[물음]四十二難曰
사람의 창자와 위의 길이와 물과 곡식을 받아들일 수 있는
용량은 각기 얼마나 되는가?
人腸胃長短, 受水穀多少, 各幾何?
[답변]답변드리겠습니다.
위의 둘래는 1 척 5 촌으로 직경은 5촌이며
길이는 6 척 5 촌입니다.
도량형☞ 尺(자 척) : 1尺은 10寸(자 치, 마디 촌)
1치(寸)는 1척의 10분의 1 (尺을 十分爲寸. 十寸爲尺 漢書 )
가로로 구부린 상태에서 서 말 닷 되의 음식물을 받을 수 있습니다.
그중 항상 머물러 있는 곡식은 두 말이요
물은 한 말 닷 되입니다.
然
胃大一尺五寸, 徑五寸, 長二尺六寸, 橫屈受水穀三斗五升, 其中常留穀二斗, 水一斗五升.
소장의 둘래는 2 촌 반이고 직경은 8과 3 분의 1 푼이다.
길이는 세 발 2 척으로 곡식은 두 말 너 되 물은 여섯 되 3과 3 분의 2 홉을 담을 수 있습니다.
小腸大二寸半, 徑八分分之少半, 長三丈二尺, 受穀二斗四升, 水六升三合合之太半
도량형☞ 丈(장 : 길이의 단위)- 어른 키의 길이
丈(길 : 길이의 단위)-어른 키의 길이 또는
양 팔을 쭉 편 길이
太半 : 3분의 2. 大半 : 2분의1. 少半 : 3분의 1.
회장의 둘래는 4 촌이고 직경은 1 촌의 3 분의 1이며 길이가 2 척 8촌입니다. 곡식 한 말과 물 일곱 되 반을 담을 수 있습니다.
迴腸大四寸, 徑一寸寸之少半, 長二丈一尺, 受穀一斗, 水七升半.
광장의 둘래는 8촌이고 2 촌의 반이며 길이는 2 척 8 촌입니다. 곡식을 아홉 되 3과 8 분의 1 홉을 담을 수 있습니다.
廣腸大八寸, 徑二寸寸之大半, 長二尺八寸, 受穀九升三合八分合之一.
그러므로 창자와 위는 무릇 길이가 다섯 발 8 척 4 촌으로 물과 곡식을 아홉 말 두 되 1 홉의 반을 담을 수 있습니다.
이것이 창자와 위의 길이요 물과 곡식을 담을 수 있는 수량입니다.
故腸胃凡長五丈八尺四寸, 合受水穀九斗二升一合合之大半, 此腸胃長短, 受水穀之數也.
※ 大腸(대장)을 迴腸(회장)과 廣腸(광장)으로 구분.
(오늘날 의학 상식과
얼마나 대동소이한 지는 모르겠으나
지금부터 2천 2백여전 내용으로 볼 때는
대단한 지식이 아닐 수 없다.)