♛
不仁者불인자, 不可以久處約불가이구처약,
不可以長處樂불가이장처락,
어질지 못한 사람은,
오랜 곤궁함에 머물지 못하고,
긴 즐거움에 머물지도 못하지만,
仁者安仁인자안인, 知者利仁지자이인.
어진 사람은 인을 편안히 여기고,
지혜로운 사람은 인을 이롭게 여긴다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
惟仁者유인자, 能好人능호인, 能惡人능오인.
오직 어진 사람이라야
능히 사람을 좋아하고 미워할 수 있다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
富與貴부여귀 是人之所欲也시인지소욕야,
부하고 귀함은 모든 사람이 바라는 바이나,
不以其道(仁)得之불이기도(인)득지
不處也불처야,
그 도로써 얻은 것이 아니면
이에 처하지 아니하며,
貧與賤빈여천 是人之所惡也시인지소오야,
가난하고 천함은
모든 사람이 싫어하는 바이나,
不以其道(仁)得之불이기도(인)득지
不去也불거야.
그 도로써 얻은 것이 아니라도
떠나지 않는다.
君子군자 去仁거인 惡乎成名오호성명.
군자가 인을 떠나면
어디서 이름을 이루겠는가.
君子군자 無終食之間무종식지간,
군자는 밥 먹기를 끝내는 사이라도
인을 떠나지 않고,
造次조차 必於是필어시,
갑작스러운 때라도 반드시
이에 있어야하고,
顚沛전패 必於是필어시.
넘어지고 뒤집히는 때라도
반드시 이에 있어야 한다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
朝聞道조문도, 夕死可矣석사가의.
아침에 도를 들으면
저녁에 죽어도 가한 것이다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
恥惡衣惡食者치악의악식자
未足與議也미족여의야.
나쁜 옷과 나쁜 음식을 부끄러워하는 자는
함께 의논할 수 없다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
不患無位불환무위, 患所以立환소이립,
지위가 없는 것을 근심하지 말고,
설 곳을 근심하며,
不患莫己知불환막기지,
求爲可知也구위가지야.
자기를 알아주지 않는 것을 근심하지 말고,
알아줄만한 사람이 되기를 힘쓸 것이다.
-《논어(論語)》이인 -
♛
一以貫之일이관지.
한 가지 이치로 모든 것을 관통한다.
-《논어(論語)》이인 -