CAFE

영어

영어 속담 풀이

작성자세이지|작성시간19.04.13|조회수1,792 목록 댓글 0
A bad workman always blame his tools.
   서투른 장인은 항상 연장 나무란다. →선 무당이 장구 탓한다.

A friend in need is a friend indeed.
   필요할 때 친구가 진짜 친구다.

A good medicine tastes bitter.
   좋은 양은 쓴맛이 난다. → 양약은 입에 쓰다.

A leopard cannot change his spots.
   표범은 자신의 점을 바꿀 수 없다.
   → 표범에게 붙어있는 점은 어떠한 노력을 해도 없앨 수는 없는 것이다.
   즉 본성은 바꿀 수 없다는 의미: 제 버릇 개 주랴.

A journey of a thousand miles begins with a single step.
   천 마일의 여행도 단 하나의 걸음에서 시작된다.→천리 길도 한 걸음부터.

A bird in the hand is worth two in the bush.
   손에 잡은 새 한 마리가 숲 속에 있는 두 마리 새의 가치가 있다.
   →지금 당장 갖고 있는 것이 중요하고 가치가 있다:
   남의 손에 천 량보다 낸 손의 서푼이 낫다.

A buddy from my old stomping grounds.
   옛날 뛰어다니며 놀던 땅에서부터 친구 → 아주 오래던 친구 즉 죽마고우

A drop in the bucket.
   양동이에 물 한 방울 →아주 보 잘 것 없고 적은 양을 가리킴: 코끼리 비스켓

A fair face may hide a foul heart.
   아름다운 얼굴이 나쁜 마음을 숨길수 도 있다.
   → 겉으로는 친한 척하지만 속으로는 상대방을 해칠 마음이 있다는 뜻.
   즉 구밀복검(口蜜腹劍)

A guilty conscience needs no accuser.
   죄 지은 양심은 고발자가 필요 없다.
   → 도둑이 제발 절이다. 죄 짓고는 못산다.

A little knowledge is dangerous.
   적은 지식은 위험하다 → 어설프게 아는 것은 위험하다.
   즉 선무당이 사람 잡는다.

A loaf of bread is better than song of many birds.
   빵 한 조각이 많은 새들의 노래 소리보다 더 낫다.
   → 금강산도 식후경(금강산 구경도 배부른 후에)

A man is known by the company he keeps.
   사람은 그가 사귀는 친구에 의해 알려진다.
   → 친구를 보면 그 사람을 알 수 있다. 유유상종: 類類相從

A man of many talents.
   많은 재주를 가진 사람 → 열 가지 재주 가진 사람이 빌어먹는다.

A rags to riches story.
   넝마에서 부자가 된 이야기
   → 아주 가난한 사람이 열심히 노력하여 출세함을 이르는 말.

A rat in a trap.
   덫에 걸린 쥐 → 독 안에 든 쥐

A rolling stone gather no moss.
   구르는 돌은 이끼를 모으지 않는다.
   → 직업을 자주 바꾸면 돈을 모으지 못한다.

A soft answer turned away wrath.
   부드러운 답변은 대단한 화도 쫓아버린다. → 웃는 낯에 침 뱉으랴.

A stitch in time saves nine.
   제때 한번 꿰매는 것이 나중에 아홉 번 꿰매는 일을 덜어 준다.
   → 제때 조치를 취해야 나중의 수고를 덜 수 있다는 뜻:
   호미로 막을 데 가래로 막는다.

Absence makes the heart grow fonder.
   부재(不在)는 마음이 더욱더 좋아하게 한다.
   → 어떤 사람이나 물건이 바로 곁에 있을 때는 그것의 소중함을 모르다가,
   없어지고 나서야 그 가치를 절실히 알 수 있다는 말.

Actions speak louder than words.
   행동이 말보다 더 크게 말한다. → 말보다는 행동이 더욱 중요하다.

Adding insult to injury.
   부상(負傷)당한 곳에 모욕까지 → 설상가상, 엎친 데 덮친 격

After the storm comes the calm.
   폭풍 후에 고요함이 온다.
   → 어려운 역경을 겪으면 더 발전하고 나아진다: 비온 후에 땅이 굳는다.

All is not gold that glitters.
   반짝이는 모든 것이 금은 아니다. → 겉만 보고 판단하지 마라.

All roads lead to Rome.
   모든 길은 로마로 통한다.
   → 같은 목적을 달성하는 데에는 여러 가지 방법이 있다.
   하나의 방법만 고집하지 말아라.

All work and no play makes Jack a dull boy.
   일만 하고 놀지 않은 것은 Jack를 바보로 만든다.:
   적당한 휴식과 오락이 있어야 일에 능률이 오르고 공부도 더 잘 할 수 있다.

Among the blind, the one-eyed is king.
   맹인 사이에서는 외눈박이가 왕이다.
   → 어떤 집단이든 우두머리는 있다, 범 없는 굴엔 토끼가 스승이라.

As poor as a church mouse.
   교회 쥐만큼 가난하다.
   → 교회에는 먹을 것이 없다, 그곳의 쥐는 먹을 것 거의 먹지 못한다.
   아주 가난하다는 뜻이다.

As the twig is bent, so grows the tree.
   나무의 어린 가지가 구부러지면 나무도 그렇게 자란다.
   → 될 성 부른 나무는 떡잎부터 안다.

As you sow, so shall you reap.
   뿌린 대로 거둔다.


▶ B ◀


Barking dogs seldom bite.
   짓는 개는 좀처럼 물지 않는 법이다.

Beauty is but skin deep.
   미인은 거죽 한 꺼풀 → 외모가 전부는 아니다.

Beauty is in the eye of the beholder.
   '미(美)'라는 것은 보는 사람의 눈 속에 있다. → 제 눈에 안경

Beggars can't be choosers.
   거지는 선택자가 될 수 없다. → 얻어먹는 주제에 찬밥 더운밥 가리랴.

Better be the head of a dog than the tail of lion.
   사자의 꼬리보다는 개의 머리가 되는 게 낫다.
   → 큰 집단의 조무래기보다는 작은 집단의 우두머리가 훨씬 낫다.

Better bend than break.
   구부러지는 게 부러지는 것보다 낫다.
   → 지금 당장 자존심이나 체면 때문에 무리하게 행동하여
   다치거나 죽지 말고 훗날을 도모하는 것인 낫다는 의미:
   일보 전진을 위한 이 보 후퇴.

Better late than never.
   늦어도 전혀 하지 않는 것보다는 낫다.

Between a rock and a hard place.
   바위와 힘든 곳 사이에 끼여있다. → 진퇴 양난

Birds of a feather flock together.
   깃털이 같은 새들은 함께 모인다. → 유유상종

Blood is thicker than water.
   피는 물보다 진하다. → 혈육은 먼저 생각하고 챙기는 법이다.

Born in a barn.
   헛간에서 태어났다. → 세상물정에 아주 어두운 것을 가리킨다.

Boys will be boys.
   사내아이는 사내아이다.


▶ C ◀


Can't get blood from a turnip.
   무에서 피를 얻을 수는 없다.
   → 벼룩의 간을 빼 먹는다.: 아주 착취가 심할 때

Casting pearls before swine.
   암퇘지 앞에 진주 던져주기 → 그 가치가 전혀 의미가 없는 일에 쓰임.

Charity begins at home.
   자비는 집에서 시작된다. → 팔은 안으로 굽는다.:
   어떤 일에 대한 판단이 자신의 가족이나 친지에게 유리하게 된다는 말.

Clothes make the man.
   옷이 사람을 만든다. → 옷이 날개다.

Cut off your nose to spite your face.
   얼굴을 저주하기 위해 코를 자른다.
   → 어떤 행동의 결과가 결국은 자신에게 불리하게 되거나 해를 끼치는 경우:
   누워 침 뱉기


▶ D ◀


Don't have too many irons in the fire.
   불 속에 너무 많은 쇠를 넣지 마라.
   → 한꺼번에 너무 많은 일을 벌이지 마라.

Don't back him into a corner.
   무작정 귀퉁이로 몰지 마라.; 물릴지도 모른다.
   → 사람이든 짐승이든 막다른 곳에 몰리면 죽기 살기로 최악의 저항을 하는데
   이때 오히려 몰은 사람이 해를 입는다.

Don't bite off more than you can chew.
   씹을 수 있는 것보다 더 많이 베물지 말아라.
   → 지나친 욕심을 부리지 마라.

Don't count your chickens before they hatch.
   병아리가 부화하기 전에 미리 수를 세지 마라.
   → 떡 줄 놈은 생각도 않는데 김치 국부터 마신다.

Don't put all your eggs in one basket.
   바구니 하나에 계란을 모두 담지 마라.
   → 무모하게 한가지 일에 모든 것을 걸지 마라.

Don't put the cart before the horse.
   말 앞에 마차를 놓지 마라. → 시작과 끝을 바꾸지 마라.

Do to others as you would be done by others.
   남에게 해라 너에게 해지기를 바라는 것처럼.:
   대접 받고 싶으면 먼저 대접해라.


▶ E ◀


Empty vessels make the most sound.
   빈 그릇은 가장 시끄러운 소리를 낸다.
   → 교양이나 지식이 없는 사람은 항상 시끄럽고 경박하다.:
   빈 수레가 요란하다.

Even a worm will turn.
   벌레도 몸을 돌리는 법이다.
   → 지렁이도 밟으면 꿈틀 한다.: 너무 깐 보지 마라.

Even Homer sometimes nods.
   유명한 Homer 같은 시인조차도 실수를 한다.
   → 제 재주 믿고 너무 날뛰지 말고 겸손해라. :
   원숭이도 나무에서 떨어진 날 있다.

Every cloud has a silver lining.
   모든 구름도 은빛으로 빛나는 쪽이 있다.
   → 하늘이 무너져도 솟아날 구멍이 있다.: 너무 절망하지 마라.

Every dog has his day.
   하찮은 개도 자신이 잘 나가는 날이 있다.
   →쥐구멍에도 볕 들 날이 있다.: 희망을 가져라.

Every Jack has his Jill.
   모든 Jack(갑돌이)은 Jill(갑순이)를 가지고 있다.
   → 헌 짚신도 짝이 있다.: 누구나 배우자는 있다.

Every minutes seems like a thousand.
   매 분이 천 분 같다. → 일각여삼추(一刻如三秋):
   아주 기다림의 시간이 길다.

Everyone has a skeleton in his closet.
   family skeleton: 공표하기 어려운 가족의 비밀: 모든 사람이게 비밀이 있다.
   → 털어서 먼지 안 나는 사람 있으랴.

Experience makes even fools wise.
   경험은 바보조차 현명하게 만든다. → 경험의 중요성을 얘기한다.


▶ F ◀


Face the music.
   가수가 무대에 서면 당황되는데 음악을 마주하게 되면
   과감하게 노래를 부르는 것처럼 당당하게 현실에 맞서고
   운명을 받아 들인다는 의미.

Faint heart never won fair lady.
   연약한 가슴은 미인을 얻을 수 없다. → 용기 있는 자만이 미인을 얻을 수 있다.

Fight heals all wounds.
   싸움이 상처를 치료한다.
   → 싸우면 더 많은 상처를 입는 것이 당연하지만 오히려 상처를 치료한다는
   의미로 오히려 맞 받아치는 것이 낫다라는 의미: 이열치열(以熱治熱)

Finders keepers, losers weepers.
   발견한 사람은 갖는 사람이 되고 잃어버린 사람은 우는 사람이 된다.
   → 주운 사람이 임자다.

Fools rush in where angels fear to tread.
   바보는 천사도 발 디디기를 두려워하는 곳을 돌진한다.
   → 무식하면 용감하다.

Forgive and forget.
   용서하고 잊어라. → 지난 일은 지난 일이다.: 과거에 집착하지 말라.


▶ G ◀


Go home and kick the dog.
   집에 가서 개를 발로 찬다.
   → 엉뚱한 곳에 분풀이를 하다.: 종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘긴다.

Greed has no limits.
   탐욕은 한계를 갖고 있지 않다. → 욕심은 끝이 없다.


▶ H ◀


Half a loaf is better than no bread.
   빵 반쪽이 전혀 없는 것보다는 낫다.
   → 전혀 없는 것보다는 적어도 있는 게 낫다.

He that will steal a pin steal an ox.
   핀 하나 훔친 사람이 소를 훔치게 된다. → 바늘 도둑이 소 도둑 된다.

He who makes no mistakes makes nothing.
   실수를 하지 않는 사람은 어떤 것도 할 수 없다.
   → 실수를 두려워하는 사람은 어떤 것도 할 수 없다.:
   실수를 두려워하지 마라.

Hope clouds our eyes.
   희망이 우리의 눈을 가린다.
   → 지나친 낙관은 현실을 제대로 못 보게 한다.: 지나친 낙관은 금물.

Hunger is the best sauce.
   시장이 반찬이다.


▶ I ◀


I'll eat my hat.
   내 모자를 먹겠다.
   → 어떤 일을 도저히 일어날 수 없다, 만약 그 일이 일어난다면
   내 모자라도 먹겠다.: 내 손에 장을 지진다?

I'm so hungry I could eat a horse.
   너무 배고파서 말을 먹을 수 있다. → 너무 시장하다.

Icing on the cake.
   케이크 위의 크림 → 금상 첨화

If at first you don't succeed, try, try again.
   처음에 성공하지 못한다면 계속해라. → 칠전팔기(七顚八起)

If it were a snake, it would bite you.
   그것이 뱀이라면 너를 물을 텐데.
   → 업은 아이 3년 찾는다.: 아주 가까이 놓고 못 찾다.

Ignorance is bliss.
   무식은 축복이다. → 모르는 게 약이다.

In one ear and out the other.
   한쪽 귀로 들어오고 다른 쪽 귀로 나간다. → 소귀에 경 읽기

In unity there is strength.
   연합 속에는 힘이 있다. → 뭉치면 산다.

It never rains but it pours.
   들이붓지 않고는 결코 비가 오지 않는다.: 왔다면 억수로 온다. → 설상가상

It takes two to tango.
   탱고를 추는데는 두 사람이 필요하다.: 고장난명(孤掌難鳴)
   → 어떤 사건에는 꼭 상대편이 있다.

