CAFE

キングスレポート(06/20/2019)

작성자훈독왕|작성시간19.06.21|조회수160 목록 댓글 0

The King's Report 06/20/2019


안녕하세요.

킹의 리포트에 오신 것을 환영합니다.

오늘 천일궁의 날씨는 흐리고 오후에는 비가 오겠습니다.

キングスレポートへようこそ。

今日の天一宮の天気は曇りで午後は雨が降ります。

 

어제와 어제 그저께는 법정고문이 15시간에 걸처서 있었습니다.

여러분들의 기도가 제가 지칠려고 때마다 저에게 많은 힘을 주었습니다.

세계적으로 각각의 나라에서 정성을 드려주신 것을 자리를 빌어서 진심으로 감사드린다고 말씀을 드리고 싶습니다.

昨日と一昨日は法廷尋問が計15時間にわたってありました。

皆さんの祈りが私が疲れようとする度に私に多くの力を与えました。

全世界的に各国で精誠を尽くして頂いたことをこの場をお借りして心から感謝を申し上げたいのです。

 

저희쪽 변호사가 "완벽했다"라는 형용사를 쓰면서 잘하셨고 수고하셨다고 했습니다.

법정고문은 역사적으로 우리 성전교회가 참아버님의 사후 참아버님의 존함을 만왕의 왕으로써 선포하였다는 사실이 역사적인 기록으로 남는 것입니다.

그런 면에서는 저희 15시간의 법정고문의 고문이 가치가 있었다고 라고 생각합니다.

我々の弁護士が"完璧だった"という形容詞を使いながら、"良くやりました、お疲れ様でした"と言いました。

この法廷尋問は歴史的に我々聖殿教会が真のお父様の聖和後、真のお父様の尊名を"万王の王"として宣布したという事実が歴史的な記録として残るものです。

そのような面においては、15時間の法廷尋問尋問価値があったと思います。

 

오늘의 성경리마는 디모데전서 5장입니다.

이번 장에서는 과부가 정욕으로 다시 결혼하는 것을 꾸짖고 있습니다.

또한 장로들을 존경하라 라고 말합니다.

今日の聖書リマはテモテへの第一の手紙5章です。

この章では未亡人が情欲で再婚することを叱っています。

また長老たちを尊敬しろと言います。

 

19 그와 반면 "장로에 대한 고발은 두세 증인이 없으면 받지 말 것이요" 라고도 말합니다.

19 長老に対する訴訟は、ふたりか三人の証人がない場合には、受理してはならない。と言います。

 

만약 어떤 사람이 저에게 와서 사람이 이랬다 사람이 이랬다 하면서 이를 때가 종종 있습니다.

그러면 저는 물론 말을 들어주지만 말을 바로 믿지는 않습니다.

또한 사람의 평판이 어떤가 말을 여기 저기 옮기기를 좋아하는 사람인가 아니면 아주 인내심이 있고 성령이 충만하신 분인가를 봅니다.

時々ある人が私のところに来てあの人がこうだああだといっていいつけることがあります。

すると私はもちろんその言葉を聞いてあげるのですが、その言葉をすぐには信じません。

またその人の評判はどうなのかこちらでもあちらでも噂をすることが好きなのか、それとも、非常に忍耐力があり、聖霊で満ちている人なのかを見ます。

 

여기 성경에서도 장로에 대한 고발을 두세 증인이 없으면 받지 말라고 합니다.

ここ聖書でも長老に対する告発を二、三人の証人がいなければ受理するな、と言います。

 

22 아무에게 경솔히 안수하지 말고 다른 사람의 죄에 간섭하지 말며 네 자신을 지켜 정결하게 하라

23 이제부터는 물만 마시지 말고 네 위장과 자주 나는 병을 위하여는 포도주를 조금씩 쓰라

22 軽々しく人に手をおいてはならない。また、ほかの人の罪に加わってはいけない。自分をきよく守りなさい。

23 これからは、水ばかりを飲まないで、胃のため、また、たびたびのいたみを和らげるために、少量のぶどう酒を用いなさい。

 

여기서 "조금씩"이라는 단어를 잊지 마십시오.

