 따뜻해서 놀랬습니다.

今日の天一宮の天気はかなり暖かい天気です。

ずっと続いた氷点下の天気と比べると、本当に暖かい天気です。

私たちは昨夜ぺンシルベニアに到着しましたが、私はペンシルベニアに寒気が近づいたと聞いて、あ!もう寒さ訓練をするには、もうちょうどいい天気になったなと思いましたけど、とても暖かくて驚きました。

 

여러분들께서 기도를 해주셔서 일정을 무사히 마칠수 있었습니다.

다시 한번더 자리를 빌어 감사를 드립니다.

みなさまが祈祷をしてくださり、日程を無事に終わらせることができました。

もう一度この場をお借りしてお感謝いたします。

 

이번 일정을 인스타그램으로 한번 같이 들여다 볼까요?

저희가 거기에 갔을 온천이 있어서 산책을 갔습니다.

처음에는 가벼운 산행이라고 생각을 하고 갔었는데요. 그게 아니었습니다.

암벽타기가 계속되는 산행이었습니다. ^^

今回の日程をインスタグラムで一度一緒に覗きましょうか?

私たちがそこに行った時、温泉があったので散歩に行きました。

はじめは軽い山登りだと思って行きましたが、そうではなかったです。

岩壁登りが続く山歩きでした。 ^^

 

지금 사진이 보이시죠.

그냥 가벼운 산책이겠거니 했는데 줄을 이렇게 타고 내려가야 정도의 암벽타기가 계속됩니다.

6마일의 거리라고 하길래 음 그냥 천천히 들어갔다고 나가면 되겠다 생각했는데 제가 그 전날 저녁도 먹지 않고 아침도 거의 먹지 않고 들어갔다가 나올 때는 저에게는 정말 힘든 산행이 되어버렸습니다.

그냥 물만 가지고 들어갔고 전혀 음식을 가져가지 않은 턱에 나올 때는 에너지가 많이 딸리는 상황이 되었습니다.

앞으로는 제주머니에 사탕을 넣고 다녀야겠다고 생각하였습니다.

今写真が見えますよね。

ただの軽い散歩だと思っていたのに、ひもをこのようにつたわって降りなければならないぐらいの岩壁登りが続きます。

6マイルの距離と言うので、まあ、そのままゆっくり入って出ればいいと思ったのに、私がその前日の夜も食べないで朝もほとんど食べずに行ってから出る時は、私には本当に大変な山登りになってしまいました。

そのまま水だけ持って入り、全く食べ物を持っていかなかったので、出た時はエネルギーがかなり不足な状況になりました。

これからはポケットに飴を必ず入れて行かなければと思いました。

 

물론 제가 하루에 18마일가는 락키산행도 했었기 때문에 나오지 못하고 조난당하고 그런 것은 아니었지만 힘들기는 힘들었네요.

아주 위험한 암벽들도 있었습니다.

もちろん私が一日18マイルも行くロッキー山歩きもしていたので、出られずに遭難したりするそんなことはなかったですが、大変なのは大変でした。

とても危険な岩壁もありました。

 

이곳은 참아버님께서 사랑하셨던 미드호근처에 있는 산행입니다.

젊은 분들 중에 네바다 라스 베가스에 가실 기회가 있으시다면 이곳을 가보시기를 추천 드립니다.

ここは真のお父様も愛されたミドホ近くにある山歩きです。

若い方々の中でネバダラスベガスに行く機会があったら、必ずここを一度行ってみることをお勧めします。

 

이번 네바다 주에 가면서 네바다주 은닉총기면허증이 없어서 총기소유를 하지 못했는데요.

마치 제가 아무 것도 입지 않은 느낌이었네요.

다음에는 은닉휴대 면허증을 발급을 받고 가야 하겠다는 생각을 했습니다.

今回ネバダ州に行く時、ネバダ州銃器免許証がなくて銃所有をできませんでした。

まるで私が何も着てない感じでした。

次回には隠匿携帯免許証を必ず発給を受けてから、行かなければならないと思いました。

 

이렇게 암벽을 타고 타고 타다가 갑자기 온천이 이렇게 나옵니다.

사람들이 이곳에 오고 자신의 몸도 담그기고 하는 모습을 보았습니다.

사진에서는 온천을 사용하는 어떤 분의 발이 보이지요 ^^

このように岩壁に登って、登って、そのうち急に温泉がこのように出ます。

人々がここに来て自分の体も浸かる姿を見ました。

この写真では、温泉を使うある方の足が見えます。^^

 

이제 샷쇼로 가보겠습니다.

지금 보시는 분은 자신이 저를 바이스 다큐멘타리에서 보았다면서 저와 사진을 찍을 있겠냐고 말했습니다.

분은 자신은 경호원으로 교회에서 일을 하는데 저희 교회가 하고 있는 일에 너무나 많은 감동을 느꼈다고 시민 총기휴대를 지지하는 행사를 해주어서 감사하다고 말을 하였습니다.

もうショットショーに行って見ます。

今ご覧になっている方は、私をバイスのドキュメンタリーで見たと言い、私と一緒に写真を撮ることができるかと言いました。

その方は自分がボディガードとして教会で働いているが、私どもの教会がしている事にとても多くの感動を感じたと、市民銃器所有を支持する行事をしてくれて感謝すると言いました。

 

이번에는 철장왕국 사인회도 있었는데요.

사인회를 시작한지 한시간 만에 책이 거의다 나갔습니다.

샷쇼에 사람들은 보통 하루종일 걸어다니면서 샷쇼(총기 엑스포)에 돌아다녀야 하기 때문에 보통 책같은 것을 주면 싫어한다고 하네요.

今回は鉄の杖の王国の本サイン会もありました。

サイン会を始めて1時間で本がほとんど売り切れました。

ショットショーにやってきた人たちは普通、一日中歩きながらショットショー(銃器エキスポ)を回らなければならないので、本のようなものをあげると嫌うそうです。

 

저는 그런 상황을 몰랐으니까 책이 생각보다 빨리 나갔다라는 생각을 못했는데 별로 사람들이 책을 받으시겠어요 성경적으로 총기소유를 설명하는 책입니다. 라고 설명을 했더니 거의 2명정도만 거절을 하고 다 책을 받아갔습니다.

사람들은 총기소유에 대해서 어떻게 하나님께서 말씀을 하셨는지를 궁금해 했습니다.

私はそんな状況をよく知らなかったので、私の本が思ったより早く出たという考えはしなかったが、人々に「本はいかがですか?聖書的に銃所有を説明する本です。」と説明したところ、2人位だけ拒んで、みんな本をもらって行きました。

人々は銃器所有について、どのように神様がおっしゃったのか、知りたかったのです。

 

분은 유명 유튜버이시네요.

이분은 미국인 한국인이십니다.

왼쪽에서 데니 , 마이크, 마이크 친구 분이십니다.

この方は有名なユーチューバーですね。

この方は半アメリカ人、半韓国人です。

左側でデニーディップ、マイク、マイクの友達です。

 

마이크씨는 라스트 디펜스(최후 전선)이라는 유트브를 진행을 하시는 분인데요.

지난번 NRA쇼에서 알게 된 인연이었는데 이번에는 저를 먼저 알아보아서 제가 카암부스로 데리고 왔었습니다.

マイクさんはラストディフェンスというユーチューブを進行する方です。

この前のNRAショーで知り合った縁でしたが、今回は私を先に見つけたので、私がカアムブースに連れてきました。

 

여러 총기소유의 유명인들의 사진입니다.

또한 이번에 라스베가스의 성전 책임자 이가라시 부부와 타이더스씨도 만났습니다.