It's a piece of cake.
   그 것은 케이크 한 조각 → 케이크 한 조각 먹는 것만큼 쉽다.: 누워 떡 먹기

It's like teaching fish how to swim.
   물고기에게 수영 가르치는 것 → 공자 앞에 문자 쓴다.


▶ J ◀


Jack of all trade is no master of one.
   모든 일을 하는 Jack이 어떤 일의 거장도 아니다.:
   조금씩은 다 하는데 제대로 하는게 하나도 없다, 즉 한 우물만 파라.


▶ K ◀


Kill two birds with one stone.
   돌 하나 가지고 새 두 마리 잡는 것. → 일석이조(一石二鳥)


▶ L ◀


Let sleeping dog lie.
   자는 개는 그냥 누워있도록 해라. → 긁어 부스럼 만들지 마라.

Let's get to the point.
   요점으로 가자. → 본론으로 돌아가자.

Life is full of ups and downs.
   인생은 오르막과 내리막으로 가득 차 있다. → 누구에게나 인생의 기복은 있다.

Like father, like son.
   그 아버지에 그 아들.

Little drops of water make the mighty ocean.
   작은 물방울이 힘 센 대양이 된다. → 낙수 물이 바위를 뚫는다.

Look before you leap.
   뛰기 전에 보아라. → 항상 신중해라.: 아는 길도 물어가라.

Love me, love my dog.
   나를 사랑한다면 내 개도 사랑해 주세요.
   → 마누라가 예쁘면 처갓집 말뚝에 대고 절한다.


▶ M ◀


Make the hay while the sun shines.
   태양이 비추는 동안 건초를 만들어라. → 기회를 놓치지 말라.

Making a mountain out of a molehill.
   두더지가 파 놓은 흙무덤보고 산이라 한다.
   → 침소봉대(針小棒大): 지나치게 과장하는 것.

Many hands makes light work.
   여러 일손이 일을 가볍게 만든다. →백짓장도 맞들면 낫다.

Match made in heaven.
   하늘에서 만들어진 중매 → 천생연분

Mend the barn after the horse is stolen.
   말이 도둑맞은 후에 외양간 고친다. → 소 잃고 외양간 고친다.

Might makes right.
   힘이 정의를 만든다. → 힘이 정의다.: 이기면 충신 지면 역적.


▶ N ◀


Near neighbor is better than a distant cousin.
   먼 사촌보다는 가까운 이웃이 낫다.

Necessity is the mother of invention.
   필요로는 발명의 어머니

Necessity knows no law.
   필요는 법을 알지 못한다.
   → 절실히 필요하면 법이나 도리는 따질 겨를이 없다.:
   사흘 굶어 남의 집 담 안 넘을 놈 없다.

Never put off till tomorrow what you can do today.
   오늘 일을 내일로 미루지 말라.

No news is good news.
   무소식이 희소식이다.

No one spits on money.
   누구도 돈에는 침 뱉지 않는다. → 돈 싫다는 사람 없다.

Nothing hurts like the truth.
   어느 것도 진실처럼 아프게 하지는 않는다. → 죄짓고는 못산다.

Nothing ventured, nothing gained.
   아무 것도 모험하지 않으면 아무 것도 얻지 못한다.
   → 호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다.


▶ O ◀


Once bitten, twice shy.
   한번 맞으면 두 번째는 무서워한다.
   → 자라보고 놀란 가슴 솥뚜껑보고 놀란다.

One cannot see the wood for the trees.
   나무 때문에 숲을 보지 못한다.
   → 너무 작은 일에 매이다 보면 전체적인 흐름이나 윤곽을 보지 못한다는 의미.

One man sows and another man reaps.
   한 사람이 씨를 뿌리고 다른 사람이 수확을 한다.
   → 노력한 사람은 따로 있는데 엉뚱한 사람이 이익을 얻다.:
   재주는 곰이 넘고 돈은 뙤놈이 번다.

One picture is worth a thousand words.
   그림 한 장이 천 마디 말의 가치가 있다. → 백문이 불여일견이다.

One rotten apple spoils the barrel.
   썩은 사과 한 개가 통 전체를 못쓰게 한다.
   → 미꾸리 한 마리가 온 연못을 흐린다.:
   한 사람이 못난 짓 해서 전체를 욕 먹이는 경우

One swallow does not make a summer.
   제비 한 마리가 여름을 만들지는 않는다.
   → 너무 조급하게 판단하지 마라.: 지레 짐작은 금물.

Out of sight(body), out of mind.
   보지 않으면 마음도 멀어진다.

Out of the frying pan into the fire.
   프라이팬이 뜨거워서 밖으로 나가니 불 속이다.
   → 갈수록 어려움이 점점 더 커짐: 갈수록 태산.


▶ P ◀


Pie in the sky.
   하늘에 파이 → 하늘의 파이는 먹을 수 없는 것처럼 결코 가질 수 없다는 뜻.:
   그림의 떡.


▶ R ◀


Rome wasn't built in a day.
   로마가 하루에 만들어 진 것은 아니다.
   → 어떤 위대한 일도 쉽게 이루어 것은 없다.

Running around like a chicken with its head cut off.
   목 잘린 닭처럼 주위를 달려 다닌다.
   → 정신 차릴 수 없을 만큼 부산스러움을 비유: 호떡집에 불났다.


▶ S ◀


Saying is one thing, doing is another.
   말하는 것은 한 가지요, 행동하는 것도 또 다른 한가지다.
   → 말과 행동이 별개다. 즉 언행 일치가 안되다.

Searching for a needle in a haystack.
   건초 더미 속에서 바늘 찾기
   → 아주 찾기 어려운 상태: 한강 모래밭에서 바늘 찾기

Self-praise is no recommendation.
   자신의 칭찬은 추천서가 아니다. → 자기 자랑은 금물

Sour grapes.
   신 포도: 이솝우화 나오는 얘기인데 여우가 너무 높아서 포도를 따먹지 못하자
   자기의 능력부족을 인정하지 않고 저 포는 시어서 먹을 수 없다고 한 데서 유래
   → 지기 싫어서 허세 부리기

Spare the rod and spoil the child.
   매를 아끼면 아이 망친다. → 매 끝에 정든다.

Speak of the devil.
   악마 얘기하면 악마가 온다. → 호랑이도 제 말하면 온다.

Stabbed in the back.
   등이 칼에 찔리다.
   → 믿는 도끼에 발등 찍힌다.: 믿었던 사람에게 배신당했을 때.

Stands out in the crowd.
   군중 속에서 밖에 나와 서있으니 눈에 뛴다는 뜻.
   → 여럿 중에서 눈에 뛸 때: 군계일학

Starts off with a bang and ends with a whimper.
   쿵 소리로 시작은 하지만 흐느낌 소리로 끝난다.
   →시작은 거창하지만 끝이 흐지부지 되는 것을 말함.
   →용두사미(龍頭蛇尾)

Still waters run deep.
   잔잔한 물은 깊이 흐른다.
   → 말없는 사람일수록 생각이 깊다.:
   훌륭한 사람일수록 겉으로 표시가 나지 않는다.:
   벼는 익을 수록 고개를 숙인다.

Strike while the iron is hot.
   쇠는 뜨거울 때 쳐라. → 기회를 놓치지 말라.

Sweet talk.
   달콤한 말 → 감언이설: 남을 살 살 꼬시는 듣기 좋은 말.


▶ T ◀


Talking to the wall.
   벽보고 말한다. → 소귀에 경 읽기

The apple doesn't fall far from the tree.
   사과는 나에서 멀리 떨어지지는 않는다.
   → 자식은 그 부모를 벗어날 수 없다. →부전자전

The cat that ate the canary.
   카나리 새를 먹어 버린 고양이 → 고양이에게 생선 맡기기

The cobbler's children go barefoot.
   신발 수리공의 자식들이 맨 발로 다닌다.
   → 흔하게 있어야 하는 곳에 오히려 없을 때: 대장간에 식칼이 없다.

The early bird catches the worms.
   일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다. → 부지런해라.

The end justifies the means.
   목적이 수단을 정당화시킨다.

The fish always stinks from the head downwards.
   생선은 꼭 머리부터 아래쪽으로 썩는 냄새를 풍긴다.
   → 위부터 썩는다.: 윗물이 맑아야 아래 물이 맑다.

The fish that got away.
   도망간 물고기 → 놓친 고기가 크다.:
   갖지 못한 것은 더 큰 아쉬움이 남는 법이다.

The good die young.
   착한 사람은 어려서 죽는다.
   → 곶은 나무는 먼저 찍힌다.: 아까워하는 사람 먼저 죽는다.

The grass is greener on the other side of the fence.
   담 너머 잔디가 더 푸르다.
   → 남이 떡이 더 커 보인다.: 항상 남이 것이 더 좋아 보인다.

The pot calls the kettle black.
   솥이 주전자보고 검다고 한다.
   → 주전자보다는 항상 불이 닿는 솥이 더 검다.:
   똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다.

The proof of the pudding is in the eating.
   푸딩의 증거는 먹어 보는데 있다.
   → 푸딩이 얼마나 맛있는지는 먹어봐야 안다.: 백문이불여일견

The sparrow near a school sings the primer.
   학교 가까이 있는 참새는 입문서를 노래할 수 있다.
   → 서당개 삼 년이면 풍월을 읊는다.:
   요즘 말로는 식당 개 삼 년이면 라면을 끓일 수 있다.:
   많이 듣고 보면 할 수 있다는 말.

The squeaking wheel gets the oil(grease).
   삐걱 소리를 내는 바퀴가 오일을 얻어먹는다.
   → 자꾸 부탁하고 애원해야 남이 신경 써준다.: 우는 아이 젖 준다.

The voice of the people is the voice of God.
   백성의 목소리가 하느님의 목소리다.: 백성을 소중히 하라.

The worst wheel of the cart always creaks most.
   수레의 가장 형편없는 바퀴가 항상 제일 많이 삐걱거린다.
   → 제대로 못하는 놈이 항상 불평 불만이 많다.

The mouse that has but one hole is quickly taken.
   구멍 하나만 갖고 있는 쥐는 빨리 잡힌다. → 한가지에 모든 걸 걸지 마라.

The bread always falls buttered side down.
   빵이 항상 버터 바른 쪽이 아래로 떨어진다.
   → 재수 없는 놈은 뒤로 넘어져도 코가 깨진다.

There's more than one way to skin a cat.
   고양이 가죽 벗기는 데도 한가지 이상의 방법이 있다.
   → 융통성 없이 한자지 방법만 고집하지 말라.:
   목적을 달성하는 데는 여러 가지 방법이 있다.

There's no fool like an old fool.
   늙은 바보 같은 바보는 없다. → 늙으면 고집만 세 진다.

They're a storybook couple.
   그들은 이야기 책 속의 부부다. → 아주 금술 좋은 부부

Thick-skinned.
   두꺼운 피부를 가진 → 철면피

Thorn in the side.
   목 한쪽에 있는 가지 → 눈에 가시

Thrown away like an old shoe.
   헌 신발처럼 버려진→헌 신짝 버리듯이 한다.
   → 이용가치가 없으면 미련 없이 냉정하게 버리는 것을 비유.

Time and tide wait for no man.
   세월은 사람을 기다리지 않는다. → 시간을 아껴 써라.

Time heals all wounds.
   시간이 모든 상처를 치료한다. → 세월이 약이다.

Time is the great healer.
   시간은 훌륭한 치료사이다. → 세월이 약이다.

To have the upper hand.
   우세함을 갖다. → 배부른 흥정

To teach his own.
   자기 자신을 가르치다.: 자수 성가

Too many cooks spoil the broth.
   너무 많은 요리사가 수프를 망친다. →사공이 많으면 배가 산으로 간다.

Turning green with envy.
   시샘으로 얼굴이 파랗게 변하다. → 사촌이 땅 사면 배가 아프다.


▶ U ◀


United we stand, divided we fall.
   뭉치면 서고, 흩어지면 쓰러진다. → 뭉치면 살고 흩어지면 죽는다.


▶ W ◀


Walls have ears.
   벽이 귀를 갖고 있다.
   → 낯 말은 새가 듣고 밤 말은 쥐가 듣는다.: 말조심해라.

Well begun is half done.
   잘 시작된 것은 반은 해진 거다. → 시작이 반이다.

What's done cannot be undone.
   해진 것이 안 해질 수는 없다. → 엎어진 물이다.

What's learned in the cradle is carried to the grave.
   요람에서 배워진 것이 무덤까지 간다. → 세 살 버릇 여든 까지 간다.

When in Rome, do as the Romans do.
   로마에서는 로마 사람들이 하는 대로해라.
   →타지에 가서는 그 곳의 법과 풍습을 따라라.

When the cat's away, the mice will pay.
   고양이 멀리 가면 쥐가 나와서 논다.
   → 우두머리가 없으면 밑에 놈들이 판친다.:
   호랑이 없는 굴엔 토끼가 스승이라.

Where there's smoke, there's fire.
   연기가 있는 곳에는 불이 있다.
   → 원인 없는 일은 없다.: 아니 땐 굴뚝에 연기 날까.

Within a stone's throw.
   돌 하나 던져 떨어지는 거리 내 → 아주 가까운 거리: 엎어지면 코 닿을 데

Worry wart.
   사마귀를 걱정한다. → 아주 걱정이 많거나(소심한) 사람


▶ Y ◀


You can lead a horse to water, but you can't make him drink.
   말을 물가에 데리고 갈 수는 있지만 물을 먹게 할 수는 없다.

You don't know what you've got until you've lost it.
   잃을 때까지는 소중함을 알지 못한다.: 있을 때 잘해라.

You reap what you sow.
   당신이 씨 뿌린 것을 당신이 거둔다.
   → 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다.

You've cried wolf too many times.
   이솝우화의 양치기 소년과 늑대:
   거짓으로 '늑대야'를 소리쳤기 때문에 나중에는 사람들이 믿지 않게 되고
   진짜 늑대가 나타났을 때에는 아무도 도와주지 않아 많은 양을 잃어버린 이야기:
   거짓말을 많이 하면 아무도 믿어주지 않는다는 뜻

Posted by 제니퍼.

