CAFE

キングスレポート(05/03/2019)

작성자훈독왕|작성시간19.05.06|조회수269 목록 댓글 0

The King's Report 05/03/2019

 

바벨은 셈족 후예의 일부입니다.

셈족의 후예는 선택 받은 자들이었음에도 불구하고 지금은 매우 타락했습니다.

마치 악마와 같습니다.

왜냐하면 자신의 아버지의 아무것도 걸치지 않은 나체의 모습을 지키지 못했기 때문입니다.

バベルはセム族子孫の一部です。

セム族の子孫は選ばれた者たちであったにもかかわらず今は非常に堕落しています。

まるで悪魔のようです。

なぜなら自分の父が何もかけていない裸の姿を守ることができなかったからです。

 

예를 들어 아버지가 매우 고된 하루를 보냈기 때문에, 나체로 주무시고 계시더라도 내버려두자 라고 할수도 있었겠죠.

모두가 벌거숭이로 태어나는데 말이죠.

나는 아버지의 나체의 모습을 수치스럽게 생각하지 않는다 라는 생각을 가졌어야 했습니다.

たとえばお父さんがとても大変な一日を過ごしたので、裸で寝ていらっしゃってもそのままにしておこうとすることもできたでしょう。

皆が裸で生まれてくるのにですね。

私はおの裸の姿を恥じないと思わなければならなかったのです。

 

지금의 세상을 보면, 어떠한 문화도 아버지를 멸시하는 공통적인 모습을 볼 수 있습니다.

이러한 문화에서 모시는 신은 여신입니다.

今の世の中を見ると、どんな文化も父を蔑視する共通した姿が見られます。

このような文化祭られる神は女神です。

 

저도 나이 드신 참아버님을 모셨는데, 저는 아버지의 나체의 모습을 전혀 부끄러워하지 않았습니다.

테스트가 몇번 있었죠.

아버지를 씻어드리기도 했지만 저는 아버지의 나체의 모습이 부끄럽지 않았습니다.

이는 절대 저로 하여금 아버지를 수치스럽게 보게 하거나 또는 악한 자로 생각하게 하지 않았습니다.

수치는 어느 곳에도 없었습니다.

私もお年を召された真のお父様にお仕えしましたが、私はお父様の裸の姿を全く恥ずかしがりませんでした。テストが何回かありました。

お父様を洗ってさしあげたりもししたが、私はお父様の裸の姿が恥ずかしくありませんでした。

これは決して私をして、おを恥ずかしいと思わせたり、悪者のように思わせたりしなかったのです。恥はどこにもありませんでした。

 

한번은 하와이에서, 아버님께서 짧은 사각팬티를 입고 말씀을 주시고 계셨는데, 저는 아무렇지 않았지만 그곳에서 많은 자매들이 부끄러워 했었습니다.

하와이는 매우 더운 곳이죠.

아버님께서는 하와이의 가든에 계셨습니다.

아버님께서 자신의 나체를 부끄러워 하시지 않는데 우리가 부끄러워 해야겠습니까.

一度はハワイで、お父様は短い四角のパンツを着て話をしておられましたが、私は何とも思わなかったのですが、そこで多くの姉妹たちが恥ずかしがっていました。

ハワイはとても暑い所です。

お父様はハワイのガーデンにいらっしゃいました。

お父様ご自分の裸を恥ずかしがっていらっしゃらないのに、私たちがなぜ恥ずかしがらなければならないのでか。

 

모두가 벌거숭이로 태어납니다.

샤워를 할때도 나체로 씻죠.

아담의 해와가 타락하지 않고 결혼을 했다면, 그의 자손들이 부모를 부끄러워 했을까요?

皆が裸で生まれます。シャワーを浴びる時も裸で洗います。

アダムとエバが堕落しないで結婚したなら彼の子孫たちが親を恥じたでしょうか

 

하지만 그곳에 있던 자매들은 부끄러워했고, 부엌에서 한어머니와 난리법석을 벌였습니다.

아버님이 치매에 걸렸다는 증거다 라고 얘기하고 있었습니다.

하지만 그것은 테스트였습니다.

아버지가 치매이거나 미쳤다면 어떻게 성경을 인용하며 모든 원리의 말씀을 주실 있었겠습니까.

이들은 아버님을 보호하기 보다 아버님을 수치로 만든 것이었습니다.

しかしそこにいたシックたちは恥ずかしがり、台所で韓オモニと大騒ぎしました。

お父様が痴呆症にかかった証拠だと話していました。しかしそれはテストでした。

お父様が認知症狂っていたなら、どのように聖書を引用しながら全ての原理のみ言葉をすることができたでしょうか。

彼らはお父様を保護するよりお父様をはずかしめたのです。

 

그냥 자기 자신의 일에만 신경쓰고 아버님꼐서 편히 주무실 있게 해야 했습니다.

