논어 위령공편 5장
子張問行。子曰:
「言忠信,行篤敬,雖蠻貊之邦行矣;言不忠信,行不篤敬,雖②州里行乎哉?
立,則見其參於前也;在輿,則見其倚於③衡也。夫然後行。」子張書諸紳。
②州里 : 州는 12,500호가 모인 마을
里는 25가의 촌락
州里의 풀이는 편의상 고장이라 함
③衡 :멍에.
加之以衡扼 莊子
(말에게) 가로나무와 멍에를 매달다
자장(子張)이 자신의 뜻이 행해짐에 대해 묻자,
공자가 말했다.
“말이 진실되고 미더우며,
행실(行實)이 돈독하고 공경스러우면,
비록 오랑캐의 나라라 하더라도 뜻이 행해질 수 있거니와,
말이 진실되고 신실하지 못하며,
자신이 사는 고장이라 하더라도 뜻이 행해질 수 있겠는가?
서 있을 때에는
충신(忠信)과 독경(篤敬)이 눈앞에 참여함을 볼 수 있고,
수레에 있을 때에는
그것이 멍에에 기대어 있음을 볼 수 있어야 하니,
이와 같이 한 뒤에야 뜻이 행해질 수가 있다.”
자장이 이 말을 허리띠에 써 두었다