[A]
A piece of cake. 식은 죽 먹기지요
Absolutely. 절대적으로 그렇지요
After you.
먼저 가시지요
Always. 항상 그렇지요
Amazing. 신기 하군요
And then? 그리고 나서는요?
Any good ideas?
어떤 좋은 생각 있어요?
Any time.
언제라도요
Anybody home?
집에 누구있어요?
Anything else?
그 밖에 뭐 있어요?
Are you in line?
줄 서신거요?
Are you kidding?
농담이죠?
Are you serious?
진심이예요?
At last.
드디어
Attention, please! 좀 주목 해 주세요
Awesome! 와우~ 멋지다

[B]
Back me up. 나를 지원해 주세요
Be my guest. 사양하지 말고 하세요
Be patient. 좀 참으세요
Be punctual! 시간좀 지켜!
Be right back with you. 곧 당신에게 돌아 올께요
Be seated.
앉으세요
Beat it.
꺼져
(Beer), please.
(맥주) 주세요
Behave yourself. 행동을 자제하세요
Better late than never. 늦는 것이 안 하는 것보다 낫지요
Better than nothing. 없는 것 보다 낫지요
Boy! It hurts.
이봐, 아파요
Break it up. 그만 헤어져

[C]
Call me Sam, please. 샘 이라고 불러 주세요
Can I get a ride? 차 좀 태워 줄 수 있어요?
Can you hear me now?
지금 잘 들려요?
Can't argue with that.
왈가왈부 할 필요가 없지요
Can't be better than this. 이것보다는 좋을 순 없지요
Cash or charge? (계산할 때)현금이세요, 카드세요?

Catch you later. 나중에 보자구요
Certainly. 확실히 그래요
Charge it please. 크레딧카드로 계산할게요
Check it out. 이것을 확인해 보세요
Check, please. 계산서 좀 주세요
Cheer up! 기운을 내세요
Cheers! 건배
(Coffee), please. (커피) 주세요
Come and get it.
와서 드세요(가져가세요)
Come on in. 들어 오세요
Come on. 설마
Congratulations! 축하합니다
Could be. 그럴 수도 있겠지요
Couldn't be better than this. 이보다 더 좋을 순 없어

[D]
Definitely. 확실히 그렇지요
Delicious! 맛있어요
Depends. 경우에 따라 다르지요
Did you get it?
알아 들었어요?
Didn't I make myself clear?
제 입장을 확실하게 말하지 않았나요?
Disgusting!
기분 나빠. 재수 없어
Do I know it?
난 몰랐어
Do I look all right? 나 괜찮아 보여요?
Do you follow me?
내말 알아 듣겠어요?
Do you have everything with you? 모든게 잘 되고 있나요?
Do you?
당신은요?
Doing okay?
잘 하고 있어요?
Don’t get too serious. 너무 심각하게 그러지 말아요
Don’t miss the boat. (보트를 놓치듯이) 기회를 놓지지 마세요
Don’t press (push) your luck.
너무 날 뛰지 마세요 (행운을 밀지 말아요)
Don't ask. 묻지 말아요
Don't be a chicken.
너무 소심하게 굴지 말아요. 너무 겁먹지 마
Don't be afraid. 두려워 하지 마세요
Don't be foolish.
멍청하게 굴지 말아요
Don't be modest. 겸손해 하지 말아요
Don't be shy. 부끄러워 하지 마세요
Don't be silly. 바보같이 굴지 말아요
Don't bother. 신경쓰지 마세요
Don't bother me. 나를 괴롭게 하지 말아요
Don't change the subject! 화제를 다른데로 돌리지 마요
Don't get into trouble. (Stay out of trouble.) 사고 치지마
Don't get upset. 너무 화 내지 말아요
Don't mess with me. 날 함부로 대하려고 하지 말아요
Don't let me down. 나를 실망시키지 말아요
Don't make me laugh. 웃기지 말아요
Don't push me! 너무 강요 하지 말아요
Don't push (press) your luck! 행운을 밀어 내지 마세요. 너무 까불지 마세요
Don't push! 밀지 말아요
Don't worry about it. 걱정하지 말아요
Drive safely! 안전운전 하세요

[E]
Easy does it. 천천히 하는 것이 잘 하는 거에요
Either will do. (Anything will do.)
둘 다 되요 (어떤 것이든 되요)
Enjoy your meal. 맛있게 드세요
Enough is enough. 충분 하니까 이제 그만 해요
Exactly. 정확하게 맞어요
Excellent! (Super!) 잘 했어요
Excuse me. 실례 합니다

[F]
Far from it. 아직 멀었지요
Fifty-fifty.
(확률이) 반반입니다
Follow me. 따라 오세요
For good?
영원히?
For what?
왜? 무엇을 위해서요?
Forget it.
잊어 버리세요. 신경꺼요

[G]
Get in the line. 줄을 서세요
Get lost! 당장 꺼져!
Get off my back. (등에 업혀 있지 말고) 이제 나를 고만 괴롭혀요
Get real!
현실적이 되세요. 냉정해 지세요
Get the picture?
이제 뭔가 그림이 보이세요?
Give it a rest. 이제 그만 두세요. (이만 좀 쉬세요)
Give it a try. 노력해 보세요
Give me a call. 제게 전화 주세요
Gladly. 기꺼이 하지요
Go ahead.
어서 그렇게 하세요
Go fifty-fifty.
반반 나누어 내지요
Go for it. 그것을 한번 해 보시지요. 노력해 보시지요
Go get it. 가서 가지세요
Go on, please. 어서 계속 하세요
Going down? 내려 가세요
?
Going up?
올라 가세요?
Good enough. 그 정도면 충분 합니다. 좋습니다
Good for you. 잘했어요
Good luck to you! 당신에게 행운을 빕니다
Good luck. 행운을 빕니다
Good talking to you. 당신과의 대화는 즐거 웠어요
Grow up! 좀 철 좀 들어라
Guess what?
뭔지 알아 맟추어 봐요

[H]
Hang in there.
좀 견뎌 봐요
Hang loose. 좀 편히 쉬고 있어요
Hang on! 잠깐 기다리세요
Have a nice day. 좋은하루 되세요
Have fun! 재미있게 지내세요
He didn't show up. 그는 오지 않았어요
He is history to me.
그는 나에게 지난일이에요
Help me! 도와 주세요
Help yourself. 마음껏 드세요
Here is something for you. 여기 작은 선물 받으세요
Here you are. 여기에 있어요
Hi !
안녕
Hold it ! 움직이지 마요
Hold on. 잠깐 기다리세요
How about you?
당신은 어때요?
How big is it? 얼마나 큰데요?
How come? (Why?) 어째서?
왜요?
How do you like here?
여기 맘에 들어요?
How have you been?
그동안 어떻게 지냈어요?
How many times do I have to say?
몇번이나 말해야 알겠어요?
How many? (
수가) 얼마지요?
How much? (양이
) 얼마지요?
How was your trip (vacation)?
여행 (휴가)는 어땠어요?
How?
어떻게?
How's everything? 잘 지내세요?
How's work?
일은 어때요?
How's you family?
가족은 잘 있어요?

[I]
I agree.
동의 합니다
I am (deeply) touched. 정말 감동했어요
I am a little disappointed. 좀 실망했어요
I am all set. 난 모든 준비완료
I am aware of that.
그것을 파악하고 있습니다
I am back. 저 돌아 왔습니다
I am broke.
나는 무일품입니다
I am coming.
지금 가요
I am crazy about her.
나는 그녀에 빠졌어요
I am exhausted.
난 기진맥진입니다
I am fed up with this.
이것에 진저리가 났어요
I am free. 한가합니다
I am full.
배불러요
I am getting hungry. 배가 슬슬 고파오는데요
I am going to miss you. 나는 너를 그리워할거야
I am impressed.
인상 좋았어요. 감동 받았어요
I am in a hurry. 좀 바쁩니다
I am in need. 궁색합니다
I am nearsighted.
근시입니다
I am on duty.
근무중입니다
I am scared to death.  무서워 죽겠어요
I am serious.
진심이에요
I am short-changed. 잔돈이 모자라는데요
I am single. 나는 미혼입니다
I am sorry.
미안해요
I am starving to death. 배가 고파 죽겠네여
I am stuffed. 배가 부르네요
I am upset. 화가 납니다
I bet. 내기를 할정도로 자신있다
I can tell. 그렇게 말할 수 있어요. 그렇게 보이는데요
I can handle it. 내가 다룰 수 있어요
I can not handle it anymore.
난 더 이상 못하겠어
I can’t afford that. (주로 재정적으로) 그것을 감당 할 수 없어요
I can’t help it. 어쩔수 없어요
I can't say for sure.
확실히는 말 못 하겠어요
I can't stand it. 견딜 수가 없군
I can't thank you enough. 너무 감사해서 뭐라고 할말이 없네요
I didn't mean to. (I didn't mean it.) 그렇게 할 의도는 아니었어요.
I don'tbelieve it. 난 그것을 믿지 않아요
I don't care.
상관없어
I don't get it. 이해를 못하겠네
I don't like it.
맘에 안들어요
I doubt it. 의심이 가는데요, 그렇게 생각하지 않는데요
I fee the same way. 동감입니다
I get it. 알았어요
I got lost. 길을 잃었어요
I have got to go now. 가야 겠어요
I have had enough. I quit. 난 이제 진저리가 나요. 그만 둘래요
I hardly know him. 나는 그 사람을 잘 모릅니다
I hate to eat and run but ...
먹자마자 가기는 싫지만…
I have a long way to go.
난 갈길이 멀었지요
I have no appetite. 난 식욕이 없네요
I have no clue. 잘 모르겠는데요
I have no energy. 힘이 없어요
I have no idea.  잘 모르겠는데요
I have no time. 시간이 없어요. 바쁘네요
I haven't got all day. 제가 지금 시간이 없어요. 좀 빨리좀 해 주세요
I hear you loud and clear. 잘 들고 있습니다
I know what! 뭔가 알아요. 뭔가 아이디어가 있어요
I love it. 맘에 들어요
I made it.
해냈어요
I mean it. 정말입니다. 농담아니에요
I owe you one. 신세를 지네요
I see.
알겠습니다
I still love you. 너를 아직도 사랑해
I swear to God. 하나님한테 맹세합니다
I taught myself.
난 고학 했습니다
I was lucky. 운이 좋았지요
I was told that. 그렇게 들었어요
I will be in touch.
제가 연락을 할께요
I will do it for you. 제가 해 드리지요
I will drink to that. 그것에 동감입니다
I will get it. (전화등을) 제가 받을께요
I will miss you. 네가 그리울야
I will never make it on time.
제시간에 가기는 틀렸군
I wouldn't say no.
아니라고는 말하지 않을게여
I'm coming. 가요, 갑니다
In a sense, he is nothing but a suit. 어떤 면에서, 그는 헛깨비지요
Incredible.
믿을 수 없어요
Is that all?
그게 전부에요?
It is chilly. 날이 쌀쌀하네
It is humid.
후덥지근하네
It is muggy 날이 찌뿌둥 하네
It is out of style. 유행이 아니네요
It is painful for me. 나에겐 아픈(슬픈) 일입니다
It is time for lunch.
점심식사 시간입니다
It is time to go. 갈 시간입니다
It is windy.
바람이 부네
It makes sense.
말 되네요
It takes time. 시간이 걸립니다
It’s for you. 여기요 전화 왔어요
It’s not fair. (It's unfair)
불공평 합니다
It's all right. 괜찮습니다
It's beautiful. 아름답군요
It's cool. (Cool) 멋있네요
It's free. 공짜입니다
It's freezing. 얼어붙게 춥네
It's my fault. (It's not my fault)
내 잘못 이지요 ( 내 잘못이 아닙니다)
It's all your fault. 모든 게 네 잘 못이야
It's my pleasure.
제게 기쁨입니다
It's my turn. 이번에 내 차례입니다
It's now or never.
지금이든지 아니든지 입니다 (지금이 절호의 기회입니다)
It's on me. It's on the house. 이건 제가 쏘는 겁니다, 이것은 가게주인이 그냥 주는 겁니다
It's really bad.
아주 안좋아요
It's tough.
터프하네요 (힘들군요)
It's your turn.
당신 차례입니다

[J]
Just about. 거의
Just kidding.
그냥 농담이에요
Just looking.
그냥 보는 거에요
Just a moment.
잠깐만요

[K]
Keep an eye on this, will you? 잠깐
이것 좀 봐주세요, 네?
Keep going. 계속 하세요
Keep in touch. 연락하고 지내자
Keep it confidential. 비밀로 해 주세요
Keep it to yourself.
당신만 알고 계세요. (비밀로 해 주세요)
Keep looking.
계속해서 찾아봐요
Keep out of my way.
제 길을 막지 마세요
Keep the change.
잔돈은 가지세요
Keep your chin up! 고개를 드세요. 낙담하지 마세요 기운을 내요
Knock it off.
그만 두세요

[L]
Large or small?
큰거요 아니면 작은거요?
Let it be! 그냥 둬
Let me see… 자 어떻게 된건지 보자
Let me think about it.
그것에 대해서 좀 생각 해 봅시다
Let's give him a big hand. 그에게 큰 박수를 보냅시다
Let's call it a day.
오늘은 이것으로 마칩시다
Let's eat out.
자, 외식하지요
Let's get down to business.
이제 일을 시작하지요
Let's get together sometime.
언제 같이 모여 보지요
Let's go over it one more time. 자
한번 더 살펴 보지요
Let's see. 좀 봅시다
Let's split the bill.
나눠 내지요
Let's try.
한번 해봅시다
Look who's here. 아니 이게 누구야
Lucky you! 자네 운이 좋았어

[M]
Make a way! 길을 비켜 주세요
Make mine well done. 내것(스테이크)은 잘 익혀주세요
Make that two, please. 2개 주세요
Make yourself at home.
집처럼 편히 계세요
Many thanks in advance. 미리 감사 드려요
Many thanks.
정말 고마워요
May I interrupt you?
제가 좀 실례를 해도 될까요?
Maybe.
그럴지도 모르지요
Maybe not. 그렇지 않을지도 모르지요
Maybe some other time. 다른 때 해 보자구요.
Me, too. 나도 그래
Money talks. 돈이 만사를 좌우해
Most likely. 아마도 그럴것입니다
My pleasure. 제 기쁨입니다

[N]
Never better. 아주 좋아요, 최고에요
Never mind. 신경쓰지 마세요
Never say die.
죽는다는 소리 마라
Never too late. 지금이라도 늦지 않습니다
Next time. 다음번에
Nice meeting you.
만나서 반가워요
Nice talking to you.
같이 이야기나눠서 즐거웠습니다.
No kidding. 설마 농담이겠지
No problem. (No sweat) 문제가 아니네요
No sweat. 문제 없어요
No way.
절대 안되요
No wonder. 어쩐지 그렇더라
Not a chance. 기회가 없어요 (절대 안되지요)
Not bad.
나쁘지 않은데요
Not really.
그렇지는 않아
Not too good. (Not too bad) 썩 좋진 않네요 (썩 나쁘진 않네요)
Nothing much.
별거 없어
Nothing new. 새로운 것은 없어요
Nothing new about that.
그것에 대해선 새로울 게 없어요
Now what?
자 이제는 뭐죠?
Now you are talking. 이제야 바르게 말을 하시는군요

[O]
Occupied.
사용중
Oh, dear!
아니 저런
Okay. 그래. 알았어요
Okeydokey  (가까운 사이에서만 사용) 좋아요
On the contrary.
반대로
Once in a blue moon.
아주 가끔요
Ouch!
아야
Out of question.
질문의 여지가 없습니다 (불가능 합니다)

[P]
Pick it up! 주으세요
Please enjoy yourself. 좀 즐겁게 지내세요
Please relax. 좀 느긋해 지세요
Please! 제발
Poor thing.
안됐네요
Pretty good !
정말 좋지요
Really?
정말이에요?
Relax.
좀 느긋해져요.