실질적으로 자매들은 아버님을 의심한 것이었습니다.

모든 구원을 주셨음에도 생명을 살려주셨음에도 의심했던 것이었습니다.

뜻을 이루고 와인 한잔하고 주무셨을 뿐이었는데 말이죠.

ただ自分の仕事だけに気を使い真のお父様が楽に休まれるようにするべきでした

実質的にシックたちはお父様を疑ったのでした。

すべての救いをくださったのに、命を生かしてくださったにもかかわらず疑ったので

御意を成してワインを一杯飲んで寝ただけだったのに、です。

 

아버님을 존경하지 않았기 때문에, 이러한 작은 부분을 물고 늘어지며 비판한 것입니다.

결국 이들의 후예는 모두 이교도가 되었습니다.

매우 슬픈 일이 아닐 없습니다.

お父さんを尊敬しなかったから、こんな小さい部分を食い下がりながら批判したのです。 結局彼らの子孫はみんな異教徒になりました。

非常に悲しいことだとしか言いようがありません。

 

함의 후예, 셈의 후예로 이어지고, 바벨탑으로 이어집니다.

(창세기 11장입니다)

ハムの子孫、セムの子孫とつながり、バベルの塔につながります。

(創世記11章です)

 

9절 그러므로 그 이름을 바벨이라 하니 이는 여호와께서 거기서 온 땅의 언어를 혼잡하게 하셨음이니라 여호와께서 거기서 그들을 온 지면에 흩으셨더라

119 これによってその町の名はバベルと呼ばれた。主がそこで全地の言葉を乱されたからである。主はそこから彼らを全地のおもてに散らされた。

 

이들은 아버님을 보며 자만에 빠진 것입니다.

아버님께서 하늘과 통하는 모습을 보고 나도 하늘에 다다를 있다 라고 생각했습니다.

노아의 자손은 노아를 신뢰했었어야 했습니다.

이러한 수치심이 매우 위험했습니다.

彼らはお父様を見て傲慢になったのです。

お父様が天に通じる姿を見て、私も天に辿り着けるのだと思いました。

ノアの子孫はノアを信頼すべきでした。

このような羞恥心がとても危険でした。

 

그래서 참아버님꼐서 마지막 날들에 우리를 테스트한 것입니다.

우리가 수치심을 느끼는지 안느끼는지...

나중에 시험이 뭐였죠.

그것은 아버님에 대한 수치심, 분노였습니다.

それで真のお父様最後の日に私たちをテストされたのです。

私たちが羞恥心を感じるのか感じないのか・・・

後の大きな試験はなんでしたかそれはお父様に対する羞恥心、怒りでした。

 

한어머니는 아버님을 타락한 인간으로 자신은 순수한 인간으로 포장했습니다.

韓オモニはお父様は堕落した人間で自分は純粋な人間だというふうに装いました。

 

예수님께서 십자가에서 돌아가신 이후에 많은 유대인들의 눈에 예수님은 하나님의 아들보단 한사람의 인간으로 비춰졌던 것입니다.

초기 기독교인들은 예수님을 수치스럽게 생각할수도 있었으나, 예수님의 12제자들은 그렇지 않았습니다.

예수님을 자랑스럽게 여기며 그의 말씀을 세상에 전파하겠다 했습니다.

イエス様が十字架で亡くなった後に多くのユダヤ人たちの目には、イエス様は神様の息子よりは一人の人間に映ったのです。

初期のキリスト教徒たちはイエス様を恥ずかしく思うこともできたのですがイエス様の12弟子たちはそうではなかったのです。

イエス様を誇りに思い、彼のみ言葉を世の中に伝えると言いました。

 

유대인들은 하나님의 왕국이 도래한다 외쳤지만 왕국은 도래하지 않았습니다.

왜냐하면 하나님의 왕국은 이미 오셨던 예수님이었기 때문입니다.

예수님을 십자가에 못박았죠.

예수님께서 범죄자 취급을 받고 하나님의 왕국을 지상에 이룩하시지 못하셨지만, 초창기 기독교인들은 예수님을 노아의 자손처럼 수치스러워 하지 않았습니다.

ユダヤ人は"神の王国が到来する"と叫んだのですが、王国は来していません。

なぜなら神様の王国はすでにいらっしゃったイエス様だったからです。

イエスは十字架につけられました。

イエス様は犯罪者扱いされ、神の王国を地上に築くことができなかったのですが、草創期のキリスト教徒たちはイエス様をノアの子孫のように恥ずかしく思いませんでした。

 

하나님은 우리를 담대해지라, 아버님을 수치스러워 하지 말라, 예수님을 부끄러워 하지 말라 라고 하십니다.