こで、"少量"という単語を忘れないでください。

 

24 어떤 살마들의 죄는 밝히 드러나 먼저 심판에 나아가고 어떤 사람들의 죄는 그 뒤를 따르나니

25 이와같이 선행도 밝히 드러나고 그렇지 아니한 것도 숨길 수 없느니라

24 ある人の罪は明白であって、すぐ裁判にかけられるが、ほかの人の罪は、あとになってわかって来る。

25 それと同じく、良いわざもすぐ明らかになり、そうならない場合でも、隠れていることはあり得ない。

 

거기까지가 오늘의 리마였습니다.

そこまでが今日のリマでした。

 

철장 목회의 인스타입니다.

어제 법정고문을 마치고 법정고문에 함께 (다른 방에서)와서 기도를 같이 해주신 식구님들과 중국부페를 갔습니다.

법정고문 중간 중간 쉬는 시간마다 식구님들을 뵙고 식구님들께서 저를 격려해 주었습니다.

鉄杖牧会のインスタです。

昨日法廷尋問を終えて法廷尋問に一緒に(他の部屋で)来て共に祈祷をしてくださった食口たちと中国ブッフェに行きました。

法廷尋問の間の休み時間ごとに食口たちに会って食口たちが私を励ましてくれました。

 

제가 옛날에 했던 설교 내용들이나 공적에서 했던 말의 영상의 클립도 30초에서 1분 씩 가지고 와서 제가 하는 말이 일관성이 없다고 말했습니다.

하지만 문맥을 전혀 고려하지 않고 빼어낸 말들이었기 때문에 그것들에 제가 놀랠 이유가 없지요.

私が昔にした説教内容や公的に述べた言葉の映像のクリップも、30から1分ずつ持って来て私の言うことが一貫性がないと言いました。

しかし文脈を全然考慮しないで切り取った言葉だったので、それらに私が驚く理由もないのです。

 

그들에게 제가 "타락한 관료들"이라고 제가 가정연합의 지도층을 명명하자 가정연합측의 변호사들(대부분 가정연합 교인들)은 자신의 자리에서 앉아 있는 것조차 불편해 하는 모습이 얼굴에 역력했습니다.

그들은 시골에 조그마한 교회인 저희 성전교회에서 참아버님의 통일마크를 저희가 쓴다고 저희를 고소하지 않았습니까!!

이것은 정말 말도 되지 않는 것입니다.

彼らに私が「堕落した官僚たち」だと家庭連合の指導層を命名すると、家庭連合側の弁護士たち(大部分家庭連合の信徒)は自分の席に座っていることさえ不便がる姿が顔に明らかに出ていました。

彼らは田舎の小ぢんまりとした教会である私の聖殿教会で真のお父様の統一マークを私たちが使うと言って私たちを告訴しませんでしたか!

これは本当に話にならないことです。

 

증거자료로 가정연합에서 제출한 법정자료에 의하면 모든 자신들에게 불리한 언급은 검은색으로 지우고(아마도 국진형진께서 그때 가정연합의 사기를 언급하셨던 것 같습니다. ) 저에게 제출했습니다.

그래서 제가 카메라에 그들이 까맣게 해서 제출한 자료를 보여주었지요.

ある証拠資料として家庭連合が提出した法廷資料によると自分に不利な言及はすべて黒く消しており、(おそらく国進様、亨進様がその時家庭連合の詐欺を言及されたようです。) 私に提出しました。

それで私はカメラで彼らが黒く提出した資料を見せました。

 

여러분들의 기도로 제가 고문장에서 생명의 에너지가 저의 몸에 흐른다고 느꼈습니다.

정말 지치고 힘든 2일이었지만 여러분들에게 다시 한번 더 감사를 드리고 싶다는 말씀을 드리고 싶습니다.

( 2대 왕님의 법정고문은 판사의 허락이 떨어지면 공적으로 영상이 공개될 것입니다. )

皆さんの祈りで私がその尋問場で生命のエネルギーが私の体に流れていると感じました。

本当に疲れて大変な2日だったのですが、皆さんにもう一度感謝したいと思います。

(2代王様の法廷尋問は判事の許可が下りると、公的に映像が公開されます。)

 

팀본부장님은 저희 측에서 모든 법정고문에 참석을 하시면서 담당을 하고 계신데요.

(변호사측이 사실 어제에 대해서 조금 이야기를 할 수 있다고 말을 해주어서 밝힐 수 있는 것은 이야기하겠다고 팀본부장님께서 말씀하십니다)

2대 왕님의 법정고문이 이렇게 15시간이나 된 것은 한씨 어머니의 법정고문이(우리측에서)통역과 합해서 2일 동안 진행이 되었기 때문입니다.