多くの銃器所有の有名人たちの写真です。

また今回ラスベガスの聖殿責任者、五十嵐さん夫妻とタイダーズさんとも会いました。

 

미군의 특수부대는 별로 동양사람들이 있지 않습니다.

그중에서도 2명 정도가 있는데요. 2분을 다 이번에 만났네요.

지금 저를 이렇게 반갑게 안고 있으신 분은 펑크 택티컬이라는 유트브 채널을 운영하시는 분입니다.

저를 굉장히 반가워했습니다.

米軍の特殊部隊にはあまり東洋人がいません。

その中でも2人くらいいますが、その2人とも今回会いましたね。

今私をこのように嬉しそうに抱いている方は、パンク・テクティカルという大きいユーチューブ・チャンネルを運営する方です。

私をすごく喜んで迎えました。

 

이분은 아웃도어 체널을 운영하시는 분인데 미국의 앞날을 아주 많이 걱정하시는 분입니다.

분은 미국의 국회에서 국회의원이 사회주의를 주창하고 국회의원 여성이 자신은 미국인이기전에 아프가니스탄인이다라고 말하는 상황을 개탄하시면서 미국의 현실을 놓고 여러 걱정의 말씀을 하셨습니다.

この方はアウトドア・チャンネルを運営する方ですが、アメリカのこれからをとても心配している方です。

その方はアメリカの国会で国会議員が社会主義を主唱し、国会議員の女性が自分は米国人である前にアフガニスタン人だと言う状況を嘆きながら、米国の現実について様々な心配の言葉を述べました。

 

이분들은 아주 어린 유아가 있으면서 총기소유를 하는 부모들을 위해서 여러 물품들을 만드시는 분입니다.

보시면 아기 가방과 아기 배낭을 남성들이 메도 부끄럽지 않도록 만들었습니다.

지금 보시는 물품은 아기의 기저귀를 갈때 아기를 눕히는 매트입니다.

마치 총과녁처럼 생겼지요.

この方達は、幼い乳児がいながら銃を所有する親のためにいろんな品物を作る方です。

ご覧のように、赤ちゃんのかばんと赤ちゃんリュックを全部男性たちが使っても恥ずかしくないように作りました。

今ご覧になっている品物は、赤ん坊のオムツを替える時、赤ちゃんを横にするマットです。

まるで銃の的みたいでしょう。

 

회사는 블랙 라이플 커피(검은 총 커피)와 합작으로 많은 재미있는 코메디 비디오를 만들기도 합니다.

분은 케네디라는 분인데 특수부대이시자 종합격투기와 디스커버리채널과 역사 채널에서 많은 다큐멘터리도 제작을 하셔서 아마 특수부대 출신으로는 가장 유명하신 분이라고 생각됩니다.

この会社はブラックライフルコーヒー(黒のピストルコーヒー)と合作して、多くの面白いコメディービデオを作ったりします。

この方はティムケネディという方ですが、特殊部隊で総合格闘技とディスカバリーチャンネルでと歴史チャンネルで多くのドキュメンタリーも製作されて、おそらく特殊部隊出身としては最も有名な方だと思います。

 

이분은 제가 정말 만나고 싶은 사람이었는데요.

화장실에 가는 길에 만나게 되었습니다.

이런 분들은 하루에 정말 많은 사람들을 만나기 때문에 그냥 악수만 하기에도 힘든데요.

이분에게 제가 쥬짓수 검은 띠를 이번에 새로 받았습니다. 라고 (그분도 검은 벨트이십니다)말을 걸었는데 그가 저를 바이스 비디오에서 보았다면서 알아보았습니다.

この方は、私が本当に会いたい人だったんですが、トイレに行く途中に会いました。

こんな方々は1日に本当に多くの人々に会うのでただ握手だけをするのも大変です。

この方に、私がジュジッスの黒い帯を今回新しく受けました、と(その方も黒いベルトです)話しかけましたが、この方が私をバイスのビデオで見たと私のことを解りました。

 

그는 자신이 어렸을 싸움과 격투기와 군대에 관심이 있는 것을 자신의 교회 부목사가 좋아하지 않았다는 얘기를 말하면서 안타까워하였습니다.

저는 그의 많은 인터뷰를 보았지만 그런 이야기는 한번도 듣지 못했는데요.

저는 예수님이시야 말로 진정한 목자장이시며 우리는 그를 따르는 목자로써 늑대를 쫓아낼 의무가 있다라는 이야기를 주고 받으면서 저의 책을 건네주었습니다.

彼は、自分が幼い頃、戦いと格闘技と軍隊に関心があるのを自分の教会の副牧師が好きではなかったことを話しながら、残念がりました。

私は彼の多くのインタビューを見たが、そのような話は一度も聞いていないです。

私はイエス様こそ本当の牧者長であり、私たちは彼に従う牧者としてオオカミを追い出す義務があると話しながら、私の本を渡しました。

 

제가 이번에 만난 많은 사람들은 참아버님께서 창간하신 워싱턴 타임지를 읽는 사람들입니다.

참아버님의 보수의 이념을 지지하고 찬성하는 사람들입니다.

총기소유자들이야 말로 진정한 보수주의를 옹호하는 사람들이라는 것입니다.

私が今回会った多くの人々は真のお父様が創建されたワシントンタイムズを読む人たちです。

真のお父様の保守の理念を支持し賛成する人達です。

銃所有者こそが真の保守主義を擁護する人々であるということです。

 

참아버님께서는 진정한 보수중에 보수였음에도 불구하고 많은 한국 지도자들이 참아버님을 둘러싸고 참아버님을 마치 민주당 미친 사람으로 전락해버렸습니다.

마지막 달이 아기를 낙태하는 것을 찬성하고 사람들의 총기를 빼앗으려고 하는 민주당을 참아버님이 언제 지지한 적이 있습니까?

정말 나쁜 놈들이라는 것입니다.

真のお父様は保守中の保守であったにもかかわらず、多くの韓国の指導者が真のお父様を囲んで真のお父様をまるで狂気の人に転落させてしまったのです。

真のお父様がいつ、臨月になった赤ちゃんを中絶させることを賛成して、人々の銃を奪おうとする民主党を支持したことがありますか。

本当悪い奴らだということです。

 

모든 법은 사실 어떻게 생각하면 시민들의 목숨을 놓고 위협하는 것이라고 생각해볼수 있습니다.

왜냐하면 우리가 정부가 만든 법을 지키지 않으면 결국 우리의 머리에 총구가 겨누어질 있기 때문입니다.

만약 정부가 초콜렛을 주면서 법을 지키라고 하면 누구도 지키지 않을 것이기 때문이지요.

총기 압수 정책에서는 그것이 더욱더 현실화 되고 가중화 되지요.

全ての法律は、実はある意味では市民の命を脅かすものだといえます。

なぜならば私たちが政府が作った法を守らなければ結局私たちの頭に銃口が向けられるからです。

万が一政府がチョコレートを渡しながら法を守れと言えば、誰も守らないからです。

銃器押収政策ではそれがより現実化され加重化されます。

 

미국은 정말 많은 나라들에 군대를 주둔하고 있는데요. 그 주둔 국가가 (물론 숫자적으로 다르겠지만)거의 150개국에 육박한다고 합니다.

한번은 정부에서 미군에게 만약 자국민을 쏘아야 하는 상황이 생기면 쏘겠느냐 라는 질문에 미군들의 대다수는 쏘지 않겠다고 말했습니다.

アメリカは本当に多くの国に軍隊を駐屯していますが、その駐屯国家が(もちろん数字的に違うが)ほぼ150カ国に近いと言います。

1回は政府が米軍に、"もし自国民を撃たなければならない状況になったら撃つのか"という質問に、米軍の大多数は"撃たない"と答えました。

 

하지만 똑같은 질문을 미국경찰들에게 하니 쏘겠다고 말했습니다.

