미안하지만, 안 될 것 같아요
I am afraid (that) not.
I am afraid of that~은
상대의 부탁을 들어 줄 수 없을 때, 도와 줄 수 없을 때 등 I am sorry but..의 뜻으로 회화에서 아주 많이 쓰입니다.
A : Can I meet you on Friday?. 금요일에 만날 수 있을까?
B : No, I'm afraid not. I'm busy on that day. 유감스럽게도, 만날수 없어. 그날 바빠.
How about on Saturday? 토요일은 어때?
** 여기서, I am afraid not. ( = I am afraid (that) I cannot meet you on Friday ).
** 물론, I am sorry but I cannot 이라고 표현해도 같은 뜻.
-> '미안하지만, ...할 수 없을 것 같다고 생각해' 라고, 안 좋은 일일때는 I am afraid (that)...
을 많이 씁니다.
-> that 은 보통 생략해서 씁니다.
I am afraid (that) it is not possible. 유감스럽게도, 그건 가능하지 않을 것 같습니다.
관련 표현들
A : Can you help me carry these boxes? 이 박스들을 나르는 것을 도와주시겠어요?
B : I am afraid I am busy right now. Why don't you ask John?
미안하지만, 지금 바빠요. 존한테 부탁해 보시지요?
** Why don't you.....? .... 해 보시지 않으시겠어요?
A : Are we late ? 우리 지각이야?
B : I am afraid so. (유감스럽게도) 그런 것 같아. ( 지각인 것 같아 )
** 여기서, so 는 ( I am afraid that ) we are late. 의 뜻.
A : Will it rain tomorrow? 내일 비가 올까?
B : I am afraid so. ( 유감스럽게도 ) 그걸 것 같아. ( 비가 올 것 같아 )
I am afraid you cannot take your camera into the museum.
죄송합니다만, 박물관안으로 카메라를 가지고 들어갈 수 없습니다.