판사가 허락을 해주었기 때문에 어쩔 없었습니다.

ティム本部長は私たち側として、全ての法廷尋問に参加なさりながら担当されています。

(弁護士側が実は、昨日のことについて少し話せると言ってくれたので明らかにできることは話をするとティム本部長が話されています)

2代王様の法廷尋問がこのように15時間にもなったのは韓氏オモニの法廷尋問が(我々側から)通訳と合わせて2日間進行されたからです。

判事が許可をしたので仕方がありませんでした。

 

저는 여러분들의 철야정성과 기도로 힘을 받고 마치 참아버님과 참어머님께서 저에게 "가서 참부모님을 만왕의 왕으로 법정에서 선포하라"라고 말씀하시면서 미소로 격려해 주시는 것을 느꼈습니다.

다시 말씀드리지만 여러분들의 기도의 힘을 느꼈습니다.

저와 함께 방에서 앉아서 법정고문을 견뎌주신 식구님들에게도 감사의 말씀을 드립니다.

私は皆さんの徹夜の精誠と祈りで力を得てまるで真のお父様と真のお母様私に「行って真の御父母様を万王の王として、法廷で宣布しろ」と言われながら、微笑んで励ましたくださったことを感じました。

再び申し上げますが皆様のお祈りの力を感じました。

私と一緒に部屋で法廷尋問を耐えてくださった食口にも感謝申し上げます。

 

최근 퀸의 영상이 페미니즘이 갑자기 내려지는 일이 있었는데요.

가부장제를 반대하는 페미니즘에 빠지면 결국 자신을 포기하고 자신을 잃어갑니다.

대부분의 비디오들이 노란 딱지가 붙어서 전혀 광고보상이 돌아오지 않는데 이번 영상은 완전히 경고도 없이 내려졌습니다.

最近クィーンの映像フェミニズムが急に下ろされることがありましたが、家父長制に反対するフェミニズムに陥ると結局自分をあきらめて自分を見失っていきます。

大部分のビデオが黄色のレッテルが貼られており、広告の補償が全く入って来ないのですが今回の映像は完全に警告もなく下ろされました。

 

특히 여가부가 제목에 들어가는 것은 노란 딱지가 붙네요.

여가부를 비판하면 노란 카드가 주어지네요.

검열에 걸린 같은데 특히 여가부가 라이온 퀸즈의 비디오들을 두려워 하는 같습니다. (ㅎㅎ ㅜㅜ 라이온 퀸즈의 최고의 팬이신 2대 왕님 말씀만으로도 감사드립니다. )

特に女家部(女性家族部:韓国の国家行政機関)がタイトルに入るのは全部黄色のレッテルが貼られましたね。

女家部を批判するとすべてに黄色いカードが与えられますね。

検閲にひっかかったようですが、特に女家部がライオン·クイーンズのビデオを恐れているようです。

(ヨナ王妃: 笑、泣、ライオンクイーンズの最高のファンである2代王様お言葉だけでも感謝です。)

 

(유스님은 거의 200여개 넘는 영상을 만드셨으니까 거의 반절의 영상이 노란딱지를 받았다는 말이 맞으실 것입니다. 저도 거의 60%정도 노란 딱지네요ㅎㅎ)

(ユース유`sチャンネルではほとんど200を超える映像を作られてるので、ほぼ半分の映像が黄色いステッカーをもらったという話が正しいでしょう。私も約60%程度黄色いステッカーですね)

 

어제 법정고문에서 가정연합 변호인들 측이 이해할 없었던 것은 저희가 국제적인 언론의 관심을 받으니 그것을 이해 없어했습니다.

저희가 무슨 비싼 홍보팀이 있는 것도 아니고 그냥 시골의 작은 교회에서 어떻게 그렇게 있는지 그들이 이해를 못하는 것입니다.

주님의 왕국의 말씀을 전파하니 진실을 전파하니 그런 것이지요.

昨日の法廷尋問で家庭連合弁護人側が理解できなかったのは、私たちが国際的なマスコミの関心を受けているのでそれが理解できませんでした。

私どもに何かの高い広報チームがあるわけでもないし、ただ田舎の小規模な教会でどのようにしてそうすることができるのか、彼らは理解できない様子でした。

主の王国のみ言葉を伝えるから、真実を伝えるからそうなのですね。

 

이번 여러분들께서 이렇게 2대 왕님의 법정고문에 많은 정성과 기도로 함께 해 주신 것을 감사 감사드립니다.