미국내에서도 경찰들이 자신의 경찰직을 소명으로 여기지 않고 직업으로 생각하면서 자신의 자리를 위해서는 부당한 명령이 상부에서 내려오면 자국민을 죽이라고 하면 죽이겠다고 통계가 나왔다는 것입니다.

しかし同じ質問を米国の警察官にすると"撃つ"と話言いました。

アメリカでも警察が自分の警察職を使命と思わずに、職業と思いながら自分の位置のために不当な命令が上司から下りたら、自国民を殺せと言えば殺すという統計が出たというのです。

 

사실 합법 총기소유자들이 범죄를 일으키는 확률은 정말 낮습니다.

대부분의 총기범죄는 훔쳐진 총을 사용하여서 범죄를 일으킵니다.

국민을 보호해야 하는 의무가 있는 경찰들이 시민들을 보호할 생각을 하지 않고 정부의 요원이 되어서 국민들의 생명을 위협하는 존재로 전락할 있는 가능성이 있다는 것은 정말 놀랍습니다.

事実、合法銃所有者たちが犯罪を起こす確率は本当に低いです。

大部分の銃器犯罪は、盗んだ銃を使用して犯罪を起こします。

国民を保護すべき義務のある警察官が、市民を保護することを考えずに、政府の要員になって、国民の生命を脅かす存在に転落する可能性があるというのは、実に驚くべきことです。

 

말은 전직 경찰이었던 한분이 말한 것인데요.

지금 미국연방정부가 경찰의 군대화하는 것은 정말 문제가 아닐 없겠습니다.

지방의 구석구석까지 연방정부가 경찰에게 비싸고 최성능의 무기를 지원하고 더많은 국세를 지원하는 것은 경찰의 군대화를 강화합니다.

このことは前職警察だった一人が言いました。

今米国連邦政府が警察の軍隊化することは、本当に大きな問題と言わざるをえません。

地方の隅々まで連邦政府が警察に、より高く最性能の武器を支援し、警察の軍隊化を強化します。

 

물론 경찰 중에서도 좋은 사람들도 있겠지요.

하지만 그러한 경찰들은 전혀 경찰 노조에도 반기를 들지 않습니다.

(경찰노조는 항상 시민 총기소유를 대놓고 반대합니다. )

もちろん警察の中でもいい人たちもいるでしょうね。

しかしそんな警察は、全然警察の労組にも反旗を翻しません。

(警察労組は常に市民の銃器所有を堂々と反対します。)

 

이번에 라저 스톤씨의 집에 27명의 특수 경찰들이 새벽에 그의 집을 기습했었지요.

그의 아내는 귀가 들리지 않는 사람입니다.

라저 스톤씨(알렉스 존스씨와 함께 인포워즈의 진행자이자 트럼프의 오른 팔 선거캠페인 리더)의 죄목으로 범죄과정을 거치고 있었고 국회에서 거짓증언을 했다고 말을 하는데 그것은 코미나 힐러리도 했던 것이 거짓증언이지요.

자신들이 좋아라하는 민주당원들이 국회 거짓증언을 때는 입을 다물고 있던 모든 언론들은 이번 라저 스톤씨의 사건에서는 난리를 치고 그를 기어코 감옥에 넣으려고 합작공작을 하고 있습니다.

今回のロジャーストーンさんの家に27人の特殊警察が夜明けに彼の家を奇襲しました。

彼の妻は耳が聞こえない人です。

ロジャーストーン氏(アレックス・ジョーンズ氏とともにインフォワーズの司会者でありトランプの右腕選挙キャンペーンのリーダー)の罪名で、犯罪過程を経ており、国会で嘘の証言をしたと言っているのですが、それはコミーとヒラリーもしたのが嘘の証言ですね。

自分たちが好きな民主党員たちが国会嘘証言をする時は黙っていた全てのマスコミは、今回のロジャーストーンさんの事件では大騒ぎして、彼を必ず刑務所に入れようと共同工作をしています。

 

참아버님께서 미국땅에서 누구와 일을 하셨습니까?

참아버님은 보수들과 일을 하셨습니다.

참아버님께서는 사회주의 공산주의를 주장하는 공산당들과 일을 하지 않았습니다.

真のお父様はアメリカの地で誰と仕事をしましたか?

真のお父様は保守と働きました。

真のお父様は社会主義共産主義を主張する共産党と仕事をしませんでした。

 

참아버님께서 뜨거운 아마존 정글에서 낚시를 하시면서 정성을 드리고 계실 한국 리더들은 사람들에게 문화 공산주의와 합작을 하여서 사람들을 교육하고 교인들을 오도했다는 것입니다.

真のお父様がその熱いアマゾンジャングルで釣りをしながら真心を尽くしている時、韓国のリーダーたちは人々に文化共産主義と合作をして、人々を教育して信徒たちを誤導したというのです。

 

지금 참아버님의 보수의 가치를 옹호하고 기치를 들면서 싸우고 있는 남은 자들이 누구입니까?

성전 교회의 용사들을 제외하면 누가 있냐는 것입니다.

가정사기연합에서는 어떠한 것도 하려고 하지 않습니다.

今真のお父様の保守の価値を擁護して、旗を上げて戦っている残りの者は誰ですか?

聖殿教会の勇士たちを除けば、誰がいるかというのです。

家庭詐欺連合ではいかなることもしようとしません。

 

지금 미국에게 심각한 사회공산주의 병이 들고 있다는 것을 감지하고 움직이고 있는 사람들은 총기소유자들입니다.

민주당원들은 사회주의에다 미국을 팔아먹고 있는 자들입니다.

그들에게 미국의 운명을 절대 맡겨서는 안되는 것입니다.

今アメリカに、深刻な社会共産主義者の病気が入っていることを感知して動いている人々は銃所有者たちです。

民主党員たちは社会主義にアメリカを売り払っている者たちです。

彼らに米国の運命を絶対に任せてはならないのです。

 

이번에 샷쇼에서 많은 보수를 만나면서 저는 참아버님께서 그렇게 원하시던 보수의 가치로 살고 있는 많은 기독교인들도 만났습니다.

그들은 절대 거만하지도 않고 그들은 자신의 총기소유와 하나님의 말씀이 어떻게 연결이 되어있는지 알기를 원했습니다.

今回ショットショーで多くの保守と出会って、私は真のお父様があれほど望んでいた保守の価値で生きている多くのキリスト教徒たちに会いました。

彼らは絶対傲慢でなく、彼らは自分の銃所有と神様のみ言葉がどのように繋がっているのか、知りたがってました。

 

만약 어떤 깡패가 와서 너가 번돈에 40%를 매달 나한테 이 계좌로 부쳐 안부치면 알지 라고 웃으면서 어 그리고 너 가지고 있는 총기 꼭 필요없잖아 그것도 압수!라고 말하면 우리는 가만이 있지 않겠지요.

하지만 우리는 그것을 정부가 하면 괜찮다고 생각합니다.

그것은 정말 우리가 깊이 생각해 보지 않으면 안되는 아이러니입니다.

もしあるヤクザが来て、「お前が稼いだお金に40%を毎月俺のこの口座に送れ。送らなければ分かるな」と笑いながら話し、「そしてあなたの持っている銃器は必ずしも必要でないだろう。それも押収!」と言ったら、私たちはじっとしていないでしょう。

ですが私たちはそれを、政府がすれば大丈夫だと思います。

それは本当に私たちが深く考えて見なければならない皮肉です。

 

이분은 크리스 비라는 분입니다.