아버님에 대한 의심이 결국 수치심으로 이어지는 것입니다.

아버님을 존경하지 않으면 무슨 일이 발생합니까 

이는 결국 우리 자신을 무너뜨리는 것입니다.

神様は私たちに大胆になれ、お父様を恥じるな、イエス様を恥じるなと言われます。

お父様に対する疑いが結局羞恥心につながるのです。

お父様を尊敬しないと、どんなことが起こりますか 

これは結局私たち自身を崩すことです。

 

우리는 아버님을 존경하기 때문에 한어머니와 싸우는 것입니다.

私たちはお父様を尊敬するから、韓オモニと戦うのです。

 

현재 많은 이들이 일어서길 두려워하고 있습니다.

지금은 모두가 이것이 옳은 길이라는 확신을 가지고 있지만 이전에는 압박에 의한 많은 두려움들이 식구들에게 있었습니다.

現在多くの人が立ち上がることを恐れています。

今は皆がこれが正しい道だということに確信を持っていのですが、以前は多くの圧迫による沢山の恐怖が食口たちにありました。

 

하지만 이는 행해져야 했었습니다.

아버님을 위해서, 하나님왕국의 온전성을 위해서, 미래를 위해서 행해져야 했습니다.

이러한 시대의 짧은 순간, 하나님은 우리를 큰 힘으로 이끄셨습니다.

しかしこれは行われるべき事でした。

お父様のために、神の王国の完全性のために、未来のために行われなければならなかったです。

このような時代の短い瞬間に神様は私たちを大きな力で導いてくださいました。

 

우리가 일시적으로 잃은것이 있을지 몰라도 우리는 하나님의 왕국이라는 은혜를 얻은 것입니다.

그리고 이는 절대 잃을 없는 것입니다.

私たちが一時的に失ったものがあるかも知れないけど、私たちは神様の王国という大きな恩恵を得たのです。そしてこれは絶対失うことのできないものです。

 

킹스리포트에 돌아오신 것을 환영합니다.

내일 천력으로 3월의 끝이군요.

キングスリポートにようこそ。

明日は天暦で3月の終わりですね。

 

사진을 보시면, 이것은 타임 메거진의 최신호인데요.

FIrst Family 첫 가족이라고 써 있네요.

남성이 결혼한 부부와 같이 나란히 있습니다.

この写真をご覧ください。

これはタイムマガジンの最新号ですが、FIrst Family 最初の家族だと書いてありますね。二人の男性が結婚した夫婦のように一緒に並んで立っています。

 

2대왕님께서도 동성연애가 유전적이지 않다라고 하셨는데요.

이제까지 한번도 유전자에서 동성연애 유전을 발견한 적은 없었습니다.

시골보다 도시에 살면 동성연애가 확률이 높다고 합니다.

또한 문명에서 동성애가 발생하는 시기는 문명이 붕괴되기 직전에 나타나곤 합니다.

二代王様も同性愛は遺伝ではないといわれました。

今まで一度も遺伝子から同性愛の遺伝子を発見したことはありませんでした。

田舎より都市に住むと、同性愛になる確率が高いと言います。

また一つの文明で同性愛が発生する時期はその文明が崩壊する直前に現われたりします。

 

하나님께서 선악나무를 만드셨을 나무의 선악과는 매우 매혹적이었다고 합니다.

아담과 이브는 선악과가 눈에 몹시 달게 보였더라도 정의를 선택할 것인가가 시험이었습니다.

여성의 눈에는 어떻게 보일지 모르지만 사진을 보면 생긴 남성을 있습니다.

神様は善悪の木を作られた時、この木の善悪の実はとても魅惑的だったと言います。

アダムとイブは善悪果が目にとてもよく見えても正義を選ぶかのテストでした。

女性の目にはどう見えるかわかりませんが、この写真を見ると結構ハンサムな2人の男性を見ることができます。

 

아담과 이브는 선택을 해야했습니다.

선악과가 얼마나 달게 보이더라도 자신을 선택할 것인가.

미국 또한 하나님을 선택할 것인가 또는 잘생긴 남성을 선택할 것인가 이것이 미국이 대선에 직면한 선택입니다.

アダムとエバは選択をしなければならなかったのです。

善悪果がどれほど甘く見えても自分を選ぶのか。

米国も同様に神様を選択するのか、またはこのハンサムな2人の男性を選択するのか、これが、米国が大統領選挙に直面した選択です。

 

솔직히 미국이 또는 민주당이 자신의 후보로서 남성들을 선택할 것이라 생각하지 않습니다.

1860년에 있었던 대선에서 반노예제도를 지지하는 후보가 대통령에 당선되면 우리는 나라를 떠나겠다 하는 사람들이 있었습니다.