기도를 통해서 성령님의 역사를 느꼈습니다.

저희가 앞으로 전진하면서 기도를 통한 성령의 임재를 몸소 체험하는 저희들이 되기를 기도합니다.

(쉬어가는 시간)

今回、皆様にこのように2代王様の法定尋問に多くの精誠と祈りで共にしてくださったことを感謝、感謝いたします。

祈祷を通じて聖霊の役事を感じました。

私たちがこれから前進しながら祈祷を通した聖霊の臨在を自ら体験する私達になることを祈ります。

(休み時間)

 

조금 비극적인 사건이 있었습니다.

경찰이 총격전에서 사살 되었습니다.

8시간의 대치중에 결국 범인 검거 되었습니다.

ちょっと悲劇的な事件がありました。

ある警察が銃撃戦で射殺されました。

8時間の対峙で、結局犯人は検挙されました。

 

26살의 태로라는 젊은 남성이 범인이었는데요.

사살된 경찰은 여경으로 지난 저녁 6시에 총상을 입고 목숨을 잃었습니다.

살리번이라는 여경은 총상을 입고 나서도 격렬한 총격전 때문에 그녀는 45분 정도 도와줄 수 없게 되었다고 말했습니다.

이번 사건동안 이웃들이 제대로 협조를 해주지 않아서 범인의 검거가 어려웠다고 했습니다.

26歳のテロという若い男性が犯人でした。

射殺された警察は婦警であり、昨日の夕方6時に銃傷を負って命を失いました。

サリー・ボーンというこの婦人警察官は銃傷を負ってからも激しい銃撃戦のために彼女を45分位助けるとができなかったと言いました。

今回の事件では、近所の人たちがまともに協力してくれなかったので、犯人の検挙が難しかったと言いました。

 

여경은 아직 훈련 경찰로써 정식 경찰도 아니었는데 총상을 입고 죽게 되었습니다.

고인에게 애도를 보냅니다.

この女警はまだ訓練警察で正式な警察でもなかったのに銃傷を負って死ぬことになりました。

故人に哀悼の意を表します。

 

유명 미식축구 선수는 오웬씨는 민주당은 흑인인 우리를 그렇게 이용해 먹었으니 이제는 민주당이 그것을 되갚아야 한다고 말했습니다.

◆有名アメリカンフットボール選手は"オーウェン氏は民主党は黒人の私たちをあれほど利用したのでこれからは民主党がそれを全て返さなければならない"と述べました。

 

그의 발언은 법정의 배심원앞에서 이렇게 말했습니다.

흑인들은 자신이 어렸을 때만 해도 기독교인들이 대부분이고 결혼하고 가정을 가진 인종들이었는데 민주당이 복지를 흑인들에게 던져주면서 우리 보고 희생자다 피해자라고 말한 것이 흑인들을 이렇게 망쳤다라고 말했습니다.

또한 흑인들의 리더십도 문제였다고 말하면서 성공한 흑인들의 리더들이 자신의 성공을 다시 흑인사회에 리턴(재 투자)하지 않았다고 말했습니다.

彼の発言は法廷の陪審員の前でこう言いました。

黒人たちは自分が幼い頃までもキリスト教徒が大部分で結婚して家庭を持った人種だったのに、民主党が福祉を黒人に投げかけながら、私たちに犠牲者だ、被害者だと言ったことが、黒人たちをこのように台無しにしたと話しました。

また黒人のリーダーシップも問題だったと述べながら、成功した黒人のリーダーたちが自分の成功を再び黒人社会に再投資しなかったと言いました。

 

뉴욕타임즈의 사장은 트럼프가 미디어를 그만 비난하고 트럼프 자신을 비난해야 한다고 말했습니다.

트럼프재임을 위해서 플로리다 올랜드에서 어제 집회를 가졌습니다.

ニューヨークタイムズの社長はトランプメディアを非難することは辞め、トランプ自身を非難しなければならないと言いました。

トランプの再任のためにフロリダ·オーランドで昨日集会を行いました。

 

기사에서는 트럼프가 재임을 하기 위해서는 좋은 안건을 가지고 와야지 지금 가지고 있는 재탕을 해서는 트럼프의 당선이 어렵다 하는 내용입니다.