전쟁참전 용사이신데 전신 화상을 입으신 분입니다.

(조금 뚱뚱하신 분이예요^^)

この方はクリスビーという方です。

戦争参戦勇士ですが、全身火傷を負った方です。

(少し太ってる方です^^)

 

많은 미국성전 식구들도 총기소유쪽에는 전혀 문외한이기 때문에 낯설어 하는 것이 사실입니다.

하지만 참아버님께서 미국에 워싱턴 타임지를 통해서 지키고 세우시고자 하셨던 가치를 진정으로 지키는 사람들이 누구냐라고 들여다 보면 미국의 자유와 헌법의 수호를 위해서 진정으로 싸우다가 죽을 있는 사람들이 누구냐 라는 질문에 대답은 너무나 자명합니다.

그러므로 많은 성전식구님들이 총기사격장에 나가시고 여러 사람들을 만나시고 있는 것도 압니다. 그것은 좋은 일이지요.

多くの米国聖殿食口も銃の所持には全く門外漢であるため、不慣れなのが事実です。

しかし真のお父様がアメリカのワシントンタイムズ誌を通じて守り立てようとされた価値を、本当に守る人が誰なのかと聞くと、米国の自由と憲法の守護のために本当に闘って死ねる人々が誰かという質問に、答えはあまりにも自明です。

ですから多くの聖殿シック達が銃器射撃場に出て、沢山の人たちに会っていることも知っています。それはいいことです。

 

제가 항상 총기소유에 대해서 말을 하자 동양인의 목사가 이렇게 총기소유에 대해서 열정적이냐 라고 물으면 저는 저희 아버지는 북한 공산주의 강제 수용소에서 수감되셨다가 해방되셨으며 저도 사실은 (인종적으로는)북한 사람이다 라고 말을 하니 사람들은 정말 잘 이해가 된다라는 말도 했습니다.

私がいつも銃所有について述べると、東洋人の牧師がなぜこんなに銃所有に対して情熱的なのかと聞かれると、私は"私の父は北朝鮮共産主義強制収容所に収監されてから解放されましたし、私も実は(人種的には)北朝鮮人だと言うと、人々は本当に理解出来るという話もしました。

 

이분들은 인터넷 신문을 하시는 분입니다.

인터뷰를 하고 책도 전달해 드렸습니다.

한번 펜실베니아에 취재를 오겠다고 말했습니다.

この人々はインターネット新聞をなさる方です。

インタビューをして、本も伝えました。

一度ペンシルベニアに取材に来ると言いました。

 

지금 보시는 분은 시노비라는 특수부대 경찰인데요, 유명하시는 분이고요.

이분은 펜실베니아의 경호 총기훈련학교를 운영하시는 분입니다.

이번에 이분과 연결하여서 일을 해보기로 말했습니다.

유대인이시고 유대인들의 총기소유를 훈련하시는 분입니다.

今ご覧になっている方はシノビという特殊部隊の警察で有名な方です。

この方はペンシルベニアの警護銃器訓練学校を運営する方です。

今回この方と連携して仕事してみることにしました。

ユダヤ人でユダヤ人の銃所有を訓練する方です。

 

이번에는 사자 사냥에서는 사자는 잡지 못했지만 참가인인 형님과 참아버님을 회상하면서 많은 이야기를 나누었습니다.

조용한 자연안에서 형과 제가 우리가 어떻게 참아버님을 모시고 광야까지 나오게 되었는지를 회상하는 시간을 가졌습니다.

지금 보시는 것은 산사자 발자국인데요.

발자국이 여기 저기 있었지만 모습을 보이지 않았네요.

今回はライオン狩りではライオンは捕まらなかったが、真のカインであるお兄さんと真のお父様を思い浮かべながらいろんな話をしました。

静かな自然の中で兄と私が、私たちがどうして真のお父様に仕えてこの広野まで出るようになったのかを、回想する時間を持ちました。

今ご覧になっているのは、ライオンの足跡です。

足跡があちこちにありましたが、姿を見せなかったです。

 

아침을 이렇게 밖에서 차렸습니다.

사진을 보니까 배가 고픈데요.

朝ごはんをこのように外で作りました。

写真を見たら、おなかがすきます。

 

오늘의 리마는 "하나님 안에서 강하라"라는 말씀입니다.

今日リマは"神様の中で強くあれ"というみ言葉です。

 

テモテへの第二の手紙第2

2:1そこで、わたしの子よ。あなたはキリスト・イエスにある恵みによって、強くなりなさい。 2:2そして、あなたが多くの証人の前でわたしから聞いたことを、さらにほかの者たちにも教えることのできるような忠実な人々に、ゆだねなさい。 2:3キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。 2:4兵役に服している者は、日常生活の事に煩わされてはいない。ただ、兵を募った司令官を喜ばせようと努める。 2:5また、競技をするにしても、規定に従って競技をしなければ、栄冠は得られない。 2:6労苦をする農夫が、だれよりも先に、生産物の分配にあずかるべきである。 2:7わたしの言うことを、よく考えてみなさい。主は、それを十分に理解する力をあなたに賜わるであろう。

 

세상은 남성들에게 약해지라고 말합니다.

강한 남성은 좋지 않은 것이라고 말합니다.

남성들을 약하게 만들고 마치 약한 남성들이야 말로 진정으로 멋진 남성인 것처럼 올립니다.

世の中は男性たちに、弱くなれと言います。

強い男性は良くないことだと言います。

男性を弱くさせて、まるで弱い男性こそ本当に素敵な男性のように掲げます。

 

하나님을 사랑하는 강한 남성들은 하나가 되어서 주님의 강한 여성들과 함께 나라를 지켜나가야 한다는 것입니다.

神様を愛する強い男性たちは一つになって、主の強い女性たちと共に、この国を守っていかなければならないということです。

 

오늘의 리마는 디모데 후서 21절입니다.

今日リマはテモテ第221節です。

 

1 내 아들아 그러므로 너는 그리스도 예수안에 있는 은혜 가운데서 강건하라

라는 말씀입니다.

2:1そこで、わたしの子よ。あなたはキリスト・イエスにある恵みによって、強くなりなさい。

というみ言葉です。

 

사탄세계는 남성들에게 강건하지 말고 여성화되라고 말합니다.

가정연합은 한씨어머니가 타락하면서 사탄세계와 완전히 영합이 되어버렸습니다.

사탄세계가 가는데로 손을 잡고 춤을 추면서 가고 있습니다.

소원성취서를 목표만큼 하지 않으면 인사이동을 하겠다는 목표를 달성하지 않으면 천국에 갈수 없다는 등의 말도 안되는 소리를 하고 있습니다.

サタン世界は男性に強健ではなく、女性化しろと言います。

家庭連合は韓氏オモニが堕落することにより、サタン世界と完全に迎合してしまいました。

サタン世界が行く先々で手を繋いで踊りながら行っています。

祈願成就の目標が達成しなければ人事異動をするとか、目標を達成しなければ天国に行けない等と、とんでもないことを言っています。

 

저희는 매주 사람들이 성전으로 옮겨오는 상황을 봅니다.

이제 가정연합은 강제로 명령을 하여서 천국에 가지 못하니까 돈을 내라라고 말을 하는 것입니다.

한씨어머니의 타락을 우리는 정말 타산지석으로 삼아야 합니다.

私は毎週人々が聖殿に移る状況を見ます。

今、家庭連合は強制的に命令して"天国へ行けないからお金を出せ"と言うのです。

韓氏オモニの堕落を、私たちは本当に他山の石にしなければなりません。

 

이번에 차에서 운전을 하고 오면서 퀸이 천일국의 모든 여성들이 사탄권력과 명예와 돈을 따라가면 어떻게 여성이 타락을 하게 되는지를 한씨어머니를 통해서 여실히 보아야 한다고 했습니다.