[S]
Same here.
저도 동감입니다
Same to you.
당신도요
Say cheese ! 김치~
Say hello for me. 나 대신 안부 전해줘요
Say that again?
다시 말씀 해 주실래요?
Say when.
(그만 하기를 원할 때 ) 거기까지라고 하세요
See you later! (Later!)
나중에 봐요
See you.
나중에 봐요
Serious?
진심에요?
Shame on you.
창피한줄 아세요
She is my style. (She is not my style.)
그녀는 내 타입이에요 (그녀는 내 타입이아니에요)
She is very sophisticated. 그녀는 매우 세련되었어요
Shoot !
어서 말해봐요
Skip it! 다음으로 넘어가요
So much for that. 이제 그일은 그만 하지요
So soon?
그렇게 빨리?
So what?
그래서 어떻다는 겁니까?
Sold out.
팔렸어요
Something's fishy. 뭔가 이상한데
Something's never changed. 어떤 것은 정말 안변하는군
Sorry to bother you. 번거롭게 해드려 죄송 합니다
Sorry?
(누구의 말을 잘못 이해했을 때) 뭐라구 하셨지요?
Sounds good.
거 좋은 생각이군요
Speak out. 좀 크게 말씀 하세요
Speaking.
말하세요
Speaking Spanish?
서반어어 하세요?
Stay cool.
진정해요
Stay longer. 좀더 계시지요
Stay out of trouble. 말썽부리지 말아요
Stick around. 옆에 있어 보세요
Stick with it. 포
기 하지말고 계속 해 봐요
Stop complaining.
불평 좀 그만 하시지요
Suit yourself ! 당신
좋을 대로 하세요
Super.
잘하는 군요
Sure. 물론
Sure thing.
확실한 것이지요
Sweet dreams. 즐거운 꿈 꾸세요

[T]
Take a guess. (Can you guess?)
알아맞혀 보세요
Take care!
조심하세요, 잘가 : 떠날 때
Take my word for it. 그것에 대해서는 내 말을 들으세요
Take your time. 천천히 하세요
Tell me about it.
그것에 대해서 한번 말해 보세요
Thank God. 하나님 감사 합니다
Thanks for calling. 전화 주셔서 감사해요
Thanks for everything. 여러가지로 고마워요
Thanks for the compliment. 칭찬해 주셔서 감사합니다
Thanks for the ride. 차 태워줘서 고마워요
Thanks, but no thanks. 감사해요, 그러나 사양해요
That depends. 그야 경우에 따라 다르지요
That figures. 알겠네요
That happens.
그런 일이 일어나지요
That should help. 도움이 될 것입니다
That sounds good. 좋은 생각인데요
That will be the day. 그렇게 되면 오죽 좋겠어요
That's a steal. 거저 가져 가는 셈이지요, 쌉니다
That's all right.
괜찮아, 좋아
That's all there is to it.
그렇게 하면 되는 그게 전부야
That's all? 그게 다에요?
That's enough about that. 그건 그정도면 충분합니다
That's enough. 이제 됐어요
That's good. 잘 됐네요
That's hard to say.
말하기 곤란 한데요
That's it. 바로 그거야
That's a nice surprise ! 이거 뜻밖인데요
That's not fair.(That's unfair)
불공평 합니다
That's right.
맞습니다
That's the way to go.
바로 그겁니다
That's what I mean. 그게 제가 말하는 것이지요
There you are.
여기 있습니다
Things will work out all right.
다 잘 될 것입니다
This is just between you and me. 우리들 끼리의 비밀입니다
This is not much.
약소합니다
This is urgent.
긴급입니다
This one?
이것 말이에요?
Time will tell.
시간이 지나면 알게 될 것입니다
Time's up. 이제 시간이 되었어요
Too bad!
참 안됐군요
Too expensive.
너무 비싸네
To the best of my knowledge~ 내가 알기로는~
Trust me. 나를 믿으세요
Try again. 다시 해 보세요

[U]
Uh-uh 오오 아닌데요
Unbelievable. 믿을 수가 없네
Up to here. (목까지 손으로 대어 보이면서)폭발 일보전이다
Up, or down?
올라가요? 아니면 내려가요?

[W]
Wait a minute.
잠시만 기다리세요
Watch out! 위험해, 주의하세요
Watch your language.
말 조심해요
We are in the same boat.
우리는 같은 처지/운명이지요
Welcome home!
집에 온것을 환영합니다
Well done.
잘 했어요
What a nerve!
뻔뻔하군요
What a relief ! 이제 맘이 놓인다
What a shame.
이게 무슨 창피한 노릇인가?
What about it? 건 어떤데요?
What about you? (What about me?)
당신은 어때요? (나는 어때요?)
What brings you here. 무슨일로 오셨습니까?
What did you say?
뭐라구요?
What do you do?
직업이 뭐세요?
What do you know?
당신이 뭘 알아요?
What do you mean? 무슨 말이요?
What do you say?
어떠세요?
What do you think of it? 이것에 대해서 어떻게 생각하세요?
What do you think?
무엇이라고 생각 하세요?
What for? (For what?)
뭐 때문이지요?
What is it?
무슨 일이지요?
What makes you say that?
무슨 근거로 그렇게 말 하세요?
What time is it?
몇시지요?
What? 뭐라구요?
What’s it called? 건 뭐라고
부르지요?
What’s today's special?
오늘의 특선요리는 뭐지요?
Whatever you say.
당신이 뭐라고 하던지간에
What's happening?
어떻게 지내요?
What's new?
그동안 새로운 거 있었어요?
What's the big deal?
뭐가 그 난리에요?
What's the point?
요점이 뭐지요?
What's up?
어떠세요?
What's wrong?
뭐가 문제요?
When?
언제?
Where are we?  여기가 어디지요?
Where did you stay?
어디서 머물렀어요?
Where do you live? 어디에 사세요?
Where is a drugstore?
약국이 어디에 있지요?
Where to ?
어디로 갈까요?
Which one?
어느 것이요?
Who cares ! 알게 뭐야, 상관없어
Who is it?
누구세요?
Who knows?
누가 알겠어
Who's there?
거기 누구죠?
Who's calling?
(전화를 받으면서) 누구시지요?
Why didn't I think of that?
왜 그걸 생각 못했지?
Why not?
안될건 또 뭐야?
Why?
왜요?
Win-win situation.
둘 다 이기는 셈이지요
With pleasure. 기꺼이
Would you like some?
좀 해 볼래요?
Wow!
와우

[Y]
Yeah. Yes 네,
Yes and no. 그렇기도 하고 아니기도 하고
You are a lucky duck.
당신은 행운아 입니다
You are driving me crazy. 당신은 나를 신경질 나게 만드네요
You are getting better.
점점 회복되고 있습니다
You are soaked!
흠뻑 젖었군요
You are teasing me.
나를 놀리시는군요
You're telling me. (당신이 말 안해도 ) 안 들어도 알고 있어요
You are too much.
당신 너무 하는군요
You bet. (내기를 해도 될 만큼) 틀림 없어요, 물론이지요
You bet?
내기 할래?
You cannot fool me. 날 속이지는 못하지요
You can say that again. 지당한 말씀이지요
You first.
먼저 하세요
You flatter me. 칭찬이 과하시네요
You have a wrong number.
전화를 잘못 거셨습니다
You got it. 이해를 하셨군요
You have lost me.
(저를 놓치셨어요) 제가 말을 놓쳤네요
You look good. 좋아 보이네요
You must be crazy. 미친게 틀림없어
You name it. 말씀만 하세요
You said it. 맞아요
You should get in shape. 몸을 좀 가꾸는게 좋겠는데요
You stay out of it. 넌 여기에ㅔ 끼어 들지 마
You went too far this time. 이번엔 좀 과하셨군요
You win. 당신이 이겼어요
You're wasting your time. 당신은 당신의 시간만 낭비 하고 있어요
You're welcome. 천만에요
Posted by 제니퍼.
1 a bowl of cherries (아름다운, 환상적인)
2 a flash in the pan (일시적인 신기로움)
3 a hard time swallowing something (믿기 어려운)
4 a real peach (정말로 멋진 여자)
5 a rude awakening (갑자기 기분나쁜 일을 깨닫는 것)
6 about that, about it(지지해)
7 absentminded (방심한 상태의, 멍하니 있는)
8 Achilles' heel(치명적인 약점)
9 airhead (무책임한 사람, 머리가 나쁜 사람)
10 all ears (매우 잘 듣는)

11 all set (준비된)
12 all the rage (일시적인 대유행)
13 all thumbs (재주가 없는)
14 antifreeze (술)
15 artsyfartsy (뽐내는 것처럼 보이는)
16 as cool as a cucumber (매우 침착한)
17 as deaf as a post (귀가 먼)
18 as different as chalk from cheese (매우 다른)
19 as dull as ditchwater (굉장히 지겨운)
20 as easy as pie (아주 쉬운)

21 as fit as a fiddle (매우 건강한)
22 as gentle as a lamb (점잖은)
23 as good a time as any (최고로 좋은 시기)
24 as good as gold (어린아이가 매우 말을 잘 듣는)
25 as keen as mustard (매우 열심인)
26 as light as a feather (매우 가벼운)
27 as miserable as sin (매우 불행한)
28 as plain as the nose on one's face (매우 명백한)
29 as quiet as a mouse (아주 조용한, 온순한)
30 as right as rain (완전히 좋은, 온전한)

31 as sick as a dog (너무 아픈)
32 as silent as a grave (굉장히 조용한)
33 as strong as a horse (매우 강한)
34 as thin as a rake (매우 마른)
35 as tough as old boots (매우 질긴)
36 as white as a sheet (매우 창백한)
37 asswipe(화장지)
38 at a loose end (일정한 직업 없이 빈들빈들하며)
39 at a standstill (정돈 상태에 있는)
40 at all costs (어떻게 해서든지, 어떤 비용을 들여서라도)

41 at all hours (항상, 내내)
42 at death's door (빈사상태의)
43 at loggerheads with (와 사이가 벌어져)
44 at short notice (당장에, 급히)
45 at the crack of dawn (새벽에)
46 at the drop of a hat (주저없이)
47 at the eleventh hour (막판에)
48 B.Y.O.B. (술은 각자 지참)
49 baby (관심의 대상, 해야 할 일)
50 back out of something (반대를 결정하다)

51 backbreaking (육체적으로 힘든)
52 ball (아주 즐거운 한때)
53 ballsedup (황폐한, 혼란에 빠진)
54 be all ears (열심히 귀를 귀울이다)
55 be as cool as a cucumber (매우 침착하다)
56 be beet red (선텐이나 당황, 분노로 인해 극도로 빨개지다)
57 be caught in the act (현행범으로 잡히다)
58 be hard up (돈이 없다)
59 be in and out (특정 시간에 어떤 장소에 왔다갔다 하다)
60 be on the road (여행 중이다)

61 be the boss applesauce (책임이 있다, 관리하다)
62 bean brain (멍청이)
63 bean counter (회계사)
64 bean pole (아주 키크고 마른 사람)
65 beanbrain (멍청한)
66 bedridden (누워만 있는, 일어나지 못하는)
67 behind the eight ball (어려운 처지에 있는)
68 Big Apple (New York)
69 big cheese (대장, 우두머리)
70 big enchilada (대표, 사장)

71 big time(유명인)
72 bighead(자만하는 사람)
73 bigmouth (수다쟁이)
74 birthday suit (알몸)
75 bite the bullet (필요 없는 불쾌한 일을 하다, 고통에 맞서다)
76 black and blue all over (멍으로 뒤덮인)
77 black out(기절하다, =faint)
78 blackout (암전)
79 blowout (파열된 타이어)
80 blue(우울한)

81 bobbysoxer (bobby socks를 신는 대 소녀)
82 boingboing(굉장하군!)
83 bonehead (멍청한 사람)
84 boneweary(몹시 지친)
85 boot up (컴퓨터를 시작하다)
86 bootleg (불법적인 위스키를 제조하거나 판매하다)
87 boracic (가난한)
88 botch up (실수하다)
89 bragging (뽐내기, 허풍떨기)
90 brain (매우 똑똑한 사람, 천재)

91 brand new (아주 새로운, 사용한 적이 없는)
92 bread winner (가장)
93 brownnoser(아첨꾼)
94 buck up (격려하다)
95 bucket down (폭우가 내리다)
96 buddybuddy(대단히 친밀한)
97 Bully for you!(와~ 대단한 용기야!)
98 burn the breeze (엄청난 속도로 달리다)
99 burn the midnight oil (밤새 공부하다)
100 Butt out! (신경 꺼!)