この記事ではトランプが再任するためには、もっと良い案件を持ってこなければならず、今持っている二番煎じをしてはトランプの当選は難しいという内容です。

 

그의 성격은 괴팍하고 그의 행동은 기이한데 그것을 그의 지지자들이 다시 4년을 견뎌야 하는지 그것을 설득력있게 유권자들에게 말할 필요가 있다.

트럼프의 표는 대졸의 백인여성과 20대 남성들에게 많은 지지를 받았는데 새로운 안건을 가지고 오지 않으면 이러한 바뀌기를 좋아하는 표심이 그와 함께 하지 않을 것입니다.

(이 기사는 월스트레이트 기사입니다. )

彼の性格は偏屈で彼の行動は奇妙なのに、それを彼の支持者らがなぜ再び4年を耐えなければならないのかを、説得力をもって有権者たちに言う必要がある。

トランプの票は大卒の白人女性と20代の男性たちに多くの支持を受けたのですが、新しい案件を持って来なければ、このような変わりがち票心が彼と共にしないのでしょう

(この記事はウォールストリートの記事です。)

 

기사는 (팀본부장님)가 볼 때 아주 건설적인 비판이라고 생각이 됩니다.

この記事は私(ティム本部長)が見る時とても建設的な批判だと考えられます。

 

이번 대선 트럼프 대통령이 지난번처럼 "힐러리를 감옥에" 정도의 구호로는 대선 당선이 어려울 것으로 보입니다.

하지만 트럼프는 이번 대회로 대선자금을 모았습니다.

그것은 수확이며 또한 대선까지는 시간이 많습니다.

그러니 지금의 여론조사에는 의미가 없다고 생각이 됩니다.

今回の大統領選でトランプ大統領が前回のように"ヒラリーを監獄に"程度のスローガンでは大統領選の当選は難しいと思います。

しかしトランプは今回の大会で大きな大統領選挙資金を集めました。

それは大きな収穫でありまた大統領選挙までは時間が多いです。

だから今の世論調査は大きな意味がないと思います。

 

21살의 시리아 피난처의 한 청년이 아이시스에서 폭팔물에 대한 정보를 받고 폭팔의 계획을 하고 있었다고 발각이 되었습니다.

사실 FBI의 덫이었습니다.

그렇게 그는 검거가 되었습니다.

그가 21살임에도 불구하고 지난달에 그는 피츠버그 고등학교를 졸업을 하였습니다.

21歳のシリア避難処にいる青年がアイシスで爆発物に関する情報を受けて爆発の計画をしていたことが発覚されました。

実はFBIの罠でした。そうやって彼は検挙されました。

彼が21歳であるにもかかわらず、先月に彼はピッツバーグ高等学校を卒業しました。

 

( 팀본부장님) 경험으로는 버지니아주에서 이런 경우가 꽤 있습니다.

20대초반의 남성들을 14살정도의 여자아이들과 같이 학교를 다니게 한다? 더이상 제가 말하지 않겠습니다.

私(ティム本部長)経験ではバージニア州でこんなことがかなりありま

20歳前半の男性たちを14歳くらいの女の子たちと一緒に学校に通わせる? もうこれ以上私は言いません。

 

교회가 있는 피츠버그 시장은 자신들은 모든 난민들을 사랑한다고 하면서(물론 자신의 도시내에 교회를 폭파하려고 했던 난민도 사랑하는 것이겠지요) 계속해서 난민들을 피츠버그에 받아들이겠다고 이번 사건으로 사람들을 사랑하는 것을 멈추지 않겠다고 말했습니다.

사람들을 사랑하되 철장이 없이는 현실적이지 않은 접근법이지요.

この教会があるピッツバーグ市の市長自分たちはすべての難民たちを愛していると言いながら(もちろん自分の都市内に教会を爆破しようとした難民も愛するのでしょうね。)続けて難民たちをピッツバーグに受け入れると言い、今回の事件で人々を愛することを止めないと言いました。

人々を愛しても鉄杖が無しでは、現実的でないアプローチです。

 

도미니카 공화국의 건강보호처의 장관이 갑자기 미스테리어스하게 죽었다는 것은 거짓이라고 도미니카 공화국측은 말했습니다.

ニカ共和国の健康保護処の長官が突然ミステリアスに死んだというのはだとドミニカ共和国側は言いました。

 

이것은 도미니카공화국의 관광이 되니까 모함을 하는 것이라고 말하면서 강력하게 대응하였는데요.