한씨어머니는 너무나 중요한 타락한 여성의 견본이 되었기 때문에 여성들이 하지 말아야 하는 선택의 끝장판을 보여준다는 것입니다.

今回の車の中で運転しながらクイーンが、天一国のすべての女性たちが、サタン権力と名誉とお金についていくと女性がどのように堕落するかを、韓氏オモニを通じて如実に見なければなりません。と言いました。

韓氏オモニはとても重要な堕落した女性の見本になったため、女性たちがやってはいけない選択の結末を見せてくれるというのです。

 

한씨어머니는 드라마를 통해서 받은 많은 패미니즘의 영향은 결국 참아버님의 지위를 도둑질해서 자신도 직업여성이 되어보고자 했던 것입니다.

아이들을 낳고 기르는 것은 별로 가치가 없고 교회를 장악해서 자신이 교회를 좌지우지 하는 것을 해보고 싶었던 것입니다.

자신의 안방으로 들어오는 패미니즘의 프로퍼겐다를 완전히 자신의 것으로 흡수했다는 것입니다.

韓氏オモニはドラマを通じて受けた多くのファミニズムの影響で、結局真のお父様の地位を盗んで自身も職業女性になってみようと思ったのです。

子どもを生んで育てることはあまり価値がなく、全教会を掌握して自分が教会を牛耳ることをして見たかったのです。

自身の奥座敷に入ってくるそのフェミニズムのプロパガンダを、完全に自分のものに吸収したというのです。

 

직업여성들만이 진정으로 가치가 있습니까?

여성들이 어머니로 일을 하는 것은 진정으로 가치가 없습니까?

현시대의 여성들은 너무나 많은 사탄적인 패미니즘의(베티 프리데인)의 사상을 받아들이고 그것이 당연한 것으로 생각합니다.

하지만 그것은 사실이 아니라는 것입니다.

職業女性たちだけが本当に価値がありますか?

女性たちが母親として仕事をするのは、本当に価値がありませんか?

現代の女性たちはあまりにも多くのサタン的なフェミニズムの思想を受け入れて、それが当然であると思います。

ですがそれは必ずしも事実ではないということです。

 

특히 6살까지는 어머니의 관심과 지대한 사랑이 너무나 아이들에게는 절실하다는 것입니다.

물론 성경에서는 매를 아끼면 자식을 망친다고 말하지만 그것은 3살정도까지를 말하는 것입니다.

아이들은 3번 경고시스템을 통해서 훈육을 할 수 있습니다.

特に6歳までは母親の関心と至大な愛が、子供にはあまりにも切実だということです。

もちろん聖書では、ムチを惜しむと子供を台無しにすると言っていますが、それは3歳位までを言うのです。

子供たちは 3回警告システムを通じて訓育ができます。

 

저의 부인은 아이들이 어렸을 아이들을 매로 때리기도 했지만 (제가 지적을 했을 때 자신도 깊이 느끼고 때리지 않았습니다. 아마 첫째가 6살 정도가 된 것 같아요^^_) 저는 한번도 아이들을 때린 적이 없습니다.

うちの奥さんは子供達が幼い頃、子供たちを殴ったりもしたが(私が指摘した時、自分も深く感じて殴っていません。おそらく長女が6才くらいになった時だと思います。^^)、私は一度も子供たちを殴ったことがありません。

 

저는 아이들을 훈육을 위해서 아이들을 때리는 것은 (아주 어렸을 때를 제외한다면) 기본적으로는 반대입니다.

아이들에게 상처를 남길수 있기 때문에 찬성을 하지 않는 것이지요.

만약 아이가 어리다 하더라도 아이에게 설명을 하고 아이가 엉덩이를 맞는지를 이해할 있도록 하는 것이 중요하다고 생각합니다.

私は子供たちを訓育のために殴るのは(とても幼い頃を除けば)、基本的には反対です。

子供たちに大きな傷を残すので、賛成しないのです。

もし子供が幼かったとしても、子供に説明して、なぜ子供がお尻を叩かれるかがよく理解できるようにするのが大事だと思います。

 

아이들이 아버지가 강하다는 것을 아는 것은 중요하지요

하지만 아이들에게 아버지가 강하다는 것을 아이들을 화가 났을 때림으로써 증명하려고 하면 그것은 아이들에게 강한 자들은 약한 사람들을 때려도 된다는 메세지를 가르치게 됩니다.

子供たちがお父さんが強いということを分かることは大事です。

しかし子供たちに父親が強いということを子供たちに腹が立った時に殴らせることで証明しようとすれば、それは子供たちに強者は弱者を叩いてもよい、というメッセージを教えることになります。

 

우리는 지금 영적인 전쟁을 싸우고 있습니다.

그러므로 우리가 이러한 영적인 전쟁에서 싸울 있도록 아이들을 지도해 주는 것은 아주 중요합니다.

아이들이 자신 스스로 맞는 것을 생각하고 선택할 있도록 하는 것이 중요합니다.

我々は今霊的な戦争をしています。

ですから私たちがこのような霊的な戦争で戦えるように、子どもたちをよく指導してあげることはとても重要です。

子供たちが自分自ら正しいことを考えて選べるようにすることが重要です。

 

디모데후서 23절에는 그런즉 너는 예수 그리스도의 훌륭한 군사로서 고난을 견뎌내라고 말합니다.

4 전쟁에 임하는 자는 아무도 이생의 일들에 얽매이지 아니 하나니 이는 자기를 군사로 뽑은 자를 기쁘게 하려 함이라

テモテ第二の23節には

 2:3キリスト・イエスの良い兵卒として、わたしと苦しみを共にしてほしい。

つまりあなたはイエス・キリストの優秀な軍隊として苦難に耐えなさいと言います。

  2:4兵役に服している者は、日常生活の事に煩わされてはいない。ただ、兵を募った司令官を喜ばせようと努める。

 

저는 저의 가정환경을 절대 폭력적이고 두려운 곳으로 만들지 않았습니다.

제가 알고 있는 많은 무술 기술로 그렇게 하고 싶었다면 수도 있었겠지요.

하지만 저는 아이들이 잘못을 했을 아이들을 불러서 아이들과 대화를 통해서 풀어나갔습니다

私は決して私の家庭環境を暴力的で怖いところにしませんでした。

私が知っている多くの武術技術でそのようにしたかったら、できたでしょう。

しかし私は子供達が間違いを起こした時に、子供達を呼んで子供たちと会話をして解決しました。

 

아이들에게 다음주 스케줄이 무엇이 것인지 또한 어떠한 일이 일어날 것인지 설명도 해주어 왔습니다.

물론 아이들이 그것에 익숙해져서 제가 미리 알려주지 않으면 불평을 하길래 갑자기 가족 일정이 생기면 그것도 넘어가는 것이라고도 해주었습니다.

子供達に来週のスケジュールが何になるのか、またどんなことが起こるのか説明もして来ました。

もちろん子供達がそれに慣れているので、私が事前に教えてあげないと文句を言うので、いきなり家族の日程ができたら、それも乗り越えることだとも言いました。

 

지금 퀸은 좋은 어머니가 되었지만 만약 아이들을 때리던 옛날처럼 지금까지 행동한다면 어떻게 되겠습니까?

제가 아이들에게 무조껀 잘해주고 들어주는 것이 아닙니다

今クイーンは良い母になりましたが、もし子供たちを叩いていた昔のように今までに行動していたら、どうなるでしょうか?