몇몇 주에서도 만약 동성애자가 대통령이 되면 나라를 떠나겠다 하는 사람들이 있을 것입니다.

率直に言って、米国が、または民主党が自分の候補としてこの男性を選ぶとは思いません。

1860年にあった大統領選挙で、反奴隷制度を支持する候補が大統領に当選されれば、私たちは国を出て行くという人たちがいました。

いくつかの州でも、もしこの同性愛者が大統領になれば国を離れるという人たちがいるでしょう。

 

트럼프 대통령은 내년 대선을 준비하고 있는데, 현재까지 그의 행보를 보면 대선에 나가는 것은 확실해 보입니다.

그의 재선은 경제에 영향을 미칠 것입니다.

트럼프는 연준에게 금리를 1%로 내리라고 말했습니다.

그리고 연준은 눈치를 보며 금리를 올리지 않았죠.

トランプ大統領は来年の大統領選挙を準備しているのですが、現在まで彼の動を見ると、大統領選挙に出ることは確実だと思います。

彼の再選は経済に大きな影響を及ぼすでしょう。

トランプは、連邦準備制度理事会に金利を1%へ引き下げることを言いました。

そして連準は顔色をうかがいながら金利を上げなかったんです。

 

트럼프는 연준으로 하여금 통화 공급량을 완화시키길 원하고 있습니다.

그가 하려는 한가지 일은 2조달러를 기반시설에 투자하려 하는데, 척슈머, 낸시펠로시, 트럼프는 백악관에 모여 이에 동의했습니다.

시민들이 원하지 않는 분야에 세금을 지출하고 모두가 원하는 분야에 규제를 거는 것에 대해서 완전한 초당적인 합의를 보이고 있다고 기사가 말해주고 있군요.

2조달러를 어디서 확보할 것인지에 대해서 밝히지는 않았지만, 매우 어려운 일이라 생각됩니다.

トランプは連準に、通貨供給量を緩和させることを願っています。

彼がしようとするもう一つのことは、2兆ドルを基盤施設に投資しようとするが、チャク・シューマ、ナンシー・ペロシ、トランプはホワイトハウスに集まってこれに賛成しました。

市民が願わない分野に税金を出費して、皆が願う分野に規制をかけることに対して、完全な超党的な合意を見せていると記事が述べています。

この2兆ドルをどこで確保するかについて明らかにしていないのですが、非常に難しいことだと思います

 

그의 이러한 행보는 어떠한 세력이 내년 대선 이전에 국제 경제를 붕괴하려는 움직임이 아닌가 생각됩니다.

브렉시트도 내년 대선에 맞춰 연기하려는 같고, 경제붕괴를 브렉시트 탓으로 돌리려는게 아닐까 생각합니다.

현재 상황이 불안정적인 것은 모두가 아는 것이고, 세력이 원하는 시기까지 어떻게든 버티게 하고 붕괴하려는 것입니다.

彼のこのような動きは、来年の大統領選前に国際経済を崩壊させようとする動きではないかと思います。

ブレグジットも来年の大統領選挙に合わせて延期しようとしているようであり、経済崩壊をブレグジットのせいにするのではないかと思います。

現在の状況が不安定なことは皆が知っており、勢力が望む時期まで何とかして持ちこたえさせ、崩壊ようとするのです。

 

트럼프 대통령에게 나티샤 제임스 뉴욕시 법무장관이라는 매우 경쟁적인 라이벌이 등장했습니다.

그녀는 시민권, 장벽과 같은 매우 논란이 되는 이슈에 대해서 트럼프 정부와 소송다툼을 벌인 적도 있었습니다.

민주당의 새로운 희망이 아닌가 싶습니다.

トランプ大統領にナティシャ・ジェームズ・ニューヨーク市法務長官という非常に競争的なライバルが登場しました。

彼女は市民権、壁といった論争の的になっている問題について、トランプ政府と訴訟を起こしたこともありました。

民主党の新しい希望ではないかと思います。

 

페이스북이 극우주의자, 반유대인인 개인 및 그룹의 계정을 영구차단한다고 밝혔습니다.

여기에는 패러칸, 인포워스 호스트인 알렉스 존스 등이 포함됩니다.

フェイスブックが極右主義者、反ユダヤ人個人、およびグループのアカウントを永久に遮断すると発表しました。

ここにはパラカン、インフォウオーズのホストであるアレックス・ジョーンズなどが含まれています。

 

(개인 사정으로 오늘 번역은 여기까지 하겠습니다. 죄송합니다)

(個人の事情により、今日の翻訳はここまでにします。申し訳ございません。)

 

 

翻訳:Hyungjin Fanclub

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