Patch_rt.MPQ 내부의 stat_txt.tbl 파일에 나오는 것을 정리했습니다.
|
저그 |
테란 |
프로토스 | |
|
인구 수 부족 |
Too many underlings...create more Overlords. |
Not enough supplies...build more Supply Depots. |
Not enough psi...build more Pylons. |
|
인구 수 초과 |
Underling limit exceeded. |
Supply limit exceeded. |
Psi limit exceeded. |
|
미네랄 부족 |
Not enough minerals...mine more minerals. | Not enough minerals...mine more minerals. | Not enough minerals...mine more minerals. |
|
가스 부족 |
Not enough Vespene gases....harvest more gas. | Not enough Vespene gases....harvest more gas. | Not enough Vespene gases....harvest more gas. |
|
자원에 가까운 곳에 본부 건설 |
You can't build next to minerals or geysers. | You can't build next to minerals or geysers. | You can't build next to minerals or geysers. |
|
시야 밖의 가스 분출구에 가스 건물 건설 |
You must explore there first. | You must explore there first. | You must explore there first. |
|
잘못된 지역에 가스 건물 건설 |
Could not build there, find a Vespene Geyser to build on. | Could not build there, find a Vespene Geyser to build on. | Could not build there, find a Vespene Geyser to build on. |
|
영역 외부에 건물 건설 |
You must build on the Creep. |
|
You must build near a Pylon. |
|
잘못된 지역에 건물 건설 |
You can't build there. | You can't build there. | You can't build there. |
|
바다나 우주 공간에 건물 건설 |
Couldn't reach the building site. | Couldn't reach the building site. | Couldn't reach the building site. |
|
잘못된 지역에 테란 건물 착륙 |
You can't land there. | ||
|
가스 고갈 |
Vespene Geyser depleted.
Nothing to harvest. Find a Mine or a Vespene Geyser. |
Vespene Geyser depleted.
Nothing to harvest. Find a Mine, or build a Refinery at a Vespene Geyser. |
Vespene Geyser depleted.
Nothing to harvest. Find a Mine, or build an Assimilator at a Vespene Geyser. |
|
퀸의 커맨드 센터 감염 불가 |
Must target severely damaged Terran Command Center. | ||
|
유닛에 내린 명령 초과 |
Unit's waypoint list is full.
Unable to add order.
Running low on orders, your last order was not processed. |
Unit's waypoint list is full.
Unable to add order.
Running low on orders, your last order was not processed. |
Unit's waypoint list is full.
Unable to add order.
Running low on orders, your last order was not processed. |
|
유닛에 내릴 명령을 건물에 할 때 |
Invalid target. Unable to target structure. Must target units. | Invalid target. Unable to target structure. Must target units. | Invalid target. Unable to target structure. Must target units. |
|
공격 대상이 무적 |
Unable to attack target. | Unable to attack target. | Unable to attack target. |
|
메카닉 유닛에 내릴 명령을 다른 유닛에 할 때 |
Invalid target. Must target mechanical units. | ||
|
수리 끝난 건물에 수리 명령 |
Invalid target. Must target damaged mechanical units or damaged complete buildings. | ||
|
퀸의 브루들링 명령이 로보틱 유닛에 내려질 때 |
Invalid target. Must target non-robotic ground units. | ||
|
지상만 공격하는 유닛으로 공중에 공격할 때 |
Must target ground. | Must target ground. | Must target ground. |
|
명령을 내린 목표가 사정 거리를 벗어났을 때 |
Target out of range. | Target out of range. | Target out of range. |
|
시즈 탱크에 가까운 목표를 공격하려 할 때 |
Target is too close. | ||
|
수송선의 Load 명령을 다른 플레이어의 유닛에 내렸을 때 |
Can only pick up your own transportable units. | Can only pick up your own transportable units. | Can only pick up your own transportable units. |
|
수송선에 공간이 부족함에도 Load할 때 |
Not enough room for unit. | Not enough room for unit. | Not enough room for unit. |
|
일꾼의 Gather명령을 다른 것에 내릴 때 |
Must gather from a Mineral Field or Vespene Geyser. | Must gather from a Mineral Field or Vespene Geyser. | Must gather from a Mineral Field or Vespene Geyser. |
|
가스 건물이 없는 가스 분출기에 Gather명령을 내릴 때 |
Morph an Extractor there first. | Build a Refinery there first. | Build an Assimilator there first. |
|
다른 플레이어의 가스 건물에 Gather명령을 내릴 때 |
Must gather gases from your own geyser. | Must gather gases from your own geyser. | Must gather gases from your own geyser. |
|
잘못된 목표에 명령을 내릴 때 |
Invalid target. | Invalid target. | Invalid target. |
|
아비터의 Stasis Field를 맞은 유닛에 공격 명령을 내릴 때 |
Units in stasis can't be targeted. | Units in stasis can't be targeted. | Units in stasis can't be targeted. |
|
메딕의 Heal명령을 바이오닉이 아닌 유닛에 내릴 때 |
Must target injured non-mechanical ground units. | ||
|
적 유닛에만 내릴 명령을 아군에 내릴 때 |
Must target enemy units. | Must target enemy units. | Must target enemy units. |
|
무적 상태인 건물을 목표로 할 때 |
Unable to target structure. | Unable to target structure. | Unable to target structure. |
|
다크 아칸의 피드백을 MP가 아예 없는 유닛에 쓸 때 |
Must target units with energy. | ||
그 외 용도 불분명인 것들
Not enough life remaining. - 피를 깎고 시전하는 마법이 있다가 사라진 듯..
Must target Terran units. - 테란에만 적용되는 마법이 있다가 사라진 듯..
Must target non-hovering ground units. - 벌처/아칸 같이 hover상태인 유닛에 적용되지 않는 공격(스파이더 마인같은)이 있다가 사라진 듯..
Must target passable terrain. - 건물을 짓는 위치가 적당하지 않다는 뜻인 것 같고, 역시 예전 버전에 있다가 사라진 듯..
Nowhere to return to...can't return. - 자원을 캔 일꾼이 돌아갈 본부 건물이 없다는 뜻인 것 같고 아마도 예전 버전에 있다가 사라진 듯..
잘못된 부분이 있으면 알려 주세요.