私が、子供たちに無条件何でもよくしてあげたり、全部聞いてあげなさいと言っていることではありません。

 

저는 필요하다면 (제가 부인에게 아이들을 때리는 것을 그만하는 것을 말했듯이) 어려운 말도 하고 해야 하는 것은 확실하게 푸시도 합니다.

그래야만 사람들이 성숙해지고 자라기 때문이지요.

단박에 좋아지는 것도 아닙니다. 천천히 인내를 갖고 아주 조금씩 나아지지요.

私は必要であれば(私が妻に子供たちを叩くのをやめるように言ったように)言いにくい言葉も言って、しなければならないことは確実にプッシュもします。

そうしてこそ人々が成熟して育つからです。

一気に良くなるのでもないです。ゆっくり忍耐を持って少しずつよくなります。

 

오늘 리마처럼 마치 우리가 군인인 것처럼 주님께서 훈련하시고 주님을 기쁘게 해드리는 것을 받아들여야 하겠습니다.

또한 남편은 부인도 하나님의 왕국을 지킬 있는 강건한 여성이 있도록 도와주어야 한다는 것입니다.

그것도 남편의 역할입니다.

今日リマのように、まるで私たちが軍人であるように神様が訓練して、神様を喜ばせることを受け入れなければなりません。

また夫は、奥さんも神様の王国を守れる強健な女性になれるように、手伝うべきです。

それも夫の役割です。

 

사탄을 싸우는데 리본과 망상적인 사랑으로 되겠습니까? 아니겠지요.

부인들을 하나님의 왕국에 강건한 군사로 세우는 것이 정말로 중요한 일이라는 것입니다.

サタンと戦うのに、リボンと妄想的な愛でできますか?そうではないでしょう。

奥さんたちを神の王国の強健な軍事として立てることが、本当に重要なことです。

 

그냥 기도의 용사뿐만 아니라 전사처럼 하나님의 왕국의 전쟁에서 싸울 있는 힘도 동시에 길러야 한다는 것입니다.

목자장을 따라서 목자가 된다는 것은 그냥 쉽고 좋은 일만은 아닙니다.

ただ祈祷の勇士だけでなく、戦士のように神の王国の戦争で戦える力をも同時に育てなければならないということです。

牧者の長に従って牧者なるということは、ただ簡単で良いことだけではありません。

 

사탄의 세력이 틈타지 못하게 하는 가장 좋은 대비는 하나님의 말씀 철장과 실제의 철장으로 우리는 무장하는 것입니다.

サタンの勢力に隙を狙われないようにするための最も良い備えは、神様のみ言葉の鉄の杖と実際の鉄の杖で私たちが武装することです。

 

크리스천은 절대 약하디 약한 종교가 아니었습니다.

주님은 자신의 목숨까지도 자신이 사랑하는 사람들을 위해서 내주신 가장 담대하디 담대한 전사였다는 것입니다.

여러분 이러한 영적 전쟁에서 싸우 이겨내기 위해서는 우리가 진정으로 전사의 용사의 마음가짐을 가지지 않으면 안되겠습니다.

クリスチャンは決して弱い宗教ではありませんでした。

主は自分の命までも自分が愛する人のためにかけた最も勇敢な戦士だったのです。

皆さん、このような霊的戦争で戦って勝ち抜くためには、私たちが本当に戦士の、勇士の心構えを持たなければなりません。

 

작년에 있었던 철장 축복식은 전세계를 뒤흔들어 놓았습니다.

전세계의 미디어가 저희에게 몰려 왔습니다.

주님을 사랑하는 일반 시민들의 총기소유가 무엇일 있는지를 보여주었습니다.

昨年の鉄の杖の祝福式は全世界を揺るがしました。

全世界のメディアが私たちに押し寄せて来ました。

主を愛する一般市民の銃器所有が何であるかを見せました。

 

올해는 철장 축제가 있는 해입니다.

우리가 따라야 하는 것은 성경의 말씀대로 "하나님을 사랑하고 내 이웃을 내 몸처럼 사랑해야 하는 것"입니다.

여러분들이 깨어있어 하나님과 함께 서서 앞으로 나가는 하나님의 용사가 되십시오.

훌륭한 군사가 되어서 고난을 견뎌 이겨내는 사람이 되십시오.

今年は鉄の杖の祝祭がある年です。

私たちが従わなければならないのは、聖書のみ言葉通り"神を愛し、私の隣人を自分の体のように愛さなければならない"ということです。

皆さんが覚めて主と一緒に立って、前に進む神様の勇士になってください。

立派な軍人になって、苦難に耐えしのぐ人になってください。

 

마음을 다하여 주를 신뢰하고 자신의 명철을 의지하지 말라

모든 길들에서 그를 인정하라. 그리하며 그가 네 길들을 지도하시리라

(장언 35~6)

 3:5心をつくして主に信頼せよ、自分の知識にたよってはならない。

 3:6すべての道で主を認めよ、そうすれば、主はあなたの道をまっすぐにされる。

 

이번에 저희가 참아버님의 말씀을 수호하기 위해서 참어머님과 영합을 하지 아니하고 모든것을 뒤로 하고 광야로 나왔다는 스토리를 들은 밖의 사람인 유럽인이 "와 그것은 대단하군요"라고 말했습니다.

今回私どもが真のお父様のみ言葉を守護するために、真のお母様と迎合しないで、全てのものを後にして広野に出たというストーリーを聞いた一人のヨーロッパ人が"わー、それはすごいですね"と言いました。

 

저의 부인도 만약 제가 길을 선택하지 않았다면 자신도 아마 가정연합과 있을지도 모르겠다고 이번에도 고백을 했습니다.

저의 부인이 권력이나 돈보다 저를 사랑한 것이 정말 귀한 것이라고 생각됩니다.

물론 그것에 대해서 깊은 회개도 했구요.

정말 고맙게 생각합니다.

오늘 조금 길었지만 리마를 마무리 해볼까 합니다.

私の奥さんも、もし私がこの道を選ばなかったら自分も多分家庭連合といたかも知れないと、今回告白しました。

私の妻が権力やお金より、もっと私を愛したことは本当に貴重だと思います。

むろんそれに対して深い悔い改めもしました。

本当にありがたく思います。

今日少し長かったですが、リマを終わらせようと思います。

 

제가 없는 동안 엘더 본부장님께서 거의 3주동안 킹의 리포트를 사수해 주셔서 다시한번 더 이자리를 빌어 감사의 말씀을 드립니다.

또한 지금 몸이 좋지 않아서 (암이 재발하셨습니다.) 킹의 리포트에 출현을 못하고 있지만 지금 스티디오 밖에 오신 리사씨를 위해서도 많은 기도를 부탁드립니다.

私がいない間、ティムエルダー本部長がほぼ3週間キングスレポートを死守してくださり、もう一度この場をお借りして感謝申し上げます。

また今体調が良くなくて(癌が再発しました)キングスレポートに出ていませんが、今スタディオの外にいらっしゃったリサさんのために多くのお祈りをお願いいたします。

 

우리는 하나님의 용사로써 하나님께서 부르시면 미련없이 있는 각오가 되어있습니다.

하지만 전까지는 우리는 낙담하지 않고 강건하는 주님의 용사로써 앞으로 나갈 것입니다.

내일 킹의 리포트에서 만나겠습니다.

(쉬어가는 시간)

私たちは神様の勇士として神様に呼ばれたら、未練なく行ける覚悟ができています。

ですがその前までは、私たちは落胆しないで強健な主の勇者として前に出るつもりです。

明日またキングスレポートで会いましょう。

(休み時間)

 

리사씨가 돌아왔습니다. ^^

◆リサさんが戻って来られました。 ^^

 

리사: 여러분들의 많은 기도와 정성으로 제가 휠씬 나아졌습니다.