101 by the seat of one pants (약간의 기술과 많은 행운으로)
102 calf love(어릴 적 사랑, 풋사랑)
103 call it a day (하루 일을 중단하다)
104 call on the carpet (꾸중듣다)
105 call someone names (욕하다. 험담하다)
106 cando (열심인, 열의 있는)
107 candy floss (솜사탕, 겉보기만 그럴듯한 것)
108 cardsharp(카드놀이 명수)
109 castle in the air(공중누각, 신기루)
110 catch twentytwo (진퇴양난의 상황)

111 chainsmoke (줄담배 피우다)
112 charley horse (근육통, 쥐)
113 cheek to cheek (뺨이 닿을 정도로 가깝게)
114 Chew on that for a while! (생각좀 해!)
115 chicken feed (소량)
116 chicken feed (약간의 돈)
117 chilling (재미있는)
118 chip in (품돈을 모으다)
119 choice (완벽한 , 최고의)
120 ciggy (속어담배)

121 clam (달러)
122 clam up (말하던 것을 멈추다)
123 cloud nine (기분이 아주 황홀한)
124 coffeeand(커피에 도너츠 식으로 먹는 가벼운 식사)
125 coin money(벼락같이 돈을 벌다)
126 cold shoulder (말하지 않다)
127 come into force (법령화하다)
128 Come off it. (농담 그만해.)
129 compare apples to oranges (전혀 맞지 않는 비교를 하다)
130 cooking on all four burners (미치거나 비정상적인)

131 cop (경찰관)
132 cost an arm and a leg (대단히 비싼)
133 cousin(만만한 적수, 봉)
134 crash course (단기코스)
135 crimp(방해)
136 crocodile tears(거짓 눈물)
137 cross one's fingers (행운을 바라며)
138 cross one's heart (맹세해)
139 cuffs (수갑)
140 culture vulture (문화를 습득하는데 탁월한 사람)

141 curve(육체미)
142 cut dead(완전히 무시하다, 상대하지 않는다)
143 cut the cheese (방귀뀌다)
144 cut to the bone (과감하게 줄이다)
145 D.O.A (죽어서 도착한)
146 dab hand (숙련된 사람)
147 dance on air(교수형에 처해지다)
148 dangle a carrot in front of me (무엇인가로 유혹하다)
149 David eats like a horse! (진짜 많이 먹는군.)
150 Dehli belly (심각한 구토증상)

151 diamond geezer (정말 멋진 남자)
152 dicey (불확실한)
153 diddlyshit(하찮은 것)
154 diff(차이)
155 dig up something on someone (누군가에 대한 정보를 발견하다)
156 dig up(우연히 옛날 것을 발견하다)
157 dinosaur (퀘퀘묵은 것)
158 dirty look (좋아하지 않는 내색)
159 Don't be a litterbug. (쓰레기 버리는 사람이 되지 맙시다.)
160 Don't ham it up! (오바하지마!)

161 dorky (이상한, 특이한)
162 Doubting Thomas (의심많은 사람)
163 down in the mouth (슬픈, 의기소침한)
164 downthumb (거부하다)
165 drag one's feet (지연하다)
166 drag one's heels (천천히 움직이다)
167 drink with the flies (혼자 술 마시다)
168 drive a hard bargain (유리한 조건으로) 흥정하다
169 dropperin (불쑥 들르는 사람)
170 dry out(금주하다)

171 ear for music (음악에 천부적인 재능이 있는)
172 eat and run (빨리 먹고 떠나다)
173 eat humble pie (사과하게 하다)
174 eat it (실패하다)
175 eat someone out of house and home (재산을 탕진하다)
176 eightysix(주방장이나 웨이터가 손님에게 서비스를 거부하다, 제거하다)
177 everything but the kitchen sink (상상할 수 있는 것은 모두)
178 exes(비용, 경비)
179 eyeball something (재빨리 흝어보다)
180 eyegrabber(강하게 남의 눈길을 끄는 것)

181 eyepopper (아주 놀라운 것/사람)
182 eyepopping (눈이 튀어나올 정도로 깜짝 놀라게 하는, 굉장한)
183 eyesore (못생긴 물건, 사람)
184 F.Y.I (추가의 정보, For Your Information)
185 faceoff (대결)
186 facesaving (체면을 세워줌)
187 fall asleep at the wheel (태만한)
188 fall head over heels for (사랑에 빠지다)
189 fall heads over heels in love (절대적인 사랑에 빠지다)
190 fat cat (자금을 많이 바치는 부자, 세력가)

191 fat lips (부은 입술)
192 feel a draft (냉대를 받고 있다고 느끼다)
193 feel blue (우울해지다)
194 feel down in the mouth (낙담하다)
195 feel like a fish out of water (어떤 것으로부터 소외감을 갖다)
196 fiftyfifty chance (절반의 확률)
197 fingerpointing (야단치기)
198 flake (매우 특이한 개성을 가진 사람, 기인)
199 flophouse(값싼 여인숙)
200 flopnik (실패한 위성)

201 flying colors (좋은 성적)
202 follow one's heart (꿈을 추구하다)
203 foot the bill (비용을 부담하다)
204 forty winks (낮잠 자다)
205 free show(여성의 노출된 몸, 살갗 등을 훔쳐보는 것)
206 freeloader(빈대)
207 frogeater(프랑스인)
208 from day one (시작부터)
209 From where I sit... (제 생각으로는...)
210 frosty (불친절한)

211 fully loaded (옵션이 많은)
212 Fun City(대도시, 뉴욕시)
213 gaffle (훔치다)
214 gallows bird(극악무도한 흉범)
215 geek(괴짜)
216 get a cold feet (마지막 순간에 용기를 잃다)
217 get a gut (성질, 성깔있다 )
218 get a head start (먼저 출발하는 혜택을 받다)
219 get a memory like a sieve (기억력이 나쁘다)
220 get a move on (출발하다)

221 get chop (해고당하다)
222 get off one's back (괴롭히는 일을 그만두다)
223 get one's head above water (문제를 해결하다)
224 get the third degree (질문 받다, 신문 받다)
225 get to the heart of something (핵심이나 본질을 얻다)
226 Give me some elbow room. (좀 비켜줘.)
227 give one's right arm (무언가를 성취하기 위해 모든 노력을 기울이다)
228 give the goby(무시하다)
229 go up in smoke (파괴되다)
230 going away party (송별파티)

231 good ear (음악이나 언어 따위를 구분해 낼 수 능력)
232 goody two shoes (명백히 덕이 있는 사람)
233 goofy(바보같이, 얼빠지게)
234 goose cooked (큰 위험에 빠진)
235 Gordian knot(극도로 복합한 문제, 교착상태)
236 Got it made (성공하다)
237 gramps(할아버지)
238 gray matter (지적 능력)
239 Green Christmas (눈이 내리지 않는 따뜻한 크리스마스)
240 green finger (서투른, 잘 못하는)

241 green(애송이의, 초보자의)
242 greeneyed monster (질투많은)
243 gronk (가치 없는, 쓸모 없는, 아무 것도 아닌)
244 gross out (모욕하여 기분을 상하다)
245 gut reaction (본능적이며 첫 번째로 나오는 반응)
246 gutsy (용감한, 무례한)
247 hailfellow (깊은 우정의, 마음이 맞는)
248 hairraising (무서운, 소름끼치는)
249 ham (오바하는 연기자)
250 hand it to someone (공로를 치하하다)

251 Hand over the cabbage! (돈 이리내!)
252 Hang in there. (참아.)
253 hang it up (그만두다)
254 hanging gale (연체 차지료)
255 hangover (숙취)
256 hard sell(강매)
257 hardcore (굉장히 많은)
258 hardhat(건설노무자, 노동자)
259 hardnosed (고집센)
260 hat (머리, 머리스타일)

261 have a ball (즐거운 시간을 갖다)
262 have a bee in one's bonnet (기분이 안좋은)
263 have a bone to pick with (불만거리를 가지다)
264 have a free hand (물리적인 일을 도와줄 수 있다)
265 have a sweet tooth (단 것을 좋아하다)
266 have it made (쉬운 삶을 살다)
267 have something down pat (완전히 이해하다)
268 have something up one's sleeve (비밀계획을 갖다)
269 He has a lot of guts. (그는 배짱이 대단하다.)
270 He has ants in his pants. (그 사람이 안절부절 난리야.)

271 He is such a wet noodle! (그는 정말 밥맛이야!)
272 He really bugs me. (그 남자 날 너무 괴롭혀.)
273 head out (떠나다)
274 hearttoheart (솔직하고 진실된 토론)
275 Heck if I know (난 정말 답을 모르겠다)
276 heel (경멸적인 사람, 비열한 사람)
277 He's all mouth and no trousers. (그는 허풍밖에 없어.)
278 He's my right arm. (그는 내 오른팔이야.)
279 He's out of the woods. (그는 곤경에서 벗어났어.)
280 hickey(키스자국)

281 high and low (모든 곳)
282 history (과거의 일)
283 hit below the belt (비열한 행동을 인정하다)
284 hit it off (서로 잘 지내다)
285 hit list(삭감계획안)
286 hit the roof (몹시 화내다)
287 hollow leg (대단한 식욕)
288 Hop in! (타!)
289 hot potato (중요하고 민감한 문제)
290 hungry (돈버는데 열심인)

291 hyper (너무 신이 난)
292 I am of two minds about him. (난 그에 대해 결단을 내릴 수가 없어.)
293 I am taken ill. (병에 걸렸어.)
294 I conked out for twelve hours. (난 시간 동안 잠이 들었어.)
295 I just sit back. (난 그냥 좌시하겠어.)
296 i.e. (예를 들어)
297 if you ask me.. (나의 의견으로는..)
298 iffy(의문점이 많은, 불확실한)
299 I'm all ears!(잘 듣고 있다구!)
300 I'm as blind as a bat without my glasses. (난 안경없으면 장님이야.)

301 I'm such a scatterbrain. (난 정말 잘 잊어버려.)
302 in (유행의)
303 in a jam (곤경에 처한)
304 in a pig's eye (말도 안 되는 일!)
305 in a storm (흥분하여, 혼란되어)
306 in cold blood (고의로)
307 in good hands (누군가로부터 좋은 대접을 받는)
308 in the bag (정해진, 안정된)
309 in the dumps (우울하여)
310 Indian giver(보답을 기대하여 남에게 선물하는 사람)

311 inside job(내부에서 생긴 범죄)
312 It costs a bomb. (그거 아주 비싼 거야.)
313 itch nose (싸움을 벌이다)
314 itsybitsy(극소한)
315 I've just signed my pants. (똥이 나오려고 그래!)
316 Jack got hauled in for drunk driving! (잭이 음주운전으로 경찰서에 잡혀있어.)
317 jailbird (전과자)
318 jalopy (아주 오래된 고장난 차)
319 jaywalk (무단횡단하다)
320 jerk someone around (곤경에 빠뜨리다)

321 jock (운동선수)
322 John Hancock (서명)
323 joint (싸구려 술집)
324 Junk call(녹음된 목소리로 상품 홍보 판매하는 전화)
325 junk food (몸에 해로운 음식)
326 kaput (못쓰게된, 시대에 뒤진)
327 Kathy has a bun in the oven. (Kathy가 임신했어요.)
328 keep it under one's hat (비밀을 유지하다)
329 keep one's chin up (기운 내)
330 keep one's cool (침착성을 유지하다)

331 keep something under one's hat (비밀로 하다)
332 keyed up (긴장된, 흥분된)
333 killout(굉장히 멋진 것)
334 knocked up (새끼를 밴)
335 knuckle sandwich (얼굴에 가격하는 펀치, 주먹)
336 latenighter(철야족)
337 Lazy Susan (음식이나 양념을 제공하는 회전 트레이)
338 lefthanded(부정한, 가짜의)
339 leg it (걷다)
340 lemon(결함있는 차)

341 like a bat out of hell (매우 빨리)
342 like pulling teeth (아주 힘들고 고통스러운)
343 limp as a noodle (축 늘어진, 지친)
344 lose one's tongue (말을 안하다)
345 low rider (자동차의 차대를 낮춘 차)
346 lucky break (행운)
347 macho (근육질의 남자)
348 make a living (생계를 유지하다)
349 manday(인 일의 작업량)
350 Mary is in a pickle. (메리가 곤경에 빠졌어.)