도미니카공화국의 경우에는 관광이 아주 국가 산업인데요. 그것을 걱정하여서 이렇게 대응하는것 같은데 도미니카 공화국에 다녀온 미국인만 최근 14명이 죽었다는 것은 많이 이상한 것이기는 하지요.

これはドミニカの観光がうまくいくから計略的に陥れることだと言いながら、強力に対応しました。

ドミニカ共和国の場合には観光がとても大きな国家産業です。

それを心配してこのように対応するようですがドミニカ共和国に行ってきた米国人だけで、最近14人が死亡したということはとてもおかしなことではありますね

 

2016년에 당선된 로스엔젤레스의 시장은 1.2 빌리언달러를 빌려서 노숙자들의 집을 지었는데 노숙자들의 로스엔젤리스의 상황은 나아지지 않았습니다.

노숙자들의 길거리에서 오줌을 싸고 텐트를 치고 쥐가 들끓고 있습니다.

2016年に当選したロサンゼルスの市長は1.2ビリオンドルを借りてホームレスの家を建てたのですが、ホームレスらのロスアンジェルスの状況は好転しませんでした。

ホームレスたちが路上で小便をしてテントを張ってネズミが沸き立っています。

 

워싱턴 디시에 제가 있을 여러 노숙자들을 도시에서 보았는데요

특히 백악관의 얼마 멀지 않은 곳에서 그렇게 노숙자들이 들뜷습니다.

이러한 노숙자들의 문제를 근본적으로 해결하려면 가정의 강화밖에 방법이 없습니다.

지방 커뮤니티를 강화하는 방법도 차선책입니다.

ワシントンDCに私がいた時いろんなホームレスを都市で見ました。

特にホワイトハウスからあまり遠くない所でホームレスたちがうようよいます。

このようなホームレスの問題を根本的に解決するには、家庭の強化しか方法がありません。

地方コミュニティーを強化する方法も次善の策です。

 

이렇게 사회주의 트렌드가 로스 엔젤레스시에서 계속되고 중앙권력집중이 계속되면 지방 커뮤니트는 자랄 수가 없게 되고 중앙권력의 의존은 더욱더 커집니다.

このように社会主義トレンドがロスアンジェレス市で継続され、中央権力集中が続くと地方コミュニティは成長できなくなり中央権力の依存はますます大きくなります。

 

똥오줌을 치우는 사람들을 고용하고 이동식 샤워를 제공하고 하지만 노숙자들의 상황은 나빠졌습니다.

물론 그렇겠지요.

지금 서부 도시들은 노숙자들의 자석처럼 노숙자들이 몰려들고 있습니다.

糞尿を片付ける人たちを雇用し移動式シャワーを提供したのですがホームレスの状況はさらに悪くなりました。

もちろんそうでしょう。

今西部の都市はホームレス磁石のようにホームレスたちが押しかけてきています。

 

사태가 이런데도 시장은 자신들은 어떤 도시보다 노숙자들에게 많은 집을 제공하고 있다라고 말하면서 자신들의 노력을 두배로 올리겠다고 했습니다.

이것은 모래늪에 빠졌을 몸부림을 치면 칠수록 깊이 빠지는 것과 같은 상황이라고 생각이 되네요.

事態がこうであるにもかかわらず、この市長は"自分たちはどの都市よりもホームレスにもっと多くの家を提供していると述べながら自分たちの努力を倍増させる"と言いました。

これは砂沼に陥った時、あがけばあがくほど深くはまるのと同じ状況だと思われます。

 

이미 고인이 부인의 모습으로 섹스인형을 만들어서 자신의 외로움을 달래고 있다는 말을 하였습니다.

◆既に故人になった奥さんの姿でセックス人形を作って自分の寂しさを紛らしていると言いました。

 

독일의 총리 메리켈이 건강상의 적신호를 가졌다는 소식입니다.

지금 총리직을 내려놓을 준비를 하고 있는 그녀 자신이 원하는 시간보다 빨리 내려오게 될지도 모르겠습니다.

◆ドイツの首相メルケルが健康上の赤信号を持ったという知らせです。

今首相職を下ろす準備をしている彼女自身が希望する時間よりももっと早く降りるかもしれません。

 

남성이 패이북의 검열반에서 일을 하다가 (군대에서 전역하고 2명의 딸이 있음) 일터에서 갑자기 심장마비로 죽었습니다.