다시 한번 하나님께 모든 영광과 감사를 돌립니다.

リサ: 皆さんの多くの祈祷と精誠でとてもよくなりました。

もう一度神様にすべての栄光と感謝を捧げます。

 

오늘 2대 왕님께서 직업여성과 전업주부에 대한 말씀을 해주셨는데요.

저는 어머니야 말로 가장 숭고한 직업이라고 생각합니다.

남성이 하고 있는 직업이 너무나 달콤하고 반짝반짝하게 보이게 하는 패미니즘은 여성들을 결국 남성들에게 종속시키게 한다고 믿습니다.

어머니라는 것은 여성들의 깊은 정체성과 연결이 되어있습니다.

今日2代王様が職業女性と専業主婦についてお話をしてくださいました。

私は母こそ最も崇高な職業だと思います。

男性がやっている職業を甘くキラキラさせるファミニズムは女性たちを結局男性たちに従属させると信じます。

母親というのは女性の深いアイデンティティとつながっています。

 

엘더 본부장님: , 또한 오늘 2대 왕님께서는 라저 스톤의 집을 침입한 것에 대해서 그것이 얼마나 부당한 대우였는지를 (27명의 특수 경찰들이 집을 기습했었지요 ) 말씀하셨습니다.

(그 당시 CNN은 그 정보를 벌써 수집해서 그 기습현장에 있었습니다.

라저 스톤씨의 변호사도 모르는 일을 어떻게 CNN이 알았을까요?)

ティムエルダー本部長: また今日、2代王様はロジャーストーンの家に侵入したことに対して

それがどれほど不当な待遇だったのかを(27人の特殊警察が家を奇襲しましたね)言われました。

当時CNNはその情報をすでに収集してその奇襲現場にいました。

ロジャーストーンさんの弁護士も知らないことをどうやってCNNが知ったのでしょうか?

 

최근 미국에서 불거지는 문제중에 하나는 낙태문제인데요.

◆最近アメリカで問題になっているのは中絶問題です。

 

리사씨: 항상 좌파 민주당들은 KKK(백인 우월주의)가 죽인 흑인의 숫자와 비교한다면 이 플랜트 패런트후드라는 낙태시술소가 합법적으로 세금을 받으면서 죽인 흑인들의 숫자는 비교가 되지 않습니다.

リサ氏: 常に左派民主党はKKK(白人優越主義)が殺した黒人の数と比較すれば、このプランド・ペアレントフッドという堕胎手術所が合法的に税金をもらいながら殺した黒人の数字とは比較になりません。

 

코모 뉴욕시장은 낙태를 전면적으로 지지하면서 그에 반대를 하여서 그의 반대의사를 밝힌 목사가 글을 올리려고 하자 그의 글이 검열이 되면서 패이스 북에 올라가지 않았습니다.

(그래서 이 기사를 쓴 분은 그 목사의 글을 자신의 기사에 올렸습니다. )

コモニューヨーク市長は堕胎を全面的に支持しながら、それに反対して、その反対意思を明らかにしたある牧師が 文章を挙げようとしましたが、彼の文章が検閲されフエィスブックには挙がりませんでした。

 (それでこの記事を書いた方はその牧師の文章を自分の記事に載せました。 )

 

임신은 초기 중기 후기로 나눌수 있는데요.

3개월 3개월 3개월의 순으로 나눌 수 있겠습니다.

이번에 코미 뉴욕시장이 임신후기에도 낙태를 있는 허락이 되어있는 법안을 통과했는데요.

妊娠は初期中期後期に分けられますが、3ヶ月 3ヶ月 3ヶ月の順で分けられます。

今回コミーニューヨーク市長が妊娠後期にも中絶ができ許諾される法案を可決しました。

 

(그 목사님의 글을 읽고 있습니다. )

나는 뉴욕을 사랑하고 뉴욕을 자랑스럽게 생각해 왔습니다.

하지만 이번 결정은 절대로 올바른 것이 아니며 저를 뉴욕에 사는 시민으로써의 긍지를 완전히 땅으로 떨어뜨렸습니다.

완전히 아이의 형상을 하고 있는 임신 후기의 아이를 낙태라니요.

이것은 진정으로 잘못된 것입니다.

 (牧師の文を読んでいます。 )

私はニューヨークを愛しニューヨークを誇りに思ってきました。

しかし今回の決定は決して正しいものではなく私をニューヨークに住む市民としての矜持を完全に地に落としました。

完全に子供の形象をしている妊娠後期の子供を堕すなんて、これは本当に間違ったことです。

 

편지가 패이스북에서 검열되어서 올라가지 못한 것입니다.

ㅎㅎㅎ 이것은 정말 말이 되지 않는데요.

저희 킹의 리포트도 철장 축복식 후에 라이스 권한이 검열되었었지요.

그러면서 이유가 스펨이라고 헛소리를 했던 것과 같은 맥락인가 봅니다.

(보수이기때문에 검열하는 것이지요)

(쉬어가는 시간)

この手紙がフエイスブックで検閲されて挙げられなかったのです。

(笑)これは本当の話にならないですね

私たちキングスレポートも鉄の杖の祝福式の後にライス権限が検閲されました。

そしてその理由がスパムだとうわごとを言ったのと同じ脈絡だと思います。

(保守だから検閲するのです)

(休み時間)

 

킹의 리포트가 다시 돌아왔습니다.

인포워즈의 기사를 하나 가져왔습니다.

キングスレポートへようこそ。

インフォウオーズの記事を一つ持ってきました。

 

미국의 도덕이 사탄주의와 사회주의로 얼룩지고 있다는 기사입니다.

미국의 건국아버지 벤자민 프랭클린은 건강하고 뿌리깊은 도덕이야말로 나라의 방향을 결정한다고 말했습니다.

◆米国の道徳がサタン主義と社会主義で染まっているという記事です。

米国の建国父であるベンジャミン・フランクリンは"健康で根が深い道徳こそ一国の方向を決める"と言いました。

 

사실 미국이 창건 때만 해도 종교의 자유 종교에 정부가 개입하지 않는 자유의 보장이 되었습니다.

기독교에서 건강한 사회의 기반이 되는 가정이 나오고 사회가 나오는 것을 확신한 미국 창건 아버지들은 정부가 종교에 개입하는 것을 반대했지요.

実は米国が創建された時には宗教の自由で宗教に政府が介入しない自由の保障になりました。

キリスト教から健康な社会の基盤になる家庭が出て社会が出ることを確信した米国の創建の父親たちは政府が宗教に介入することに反対しました。

 

지금은 정부가 카톨릭에게 국민 세금을 주어서 운영을 도와주는 형태가 되고 있습니다.

미국의 도덕이 무너지고 있다는 반증속에는 미성년자들의 성매매와 인신매매가 이루어지고 있는 것도 있습니다.

今は政府がカトリックに国民の税金を与えて運営を手伝う形になっています。

アメリカの道徳が崩れているという反証中には未成年者の性売買と人身売買がなされていることもあります。

 

지금 트럼트 벽을 놓고 한창 공방이 워싱턴에 이루어지고 있는 지금 멕시코의 국경을 넘는 사람들 가운데 아이들을 납치해서 국경을 넘으려는 사람들이 점점 늘어나고 있는데요.

이번에 민주당은 2019년에 아이를 데리고 멕시코 미국 국경을 넘는 사람들을 이유불문하고 국경을 넘게 해주어야 하는 법을 상정하려고 합니다.