351 meat and potatoes (본질)
352 multitongued(일관성이 결여된)
353 mustsee (꼭 봐야만 하는 것)
354 My baby is the apple of my eye. (내 아기는 눈에 넣어도 아프지 않아.)
355 My new boss is a real tough cookie. (새 사장은 정말 고집불통이야.)
356 My trip went bananas. (여행이 엉망진창이 되고 말았어.)
357 natural(천부적 재능의 소유자, 천재)
358 neat freak (깨끗함을 좋아하는 사람)
359 nerd(공부벌레)
360 nerve in a million year (절대 불가능한)

361 nervy (대담하다)
362 no bones about something (솔직히 인정하다)
363 no peeking (쳐다보지 않기)
364 no sweat(문제없다)
365 noodle (두뇌)
366 noodle around (놀러다니다, 빈둥거리다)
367 nosy(참견하기 좋아하는)
368 Not a chance!(가능성은 없어!)
369 Not by a long shot(먼 훗날에나 되겠지)
370 not myself (몸이 좋지 않다)

371 nut factory(정신병원)
372 off (one's) rocker (미친, 제어할 수 없는)
373 off chance (만에 하나의 가능성, 도저히 있을 것 같지 않은 일)
374 off colour (아픈)
375 old hand at something (숙련된)
376 onearm bandit (자동도박기)
377 one's bark is worse than one's bite (행동은 협박만큼 고약하지 않다)
378 one's hat off to someone (누군가를 존경하다)
379 ostrich(사회적 문제나 위기 등을 인식하려 하지 않는 사람)
380 out of blue (느닷없이)

381 P.O.'d. (화난)
382 paint oneself into a corner (스스로를 궁지로 몰다)
383 palm off something (사기로 일을 처리하다)
384 Palm reader (점술가)
385 party animal (파티가는 걸 좋아하는 사람)
386 pay through the nose (바가지 쓰다)
387 peel out (재빨리 가속하다)
388 phony(가짜, 위조품)
389 piece of cake (쉬운)
390 pigheaded(고집이 센, 옹고집의)

391 pigskin(미식축구)
392 pileup (연쇄충돌)
393 pimp(뚜쟁이)
394 pinchpenny (구두쇠)
395 piss one off (몹시 화나게 만들다)
396 plastered (만취한)
397 popoff(감정에 사로잡혀 경솔하게 말하는 자)
398 pot hole (길거리에 난 커다란 구멍)
399 prince of the church (추기경)
400 private dick (사설 탐정)

401 pumpkin (자기야~)
402 punch it (재빨리 속력을 가속시키다)
403 pushover(매우 간단한 일, 식은 죽 먹기)
404 put on the feed bag (먹다)
405 quack (돌팔이 의사)
406 R.S.V.P. ('Repondes s'il vous plait. 답장해주십시오)
407 rabbit ears (안테나)
408 red hot(예외적인)
409 red neck (고집쟁이, 편협한 사람)
410 Red Planet (화성의 속칭, 붉은 행성)

411 right under one's nose (바로 코 아래)
412 righthand man (중요한 파트너)
413 ring a bell (귀에 익다)
414 rot(헛소리)
415 round of drinks (술 한잔씩 좌중에게 돌리는 것)
416 rule of thumb (일반적인 법, 비형식적인 절차)
417 run a light (신호를 무시하고 가다)
418 run down (에너지가 부족한)
419 run off at the mouth (끝없이 말하다)
420 rundown (건강상태가 좋지 않은, 건물들이 손질이 필요한)

421 running a temperature (열이 있는)
422 S.O.S (우리 배를 구해주세요!)
423 sack(해고, 면직)
424 safe! (찬성이야!)
425 safe(피임기구)
426 scoot over (누군가의 의자를 움직여 주길 원할 때...)
427 second wind (저장된 힘, 에너지)
428 see red (격노한)
429 seventh heaven (in) (기분이 환상적인)
430 She has a sixth sense for directions. (그녀는 방향에 대한 감각이 굉장히 뛰어나.)

431 shotgun wedding(상대처녀의 임신으로 마지못해 하는 결혼)
432 shrink(정신과의사)
433 shuteye (잠)
434 shy(시도)
435 sing a different tune (태도나 행동이 변하다)
436 slip someone a Mickey (어떤 사람의 음료에 약을 넣다)
437 smart cookie (영리한)
438 smart pants (뽐내는 지식인)
439 smarty pants (아니꼬울 정도로 아는 척 하는 아이)
440 sneeze (유괴, 체포)

441 snow (감언이설로 속이다)
442 sour grapes (질투심으로 인해, 어떤 것을 평가절하하기)
443 spare tire (뱃살)
444 spill the beans (무심코 비밀을 누설하다)
445 spineless (겁많고 연약한)
446 split hairs (사소한 일로 다투다)
447 splitting headache (심한 두통)
448 star of the day (태양)
449 star turn (관중의 흥미를 끌기 위한 여흥)
450 stick (기어를 수동으로 조절하는 차)

451 stinko (몹시 취한, 곤드레만드레가 된)
452 Stop beating around the bush. (요점을 말해봐!)
453 stop on a dime (눈깜짝할 사이에 서다)
454 stripped car (옵션이 전혀 없는 차)
455 stuffed shirt (겉치레의, 형식적인)
456 sugar daddy (여성을 꼬시려고 보석이나 돈을 쓰는 사람)
457 Suit yourself. (네 형편대로 해라.)
458 sweet tooth (단것에 대한 탐닉)
459 sweetiepie (친애)
460 sweetiepie! (꿀떡!)

461 swept off one's feet (반하게 하다)
462 T.P. (화장실 휴지)
463 take a hike (떠나다)
464 take a spin (특정한 목적지 없이 짧은 드라이브하다)
465 take the cake (최고이다)
466 ten (우수한, 등급의)
467 Thanks for nothing! (맙소사!  가만있는 게 돕는 거야.)
468 That dress fits you like a glove! (그 옷 네게 꼭 맞는 걸!)
469 That's news to me. (금시초문이에요.)
470 That's not my trade. (내 번이 아냐.)

471 the birds and the bees (성에 관한 초보적 지식)
472 the bottom line (가장 중요한 정보)
473 The car behind me is tailgating me. (뒤차가 너무 바짝 쫓아오고 있네.)
474 the green light (청신호)
475 The shoe is on the other foot! (상황이 역전됐어!)
476 This job is a real gravy train. (이 일은 거저 돈버는 일이야.)
477 through the roof (가격이 지나치게 비싼)
478 thumb a ride (차를 얻어 타다)
479 tightwad(구두쇠)
480 to have it out with someone (대결하다)

481 tonguetied (말이 없는)
482 tool around (이리저리 운전하다)
483 top banana (우두머리)
484 total a car (사고로 차가 완전히 박살나다)
485 tweaked (무리를 해서 상하다, 아프다)
486 Uncle Sam (미국사람, 미국정부)
487 vino (값싼 포도주)
488 visit from the stork (아기의 출생)
489 wacko (별난사람)
490 wake up and smell the coffee (무슨 일인지 진의를 깨닫다)

491 walk heavy(권력을 갖다, 잘난 체 뽐내다)
492 We were cooking with gas. (우리 일이 잘 풀렸어.)
493 wear one's heart on one's sleeve (속마음, 감정을 숨기지 않고 드러 내다)
494 wear several hats (몇몇의 책임감, 직업을 갖고 있다)
495 wear the pants in the family (가정의 우두머리가 되다)
496 well off (부유한)
497 wet behind ears (어린, 경험이 없는)
498 We've been bezzy mates since we were at school. (우린 학교 때부터 가장 친한 친구였어.)
499 white as a ghost (두려움 따위로 매우 창백한)
500 white elephant(쓸모없는 물건)

501 wild goose chase (가망성 없는 추구)
502 willynilly (선택의 여지없이)
503 wimp (무기력한 사람, 겁쟁이)
504 win by a nose (겨우 이기다)
505 without batting an eye (아무 동요없이)
506 work one's fingers to the bone (매우 열심히 일하다)
507 yellowbelly(겁쟁이)
508 You can bet on it. (확실하다)
509 You have bedroom eyes!
510  You're cooking with gas! (참 잘했어요!)
Posted by 제니퍼.

영화에서 자주쓰는 영어표현 모음


영화에서 많이 쓰는 표현을 모았습니다. 익혀서 영화를 보는데 도움이 되기를 바랍니다.
==============================================================================
1.우리가 전에 만난 적이 있나요? Have we ever met before?
2. 낯이 많이 익습니다. You look very familiar.
3. 저를 딴 사람과 혼동하시는 것 같습니다. You must have me mixed up with someone else.
4. 뭐라고 부를까요? How should I address you?
5. 저 그 사람 잘 알아요. I know him inside and out
6. 가족수가 몇 명이세요? How many are there in your family?
7. 형제자매가 몇 명이세요? How many brothers and sisters do you have?
8. 나이에 비해서 어려 보이시네요 You look young for your age
9. 몇 살로 보여요? How old do I look?
10. 어디사세요? Where do you live?

-----------------------------------------------------------------------------
11. 한국의 첫인상이 어떠 세요? What's your first impression of Korea?
12. 세상 참 좁군요 What a small world !
13. 한국여행은 이번이 처음이세요? Is this your first trip to Korea?
14. 당신에 대해서 얘기 많이 들었어요 I've heard a great deal about you.
15. 엄마(아빠)를 많이 닮았네요 You look like your mother(father)
16. 당신 가족에게 제 안부를 전해주세요 Please give my regards to your family
17. 몸 조심해, 잘 지내 Take care!
18. 재미있게 보내 Have fun!
19. 저 지금 가야겠어요 I'm afraid I've got to go now.
20. 연락 계속 하세요 Keep in touch

-----------------------------------------------------------------------------
21. 차로 태워 드릴까요? Can I give you a ride?
22. 당신은 나의 생명의 은인입니다. You're a life saver.
23. 너무 고마워서 어떻게 감사드려야 할지 모르네요. I can never thank you enough
24. 더 좋을 수가 없어. Couldn't be better.
25. 친구 좋다는 게 뭐야? What are friends for?
26. 늦어서 죄송합니다 Excuse me for being late
27. 문제없어요 No problem = No big deal
28. 기다리게 해서 죄송합니다 I'm sorry to have kept you waiting so long
29. 내가 일을 망쳤어요 I messed it. I'm sorry. I screwed it up
30. 내가 너를 화나게 한 게 아니었으면 해. I hope I didn't piss you off

-----------------------------------------------------------------------------
31. 깜빡 잊어 버렸어요. It slipped my mind.
32. 사과할게 있어요 I owe you an apology.
33. 이야기 중 끼어 들어서 죄송합니다 Pardon me for cutting in.
34. 아주 잘했어요 You did a good job!
35. 힘내요 Cheer up!
36. 일리가 있어요 You've got a point
37. 좋았어요, 멋있어요. Oh, that's cool!
38. 아주 신사 시군요. You're quite a gentleman
39. 대단한 변화예요. What a change!
40. 완전히 차려 입으셨네요. You're all dressed up.

-----------------------------------------------------------------------------
41. 패션에 대한 감각이 있으시군요. You have an eye for fashion
42. 당신이 해냈어요. You've got it
43. 당신은 수학에 있어서는 최고 예요. He is second to none in math
44. 당신 새 차를 구입하셨군요. You have a brand-new car
45. 와! 경이적이군요, 대단하군요. Wow! That's awesome.
46. 나를 믿으세요. You can count on me
47. 계속해봐. Go for it.
48. 나는 확신해. I bet you.
49. 나를 실망시키지 마세요. Don't let me down.
50. 좀 도와주시겠어요? Would you do ma a favor?

-----------------------------------------------------------------------------
51. 저에게 시간을 내주실수 있으세요? Could you give me a hand?
52. 혼자 있게 해주세요. Please leave me alone.
53. 너 농담하니? You're kidding?
54. 너에게 달려있어. It's up to you
55. 문장을 뒤집어 말해도 뜻이 같다. Vice versa.
56. 아 어떤 것인지 알 것 같아. I get the picture.
57. 이제야 말이 통하는구나. Now you're talking.
58. 서둘지마. Take your time.
59. 드디어 해냈어. I'm finished.
60. 나 오늘 파산이야. I'm broke today.

-----------------------------------------------------------------------------
61. 일리 있는 말이야. That makes sense.
62. 어떠한 것들이 들더라도 하겠다. Whatever it takes.
63. 그는 이제 여유가 있다. He's picking up the pieces
64. 식은 죽 먹기. That's a piece of cake.
65. 주위만 맴돌지마 Don't beat around the bush.
66. 우리는 같은 운명이야. We're in the same boat.
67. 공과 사는 구별해야지. Business is business.
68. 죽느냐 사느냐 그것이 문제로다. It's a matter of life and death.
69. 다른 얘기야 That's anther story.
70. 나는 영어를 복습해야 해 I have to brush up on my English

-----------------------------------------------------------------------------
71. 동행하겠다 I'll keep you company
72. 잘 잤다 I slept like a dog.
73. 아직 풋내기다 He has milk on his chin.
74. 정치라면 아는 게 없다 I don't know the ABC`s of politics.
75. 어쩔 수 없다 I can't help it.
76. 너에게 속이는 건 없다 I keep nothing from you.
77. 그건 딴 얘기다 That's another pair of shoes.
78. 아무 요점이 없다 We're getting nowhere.
79. 묵비권 I'll take the fifth / No comment.
80. 그건 꿈도 꾸지 않았어 I wouldn't dream of it.

-----------------------------------------------------------------------------
81. 그게 다야 That's all.
82. 넌 그냥 할 꺼야 I'll just go for it.
83. 네 생각은 뭔데? What's on your mind?
84. 이해되니? Do you follow me?
85. 누구 편인데? Whose side are you on?
86. 농담이 아니야 I'm serious.
87. 확률은 반반이야 The chances are fifty fifty
88. 내가 유리해 I hold all the cards.
89. 부전자전 Like father, like son
90. 나 혼자 외톨이가 되기 싫어 I don't want to be the only oddball.

-----------------------------------------------------------------------------
91. 나는 할 수 있어 I can handle it
92. 두고 보자 Let's wait and see.
93. 비밀을 지키겠어 My lips are sealed.
94. 우리는 끝까지 싸우겠다 We'll fight it out.
95. 오늘은 그만 하자 Let's call it a day.
96. 바보같이 굴지마 Don't be chicken.
97. 주제에서 벗어나지 마라 Stick to the topic, please
98. 할 말을 잃었다 I was tongue-tied.
99. 끝까지 들어봐 Please hear me out
100. 당신 먼저 하세요 After you, please.

-----------------------------------------------------------------------------
101. 그냥 끝냅시다 All right, let's get it over with.
102. 터놓고 이야기하자 Let's have a heart-to-heart talk.
103. 이렇게 이야기 해보자 Let me put it this way.
104. 머리를 써라. Use your brain
105. 입안에서 뱅뱅 도네 It's on the tip of my tongue.
106. 그거 새롭구나 That's news to me.
107. 그 남자 왜 그러니? What's with him?
108. 넌 날 놀라게 만들었어 You took my breath away.
109. 그 소식에 놀랐어 He hit the ceiling at the news.
110. 가능성은 없어 Chances are slim.