◆ある男性がフエイスブックの検閲チームで仕事を行なっていたのですが(軍隊を除隊し、2人の娘がいる)仕事場で急に心臓まひで死にました。

 

그는 패이스북 검열반에 있으면서 사실 페이스북에 올라오는 내용 중에 아동포르노나 짐승과의 성교라든지 가장 금기시된 것을 올리는 문제를 검열했는데요.

그는 계속해서 자신이 해고될지도 모른다는 압박감에 시달리면서 구급차가 왔지만 결국 병원에 도착한지 얼마되지 않아서 사망을 하였습니다.

彼はフエイスブックの検閲班で、実はフェイスブックに載って来る内容の中で、児童ポルノや獣との性行為や最もタブー視されたものを載せるのを検閲したのです。

彼はずっと、自分が解雇されるかもしれないというプレッシャーに苦しんでおり、救急車が来たけど、結局病院に着いて間もなく死亡しました。

 

천일국에서는 인터넷에 대한 문제를 어떻게 해야 하는지 정말 많은 생각이 들어가야 한다고 생각합니다.

天一国ではインターネットに対する問題をどうすればいいのか本当にたくさんのことを考えなければならないと思います。

 

이번 대선때 트럼프 슬로건으로 무엇이 좋을까요?

지난번에는 메가였는데 (Make America Great Again) 이번에는 Keep America Great 즉 케가가 되겠네요.

◆今度の大統領選挙の時トランプのスローガンは何がいいでしょうか。

この前はメガだったのですが (Make America Great Again)今回はKeep America Great Againになりますね。

 

별로 어감이 좋지 않은데요....

이번에는 사회주의와 민주주의의 충돌이 예정이니 "모든 공산주의자들을 없애자" 뭐 이런 슬로건은 어떨까요?

あまり語感が良くないですね

今回は社会主義と民主主義衝突になる予定なので"すべての共産主義者を無くそう"というこのようなスローガンはどうでしょうか

 

민주당의 대선선두주자인 조바이던은 정말 낙태문제를 전혀 줏대가 없네요.

낙태를 반대했다가 민주당의 거센 반대를 맞고 자신의 입장은 낙태 찬성으로 바꾸었습니다.

民主党の大統領選先頭走者であるジョーバイデンは本当に中絶問題にはまったく主張がないですね

堕胎に反対して民主党の激しい反対にあって自分の立場を堕胎賛成に変えました。

 

카톨릭교회에서 어떻게 엑소시즘을 해서 악마를 쫓는지를 가르쳐주는 세미나가 있었다고 합니다.

제가 아는 사람중에서도 천주교에서 엑소시즘의 훈련을 받고 치료도 하였는데 자신은 결국은 너무나 두려운 마음이 들어서 그만 두었다는 말을 했습니다.

◆カトリック教会でどのようにエクソシズムをして悪魔を追いだすかを教えるセミナーがあったそうです。

私の知り合いもカトリック教でエクソシズムの訓練を受けて治療もしましたが自分は結局とても怖くなってやめたと言いました。

 

2대 왕님의 법정고문 때에도 그 엑소시즘이 필요한 이들을 꽤 보았죠.

예수님을 유혹하여서 타락하게 하려 했던 사탄은 성경을 인용하여서 예수님을 공격하려고 했던 것이지요.

2代王様の法廷尋問の時にもそのエクソシズムが必要な人をかなり見ました。

イエスを誘惑して堕落させようとしたサタンは聖書を引用しイエス様を攻撃しようとしたのです。

 

사건은 알렉스존스에게 아동포르노를 아렉스 존스 이메일로 보내면서 시작이 되었는데요.

◆この事件はアレックスジョーンズに児童ポルノをメールで送ることから始まったのです。

 

요즘 멕시칸 국경에서 더많은 아프리카 난민들이 밀려오고 있습니다.

훈드라와 과테말라의 지역을 통해서 오고 있는 것입니다.

◆最近メキシコの国境からより多くのアフリカ難民が押し寄せています。

ホンジュラスとグアテマラの地域を通じて来ているのです。

 

하나님의 왕국이 하늘에서 이루어진 것처럼 땅에서도 이루어지는 그날까지 킹의 리포트가 함께 합니다.

오늘도 킹의 리포트와 함께 주셔서 감사드립니다.

아멘 아주

神の王国が天で行われたように地でも行われるその日まで、キングスレポートが共にあります。

今日もキングスレポートとともにしてくださり、感謝します。

アーメン アージュ

 

翻訳:Hyungjin Fanclub

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