現在トランプ壁をめぐって盛んに攻防がワシントンで行われている今、メキシコの国境を越える人々の中に子供たちを拉致して国境を越えようとする人々が増え続けています。

今回民主党は2019年に子供を連れてメキシコ、米国の国境を越える人々を理由不明にして国境を越えさせてあげる法を上程しようとしています。

 

그런데 이것은 아이들의 납치를 오히려 장려하는 꼴이 것입니다.

벌써부터 작년 대비 올해에는 아이를 데리고 국경을 넘으려는 사람들이 200%가 늘었습니다.

이것은 진정으로 난민들을 돕는 것이 아니라 아이들을 납치해서 일단 국경을 건너고나서 아이들을 미국내에서 인신매매로 팔아넘기는 일이 지금도 일어나고 있는데 일을 더욱더 비일비재하게 만들겠다는 심산이라고 밖에 없습니다.

ところでこれは子供たちの拉致をむしろ奨励する格好になるでしょう。

すでに去年に比べて今年は子供を連れて国境を越えようとする人が200%増えました。

これは本当にこの難民を助けるのではなく子供達を誘拐して国境を渡ってから、その子供たちをアメリカ内で人身売買で売ることが今も起きているのに、その事をもっと普通にするという計画としか見ることができません。

 

사실 성매매와 인신매매의 온상지는 워싱턴 수도이며 할리우드가 아닙니까?

캘리포니아의 민주당 상원의원인 다이에나나 다른 좌파들은 자신의 공급책을 확실하게 하고 싶은 모양이지요.

(쉬어가는 시간)

実際に、売春と人身売買の温床地はワシントンの首都であり、ハリウッドではないですか?

カリフォルニアの民主党上院議員のダイアナや他の左派は自分の供給策を確実にしたいようです。

(休み時間)

 

성범죄자가 새벽에 집에 침입을 했다가 총을 2발 맞고 도망을 갔습니다.

모든 일은 경찰이 오기전에 일어났는데요.

범인이 이렇게 2발을 맞고도 도망을 가는 것을 보니 그 집주인도 좀 더 사격훈련이 필요한것 같네요.

◆ある性犯罪者が6日間ある家に侵入して銃を2発撃たれ逃げました。

このすべての事は警察が来る前に起こりました。

犯人に2発当たったのに逃げるところを見たらその家主ももっと射撃訓練が必要なようですね。

 

마크론은 올해 526일 국민 대선거를 해서 노란 자켓시위에 대해서 찬반에 부치자라고 말하고 있습니다.

이것은 아직 국회에서 받아들여지지 않았지만 마카론은 국민대선거에 대해서 확고한 모습입니다.

(팀엘더 본부장님) 개인적인 의견으로는 프랑스가 국민대선거까지 가지는 않았으면 좋겠다고 생각합니다.

◆マクロンは今年526日国民大選挙して黄色いジャケットデモに対して正しいか正しくないかの結果を出そう"と言っています。

これはまだ国会で受け入れられていませんがマクロンは国民大選挙に対して確固たる姿です。

(ティムエルダー本部長)の個人的な意見ではフランスが国民大選挙まで行かなければいいのにと思います。

 

작년 2018년의 중간선거에서 총기소유를 지지하는 그룹들이 쓴 예산보다 총기소유를 반대하는 그룹들이 쓴 돈이 거의 30%가 더 많다라는 분석이 나왔습니다.

◆昨年2018年の中間選挙で銃所有を支持するグループが使った予算より銃所有に反対するグループが使ったお金が約30%多いという分析が出ました。

 

피츠버그시 유대교회당 총기난사사건 후에 피츠버그시장은 완전히 드러내어 놓고 총기소유를 반대하고 있습니다.

사실 시카고 교회 총기 난사사건만 보아도 옆집 청년이 AR-15을 가져와서 범인을 잡았었는데요.

시민들의 총기소유를 권장하여서 다시는 피츠버그시에 이런 일이 일어나지 않도록 시민들이 안전하게 은닉휴대를 있도록 해야 하는데 말입니다.

ピッツバーグ市のユダヤ教会堂銃乱射事件の後にピッツバーグ市長は完全に表に出て銃所有に反対しています。

実はシカゴ教会の銃乱射事件だけを見ても隣の家の青年がAR-15を持ってきて犯人を捕まえたのです。

なぜ市民の銃の所有を勧めまたピッツバーグ市にこのようなことが起こらないように市民たちが安全に隠して携帯できるようにしなければなりません。

 

텍사스에서 60세 난민이었던 자가 11살의 미성년자를 임신을 시켰습니다.

14살짜리의 여자아이도 지속적으로 강간을 했던 것으로 나왔습니다.

2018년에 또한 그 11살이 아기를 낳았습니다.

범인은 불법으로 미국에 들어와서 미성년자들을 타겟하여서 성범죄를 자행해 왔습니다.

◆北テキサスで60歳の難民だった者が11歳の未成年者を妊娠させました。

14歳の女の子も持続的に強姦をしたことがわかりました。

2018年にまたその11歳が子供を産みました。 この犯人は不法に米国に入って来て未成年者をターゲットにして性犯罪を行ってきました。

 

이런 자들은 저의 개인적인 의견으로는 그냥 연자맷돌밖에 답이 없습니다.

このような者たちは私の個人的な意見では石臼しか答えがありません。

 

우리는 문제해결에 있어서 상식과 사실통계를 보면서 결론을 내리는데 좌파들은 부분에서 완전히 결함이 있는 것으로 보입니다.

국경수비대원이 불법으로 국경을 넘은 차량을 스톱하다가 차량에 치어서 죽게 되었습니다.

대부분의 민주당요원들은 총기의 규제만 하면 미국의 모든 범죄가 없어질 것이라고 생각하지만 그것은 사실이 아니지요.

私たちは問題解決において常識と事実統計を見ながら結論を下しますが、左派たちはその部分で完全に欠陥があると思います。

国境守備隊員が不法に国境を越えた車をストップさせたことでその車両にひかれて死ぬことになりました。

大半の民主党員は銃器の規制だけすればアメリカの全ての犯罪が無くなると思っていますがそれは事実ではありません。

 

냉전 맺었던 미국과 러시아의 국가 간의 협약을 이제는 업데이트가 필요가 있다라는 의견이 많습니다.

이러한 움직임을 놓고 중국은 그럴 필요가 있냐하고 말했지만 확실히 중국의 입장에서는 미국과 러시아가 냉전 때처럼 싸우는 것이 더욱더 좋겠지요.

◆冷戦時に結んだ米国とロシアの国家間の協約をこれからはアップデートする必要があるという意見が多いです。

このような動きをめぐって中国は"そのような必要があるのか"と言いましたが確かに中国の立場では米国とロシアが冷戦時のように戦うことがより一層良かったですね。

 

리사씨: 민주당은 더이상 힐러리 카트의 의존하지 않고 버리겠다고 결정을 했다고 합니다.

◆リサ氏: 民主党はもはやヒラリー・カートに依存せずに捨てることを決めたそうです。

 

엘더 본부장님: 그것은 사실 나쁜 소식인데요. 저는 힐러리가 다시 트럼프에 지는 것을 보고 싶었는데 말이지요.

ティムエルダー本部長:それは実に悪い知らせです. 私はヒラリーさんがまたトランプに負けるのを見たかったんですけどね。

 

하나님의 왕국에서 이루어진것 같이 땅에서 이루어지는 그날까지 킹의 리포트가 함께 합니다

오늘도 킹의 리포트와 함께 해주신 모든 분들에게 감사드립니다.

皆さん、今日も神の王国が天で行われたように地でも行われるその日まで、キングスリポートは共にします。

今日もキングスリポートは一緒にして下さったすべての方々に感謝申し上げます。

 

翻訳:Hyungjin Fanclub

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