-----------------------------------------------------------------------------
111. 너는 기회를 놓쳤어 You blew your chance.
112. 뭐가 뭔지 분간이 안 간다 I can't make heads or tails of it.
113. 소식이 끊어졌어 I've lost track of Johnson
114. 녹초가 됐어 He is down and out.
115. 무소식이 희소식 No news is good news.
116. 네가 이겼어 You beat me.
117. 아부하지마 Don't flatter me.
118. 기분이 좋지 않아 I feel blue = Today is not my day.
119. 나는 모욕당했어 I was humiliated
120. 그러면 그렇지 That figures.

-----------------------------------------------------------------------------
121. 미치게 만든다 It drives me up the wall.
122. 사면초가 I'm stuck.
123. 방해가 안 되길 빌어 I hope I'm not in the way.
124. 나는 위험인물이야 I'm a hot potato.
125. 바늘방석에 앉아있다 I'm on pins and needles.
126. 그는 심호흡을 했다 He took a deep breath.
127. 또 시작이군 There you go again.
128. 상관하지마 It's none of your business.
129. 결론을 너무 빨리 내리지마 Don't jump to any conclusions=Let's not jump the jun.
130. 나는 바보가 아니야 I wasn't born yesterday

-------------------------------------------------------------------------------
131. 나 놀리니 You're pulling my leg
132. 넌 엉뚱하다 You are outrageous.
133. 허비할 시간이 없어 We haven't got all day.
134. 그는 제정신이 아니야 He must be out of his mind.
135. 원수를 갚을꺼야 Remember. I'll get you back someday.
136. 나한테 이래라 저래라 하지마 Don't boss me around.
137. 난 너한테 진절머리가 나 I'm sick and tired of you.
138. 그녀는 목이 아파 She's a pain in the neck.
139. 원래 그런 사람이야 That's just like him.
140. 그는 내 성질을 건드렸어 He gets on my nerves.

-------------------------------------------------------------------------------
141. 내게서 떨어져 Get off my back.
142. 고물차야 His car is a lemon.
143. 꺼져 Lay off.
144. 의심할 여지가 없어 It's out of the question.
145. 말도 안돼! No way!
146. 내 눈에 흙이 들어가기까진 안돼 Over my dead body!
147. 그는 결백해 He has clean hands
148. 갈아타야 하나요? Do I have to transfer?
149. 지체할 시간이 없어 There's no time to lose.
150. 출산일이 언제지? When is her baby due?

-------------------------------------------------------------------------------
151. 다음 주 월요일에 시간 비워둬 Please keep next Monday open
152. 바람 맞았다 He stood me up.
153. 당신에게 점심을 대접하고 싶은데요 I'd like to treat you to lunch.
154. 가고 있는 중이다 I'm on my way.
155. 기꺼이 Please be my guest.
156. 그녀는 음악에 대해 잘 알아 She has an ear for music.
157. 타이어가 펑크나면 어떻게 하지? What if you get a flat tire?
158. 밧데리가 떨어졌어 The battery is dead.
159. 교통체증이 심해 I was caught in a traffic jam.
160. 당신 패가 좋다 You have a good hand.

-------------------------------------------------------------------------------
161. 제비뽑기로 하자 Let's draw to see who goes first.
162. 닥치는 대로 읽는다 I read everything I can get on my hands.
163. 가득 채워 주세요 Fill her up with unleaded, please.
164. 근무시간이 어떻게 되죠? What hours will I be working?
165. 유급휴가가 있나요? Is there paid vacation?
166. 나는 오늘 바뻐 I'm all booked up today.
167. 나는 지금 실업자야 I'm out of a job now.
168. 해고당했어 I've given the sack.
169. 귀를 기울이다 I'm all ears.
170. 포켓볼 치는 거 어때? Why don't you shoot a pool?

-------------------------------------------------------------------------------
171. 숙취가 있다 I got a hang over.
172. 차가 뭐지? What makes is his car?
173. 너는 어느 팀을 응원하니? Which team are you rooting for?
174. 음식 남은 것 좀 싸줄래요? Can you give me a doggy bag?
175. 그는 미쳤어 He is round the bend.
176. 사랑에 눈이 멀다 Smoke gets in your eyes
177. 공자 가라사대... Simon says.....

================================================================================

Posted by 제니퍼.

컨트롤 + F  (CTRL + F) 를 누르시고 찾으시면 편해요.^^

 

1. 당근이지 You bet./ Absolutely. It is natural that...
2. 썰렁하군 That's a lame joke.
3. 분위기 망치게 (조지게) 하지마. 초치지마 Don't spoil the mood!
Don't rain my parade "Look before you leap"
4. 너나 잘 해 Why don't you mind your own business?
None of your business.
5. 내 성질 건드리지 마 Don't hit my nerve.
6. 뒷북치지마 Thanks for the history lesson.
7. 잘났어 정말 / 너 잘났다 You are something else!
8. 어제 필름이 끊겼어 I got blacked out yesterday.
9. 그 사람 그거 참 잘~ 됐다. 쌤통이다 It serves him right./He deserves it.
10. 그래 니 팔뚝 (또는 니 X) 굵다 Okay, You are the boss!

...................................................................................................................................


11. 죽을만큼 마셔보자 Let's go all the way!
12. 니가 나한테 어떻게 그럴 수 있니? How could you do that to me?
13. 놀구 있네~~ 삽질 하네~~ Yeah. Right~ / Looking good~
14. 거기 물 좋다 That place rocks! That place kicks!
15. (문제의 답 등이) 너무 쉽네. 애개개 그게 다야? Is that it? That's it?
16. 너도 내 입장이 되어봐 Put yourself in my shoes.
17. 저리 가, 꺼져!, Take a hike!
18. 너 정말 치사하다 You are so cheap.
19. 음식 잘 먹었습니다. I've never eaten better.
20. 몇 시에 퇴근해요? What time do you call it a day?
...................................................................................................................................



21. 이 짓이 지겨워 죽겠어 This sucks!
22. 야, 친구 좋다는 게 뭐야? Come on, what are friends for?
23. 너무 감격해서 눈물이 난다 .It was so touching, I almost cried.
24. 미안해 할 것까지는 없어. There's nothing to be sorry about.
25. 내게 고마워할 것까지는 없어. There's no need to thank me.
26. 이보다 더 좋을 순 없다 It couldn't be better than this!
27. 메롱 Neh Neh Neh Boo Boo
28. 섭섭하지 않게 해드리겠습니다! You won't be disappointed!
29. 나를 만만하게 보지마 Don't you think I am that easy. (you에 강세)
30. 니가 하는 일이 다 그렇지 뭐 That's what you always do.

...................................................................................................................................


31. 분위기 파악 좀 해라, 인간아 Consider your surroundings, you fool.
32. 두고보자. Just wait! I'll get (또는 pay) you back.
33. 가만히 있으면 중간이나 가지 You should've kept quiet.
34. 이번 한 번만 봐준다 I'm gonna let it slide only this time.
35. 쟤는 어디가도 굶어죽진 않겠다. He will never starve anywhere.
36. 너무 많은 걸 알려고 하면 다쳐 You'll get hurt if you try to know too much.
37. 제발 잘난 척 좀 그만해 Stop acting like you're all that. (all that은 최근에 많이씀)
38. 네가 없으니 뭔가 허전한 기분이야 I feel like something is missing
39. 장난이 좀 심하군 The joke is too harsh.
40. 말장난 그만 합시다. Let's stop playing word games

..................................................................................................................................


41. 내가 만만하게 보여? Do I look like I am easy?
42. 다 엎어버리고 뛰쳐 나가고싶다. I just want to throw everything and run away
43. 여기 분위기 엄청 살벌하다.(삭막하다) The environment here is very heavy(hostile)
44. 몸이 찌뿌둥하다 I feel heavy
45. 오해 하지 마세요 Don't get me wrong.
47. 몸이 날아갈 것 같애./가뿐해 I feel light.
46. 기가막혀 말이 안나오네. It's so outrageous I can't say a word
48. 니 맘대로 하세요 Suit yourself.
49. 괜히 나만 실없는사람 되었잖아. It just made me look irresponsible
50. 허리가 삐걱했어. I hurt my back

..................................................................................................................................


51. 허리를 다쳤어요. I threw out my back.
52. 아직 옛날 실력 안 죽었어 I've still got it. (it은 옛날 실력을 의미)
53. 넌 이제 죽었어 You are dead meat!
54. 너 들으라고 한 소리 아냐 Don't take it personally.
55. 까꿍! Peekaboo! (삐까부; "삐"자에 강세: 아기들 얼를 때나 놀라게 할 때))
56. 알랑거리지마 Don't try to butter me up.
57. 배째 Sue me!
58. 그게 어딘데? That's better than nothing
59. 머리뚜껑이 열렸다. My head is about to open
60. 그녀는 이중 성격을 가졌어 She has a multi-personality (또는 split personality)

..................................................................................................................................


61. 내 일에 간섭하지 않았으면 좋겠어. I hope you mind your own business
62. 어디론가 멀리 훌쩍 떠나고 싶다 I just want to go somewhere far away.
63. (나에게) 너무 심한 것 아니예요? Don't you think you are too harsh?
64. 그렇게까지 할 필요는 없어. You don't have to do all that
65. 나도 맘이 편하지는 않아. I don't feel well about it, either.
66. 그다지 썩 내키지는 않는데.I don't feel right doing it (feel like로 바꾸면 단순한 감정)
67. 생각보다 '별로'인데... It's not as good as I thought (expected)
68. 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다. My whole body aches.
69. 그 사람 똥배가 나왔어. He has a big belly.
70. 넌 내 밥이야 You are my food!

..................................................................................................................................


71. 저 사람은 인간이 왜 저래? What's wrong with him?
72. 바늘로 꼭꼭 찌르는 것 같다. It feels like a needle poking me
73. 걔 원래 그런 애야 He's usually like that.
74. 너 삐졌니? Are you mad at me? Are you pissed off?
75. 이 싸가지 없는 녀석아 You have no respect.
76. 그는 밥만 축낸다 You are not worth feeding.
77. 그는 성격이 털털하고 시원시원하다. He has an easy-going and cool attitude.
78. 있는 척 좀 하지 마. Don't act like you are rich.
79. 사람보면 아는척 좀 해봐라. Why don't you act like you know me?
80. 쟨 정말 짜다! 어떻게 밥 한번 안사니? He's so cheap. How can he not buy lunch once?

..................................................................................................................................


81. 너 공주병이구나.. You think you are all that? (필수 암기 구문)
82. 저 애는 내가 찍었어. That boy is mine. He is on my list.
83. 쟤는 날나리야... He is a player.
84. 그는 앞뒤가 꽉 막혔어. He is so stubborn.
85. 내 입장이 정말 난처해. My position is very uncomfortable.
86. 그 사람은 건방지게 굴어 He acts like he's all that. (all that 또 나왔죠?)
87. 쟤 손 좀 봐 줘야겠다 He needs a lesson.
88. 이 시계 참 신기하다 This watch is unique
89. 잘난체 하는 걸 아니꼬와서 못 보겠군! I can't look at him acting like he is all that.
90. 그녀는 마음을 잘 주지 않고 튕겨. She's playing hard to get

..................................................................................................................................


91. 그는 뒤로 호박씨 깐다. He does something in people's back
92. 야~~. 신난다... Yeah! This is fun!
93. 놔둬 그냥 그러다가 말겠지 뭐 Leave him alone. He'll stop it eventually.
94. 이 숙제 정말 짜증난다 This homework is very tedious
95. 그 사진 너무 야하다.. That picture is too sexy
96. 너무 오바 하지마 Don't go too far.
97. 쟤랑 걔랑 그렇고 그런 사이래. They are said to have a relationship
98. 걘 늘 요리조리 빠져나간단 말이야. He always gets away with stuff.
99. 그냥 그렇다고 해, 뭘 자꾸 따져? Just say it, don't argue
100.넌 왜 맨 날 그 모양이니? Why are you always like that?

..................................................................................................................................


101.뭐 이런 놈이 다 있어~! What kind of person is this!
102.저 사람 변태 아니야? Isn't he a pervert?
103.보자보자 하니 해도 너무 한다 I let it go, but this is too far
104.애들은 싸우면서 크는 거야 Kids grow up fighting all the time.
105.어휴~ 난 이제 죽었다 Man.. I'm dead now.
106.걔 생각하면 지금도 가슴이 아프다. When I think about him, it hurts even now.
107.옷이 촌스럽다 Those clothes are out of style.
108.기본부터 돼 먹지 않았다. It was wrong from the beginning
109.지나가던 개도 웃겠다. A passing dog would even laugh
110.나 나이 헛 먹은 거 아냐! Do you think I've aged uselessly?

..................................................................................................................................


111.누구 맘대로? With whose permission?
112.니가 잘나면 얼마나 잘났니? If you're all that, how big could you be?
113.아! 사는 게 왜 이럴까. Why is my life like this?
114.그 여자는 너무 코가 높아 (콧대가 세다/도도하다). She's too snobby.
115.내 일은 내가 알아서 다 할거야. I'll take care of my business.
116.뭐 찔리는 거라도 있는 거야? Are you hiding something?
117.니 입만 입이냐? Do you think your mouth is the only mouth here?
118.내 방은 지저분해서 발 디딜 틈이 없어 My room is so messy, there is no place to step.
119.좋은 게 좋은 거지. If it nice, then it's nice
120.넌 꼭 그런 말만 골라 하는군. You always choose that type of words

..................................................................................................................................


121.찍어둔 사람 있습니까? Do you have someone in mind? (anyone: 있는지 없는지 모를 때)
122.너 시치미 떼지마. Don't you try to lie. (you 에 강세)
123.친구랑 정이 많이 들었어요. I feel very close to my friend.
124.그거 수상한 냄새가 나는데. There's something fishy about it.
125.느낌이 오는데. / 감이 잡히는데. I got a hunch.
126.그는 자신감으로 똘똘 뭉쳤다 He is full of self-confidence
127.좋은 사람 있으면 소개 시켜 줘. Hook me up if there's a good person.
128.팀웍이 중요하다혼자너무 튀지 마라. Teamwork is important, don't try to stick out.
129.난 쓸데없는 오해받기 싫어. I don't want to be accused unfairly.
130.네가 보고 싶으면 어떻게 참지? How do I control myself if I miss you?

..................................................................................................................................


131.우정이 갈수록 부실해진다. Our friendship is falling apart as time passes.
132.모든 게 귀찮어 Everything is a hassle.
133.누가 니 성격을 받아주겠니. Who would put up with your attitude?
134.감쪽같이 (사귀는 관계를) 속이다니... You hid your relationship to everyone.
135.결코 고의가 아니었다. I didn't mean to do that. / It's not what I mean.
136.넌 배신자다. You are a traitor!
137.다 티 난다. Everything shows./ It's too obvious. / You can't hide it.
138.과연 얼마나 버틸 수 있을까? How long could it last?
139.좀 봐 주면서해라 (불쌍하다..) Be a little gentle with him.
140.너하곤 게임이 안 된다 (상대가 안 된다.) There is no game with you.

..................................................................................................................................


141.그래서?내가 어떻게 하길 바라니? So? What do you want me to do?
142.이젠 돌이킬 수가 없다. (소용없다) You can't turn back now.
143.농담도 (장난도) 사람 봐가면서 해라. Look who you are joking with.
144.네게 섭섭하다. I'm disappointed.
145.사랑이 식었구나 The love has died.
146.우리 사이가 애매하다.. I don't know what kind of relationship we have
147.이 엄살쟁이... You baby..
148.너의 잘못을 남에게 떠넘기지 마 Don't try to put your mistakes on others.
149.까불고 있어, 다음부터는 까불지마. Don't try to joke anymore
150.야! 너 인물이 훤해졌구나 Hey, your face looks a lot better.

..................................................................................................................................


151.도대체가 끝이 안 보이네, 끝이... I don't see the end of this.
152.내 말 안 듣더니, 그래 꼴 좋다 You didn't listen to me, now look at you!
153.(비행기를 탔을때) 귀가 멍멍하다 My ears are muffled.
154.얌전한 남자아이. Calm and reserve boy. Sissy boy. (Sissy = sister-like)
155.화장 잘 받았다! Your make-up looks good!
156.너, 화장 떳어! Your make-up doesn't look good!
157.그렇게 함부로 말하면 안 돼 You're not supposed to talk like that
158.전 간지럼을 잘 타요 I am ticklish.
159.마음이 붕 떠 있어서 일이 손에 안 잡혀. I'm so excited, I can't work.
160.행복한 고민 하시네요 You have pleasant worries.

..................................................................................................................................


161.잔머리 돌리지 마 Don't try to take the easy way out.
162.친구 지간에 그런 게 어딨니? What is that between friends?
163.어휴! 넌 아무도 못 말린다니까~~~! Ah, nobody can stop you.
164.입에 침이나 바르고 거짓말해라. Lick your lips before you lie.
165.그 사람 참 분위기 있더라 He has a lot of charisma. / She has class. (무관사)
166.그 넘은 화를 자초했군 He asked for it!
167.외유내강 A steel hand in a velvet glove.
168.무게 잡지마 Don't try to act tough (최민수 같이)
169.수고하세요 Have a nice day! (더 나은 표현 있으면 알려주세요)
170.내 모든 걸 걸었어 I put everything into it

..................................................................................................................................


171.골라먹는 재미가 있다. It's fun picking out my favorite.
172.너에겐 내가 있잖아 But you've got me.
173.원샷! Bottoms up!
174.강심장이군 His heart is made of steel. (비슷하네요)
175.오늘은 내가 쏜다 Today, it's on me!
176.왜 너 찔리니? Why? You feel guilty?
177.여기서 지척에 살아 I live a stone's throw away from here.
178.난 원래 피자를 좋아해. Pizza is in my blood. (Poker is in my blood)
179.그녀에게 뿅갔어 I got a crush on her!
180.왜 나한테 화풀이야? Why are you taking it out on me?

..................................................................................................................................


181.말이 청산유수로군 He's a good talker
182.내숭 떨지마 Don't play innocent!
183.흔들리면 안돼. Don't waffle.
184.남자는 여자하기 나름이야 The woman makes the man.
185.쪽 팔리는 줄 좀 알아라 Shame on you!
186.그래도 그만하길 다행이다 It could've been worse than that.
187.그는 골칫 덩어리야 He's a pain in the neck (속어로는 neck 대신 ass).
188.모든 일엔 다 때가 있다 There is a time for everything.
189.그걸 꼭 말로 해야되니? Do I have to make it explicit?
190.좀 책임감을 가져라. Live a responsible life.

..................................................................................................................................
191.너 많이 컸다! You've come a long way!
192.기분 짱인데 I feel like a million!
193.난 타고난 체질이야 I was born for this.
194.아까워라! What a waste!
195.음매 기죽어! That hurts! What a blow to the ego!
196.맞장구 좀 쳐 주라. Back me up here.
197.괴롭히지 좀 마세요! Hey, get out of my hair!
198.잠깐만 시간 좀 내주실 수 있으세요? Have you got a minute to spare?
199.너 제정신이니? Are you out of your mind?
200.너 뭔가 믿는 구석이 있구나. You've got somebody behind you, huh?
201.이거 장난이 아닌데! Man, this isn't a joke!
202.간뎅이가 부었군 What a nerve!





'호주유학 호주대학' 사이트 결과


Today 418


Today 213
 

Medical care 치료

Health insurance 의료보험

Medical insurance card 의료보험 카드

 

Social security number 사회보장번호 (개인에게 부여)

Emergency 비상사태

intensive care unit 응급실

Ambulance 앰블런스

Dispatcher 급파원
Specialist 전문의

Exam room 진찰실

Stethoscope 청진기

Prescription 처방전

Diagnose

Nurses 간호사

Primary Care Physician

Patient's appointment 

See the doctor 진찰을 받다

Receptionist's window 접수창구

 

Medical history and records 과거 진료 기록

Put his name on a waiting list 대기자 명단에 이름을 넣다

Ear infection 귀 염증

Sore throat 목이 아픈

Abdomen 배

Headaches 두통

Stomachache 복통

Backache 요통

Encephalitis 뇌염

Side effects부작용

Knee 무릎

Arm 팔

Neck 목

Pills 알약

Medicine 약

Drug 약

Liquid Medicine 물약

Drowsiness 졸음

Nausea 구역질

Vomit 구토하다.

Air passage 기관지

Phlegm 가래

Immunization (면역) 예방주사

salivary gland 침샘

malignant 악성인(begin 양성인)

mole 사마귀, 검은 점

dementia 치매

Make a copy of it for your records 기록을 위해서 복사하다. 

It is your turn to see the doctor 진찰 차례입니다.

Take your temperature and blood pressure 체온과 혈압을 재다.

Describe any symptoms 증상을 묘사하다.

Take the medication 약을 복용하다.

Measure your eyesight 시력검사를 하다.

I’m feeling under the weather today. 몸이 별로 안좋다. 

Call in sick 아파서 못 나간다고 전화하다.

Come down with 병이 들다.  

Suffer from 병을 앓고 있다.

Be liable to ~하기 쉽다 (병에 걸리기 쉽다.)

Have a cavity 충치가 있어요. 

Have trouble with

The pain is still persistent. 통증이 심하다.

Sprain the ankle 발목을 삐다.

Suffer from  고통스러워 하다.

Sustain (상처를)입다.

Injury 상해 손상

Damage 손해를 입히다.

Swell up (가죽이) 부풀다.

Puff up 부풀어 오르다.

barf Bag 구토봉지

Skin my knee 무릎이 벗겨지다.

I fell nauseated. 속이 메스꺼워요.

I have a sore throat. 목이 아파요.

I have a stuffy nose. 코가 막혔다.

Write out a prescription 처방전을 쓰다.

Have a cough 기침을 하다.

Clear your throat 목소리를 가다듬다.

I feel a bit dizzy. 좀 어지럽다. 

I’m not running fever 열이 난다

Prescribe some antibiotics 항생제를 처방 하다

over the counter drug 처방전이 필요 없는 약

go for a check up 건강 검진하러 가다.

Sneeze 재치기 하다.

leave a scar 흉터가 남다

It’s all bloodshot 충혈되다.

Spaced – out 정신이 멍한

Undergo surgery 수술을 받다.

 I’m a little hoarse. 목이 약간 쉬었어요.

You have a frog in your throat. 목이 쉬었군요. 

I have a pounding headache. 머리가 두들기듯 아파요

He will be discharged in a few days. 그는 며칠 안에 퇴원할 것이다.

I’m allergic to pork. 나는 돼지고기에 알러지가 있다.

I Please fill this prescription. 이 처방전으로 약을 지어주세요.

I have a cramp in my foot. 발에 쥐가 났어요.

I have tight muscle around my neck. 목이 뻐근해요.

I have calluses on my palm. 손바닥에 굳은살이 박혔어.

Fill your prescription 처방전에 따라 약을 조제하다.

 

 

 

출처 야후블로그 아이디 doshalife

    


 

미국인들은 항상 따로따로 자신의 식사비만 낸다(Americans always go Dutch)고 믿는다. 그러나 그것은 미국의 개인주의 문화에 대해 쉽게 일어나는 오해(misunderstanding) 중 하나이다.

 

미국사람들도 식사를 같이 한 사람들이 많지 않으면 공동체 의식을 가지고 그들의 몫까지 같이 내려 하는 경우가 많다. 이럴 때 우리나라 사람들이 회화 책에서 많이들 배운 표현은 Lunch is on me(점심은 내가 살게) 혹은 Let me pick up the check(내가 계산할게) 등이며,'사다'는 뜻의 buy를 쓰면 Konglish에 해당하는 것처럼 생각하는 수가 많은 것 같다.

 

그러나 미국에서 실제로 가장 많이 쓰이는 표현은 바로 I'll buy lunch(점심 내가 살게),You don't have to buy lunch(네가 점심 살 필요는 없어) 등이다.

 

물론 Lunch is on me나 Let me pick up the check 등의 문장을 사용할 수는 있고 그러한 표현이 더 어울리는 상황이 있을 수 있다. 그러나 거의 모든 평범한 경우에 buy를 쓰는 것이 결코 어색하지 않고 좋은 표현이다.

 

물론 특정 단체에서 부담하는 연회(banquet)가 아닐 경우,특히 처음 보는 사람들이 많이 모이는 경우일 때에는 각각 자신의 식사비만을 무는데,This is a dinner where everyone goes Dutch(이 저녁식사는 각자 계산하는 거야)라고 할 수 있으며,공고 등에서는 Dinner (on own) Miami Inn Tavern - Opens 6:00 - 12:00 pm(마이애미 여관에서의 저녁식사는 각자 지불-오후 6시부터 12시까지 엶) 등의 표현이 가능하다.

 

일을 하여 돈을 버는 대학생들도 친구가 돈을 벌지 않는 학생일 경우 자신이 많이 내는 것을 당연시하는 것을 많이 보았다. 그들이 우리보다 자신들의 공동체(community)에 대하여 세심한 주의를 기울이는 때도 많은 것이다.

 

연이어서 생각할 수 있는 문장으로는 I don't see that penny pincher buying a meal(저 구두쇠가 식사를 낸다는 것은 상상할 수 없어) 등이 가능하다.

 

부산대 영어영문학과 교수



    

수크레가 돌아와 다시 한방을 쓰게 되면서 스코필드는 탈옥 계획을 하나씩 실행하게 된다. 세면기를 분해해서 뜯어낸 뒤 그 뒤의 벽을 부수고 그 안쪽 통로를 따라 들어가 다시 막힌 벽을 뚫고… 그러나 잦은 점호와 감시 때문에 일이 더디게 진척되고 스코필드는 초조해진다. 스코필드가 수크레에게 이런 고충을 이야기하자 수크레가 한 가지 방법을 제시한다. 수감자들의 폭동이 일어나게 되면 감옥 전체가 감금(lockdown)이라 불리는 상태가 되어 점호가 없게 되는 것이다.

 

Scofield : How do we get a lockdown? (어떻게 감금상태가 되게 하지?)

Sucre : Can you get to the prison AC unit? (에어컨 장치에 접근 가능해?)

Scofield : Maybe. (아마 될 거야.)

Sucre : You want a lockdown, you got to get the inmates riled up.

(감금상태를 이끌어내려면 수감자들을 짜증나게 만들어야 돼.)

And if you want to piss off the meat in concrete, turn up the heat.

(이 콘크리트 안에 있는 고깃덩이들을 화나게 만들려면 온도를 올려야 한단 말이야.)

 

수크레가 'piss off'라는 말을 한다. 이 표현은 '화나게 하다'라는 속어(slang)로 많이 쓰이기는 하지만 조심해서 사용해야 한다. piss란 단어가 원래 소변(urine),또는 소변을 보다(urinate)라는 뜻이기 때문에 'piss off'는 어감이 공격적이고 좋지 않은 표현이다. 우리가 부모 앞이나 친하지 않은 사람 앞에서 '열 받게 한다'라고 말하지 않는 것과 비슷할 것이다. 그러나 북미에서는 친구들이나 친한 사이에서 아주 흔히 쓰이기 때문에 알아두는 것도 나쁘지 않을 것 같다.

'You pissed me off.'라 하면 '너 날 화나게 했어'라는 말이고 좀 더 순화된 표현은 'You ticked me off.' 또는 'You made me angry.'라는 말을 쓸 수 있다. 'I'm pissed off'라 하면 '나 열 받았어' 정도의 의미가 될 것이다. 이 'piss off'라는 말이 영국영어에서는 'Get out of here!' (꺼져!) 또는 'Shut up' (닥쳐)의 의미로 쓰인다는 것도 알아두자.

다음의 대화를 보고 'piss off'란 표현이 실제로 어떻게 쓰이는지 잘 파악해 두자.

 

A : Why are you in such a bad mood?

(왜 기분이 좋지 않아?)

 

B : I'm really pissed off because I had to cancel my vacation.

(내 휴가를 취소해야만 해서 정말 열 받아.)

 

A : It's too bad we're so busy these days.

(요새 너무 바빠 정말 안 좋아.)

 

A : It really pisses me off when people litter.

(사람들이 어질러 놓으면 정말 열 받아.)

 

B : Yeah, I hate it, too.

(그래. 나도 싫어.)




다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