CAFE

논어(論語)

子罕 13. 아름다운 보석은 팔아야지.

작성자eungi5|작성시간18.05.19|조회수100 목록 댓글 0

子罕 13. 아름다운 보석은 팔아야지.

 

子貢曰有美玉於斯(자공왈유미옥어사) : 자공이 말하기를, “아름다운 옥이 여기에 있다면 .

韞匵而藏諸(온독이장제) : 함 속에 감추어 두겠습니까?

求善賈而沽諸(구선가이고제) : 좋은 값을 받고 팔겠습니까?”하니

 

子曰沽之哉沽之哉(자왈고지재고지재) : 공자님이 말씀하시기를, “팔아야지, 팔아야지,

我待賈者也(아대가자야) : 나는 사갈 사람을 기다리겠다.“고 하셨다

--------------------------

  

韞櫝而藏諸(온독이장제): 그것을 궤짝에 넣어서 보관하는가.

    • (): 之乎(지호)와 같다.

    • (감출온,상자),(궤독). (사고팔 고)

我待賈者也(아대가자야): 나는 살 사람을 기다리는 사람이다.

    • (): 판단 또는 진술의 어기를 표시하는 어기조사.

   

 

자공이 "여기에 아름다운 옥이 있다면 그것을 궤짝에 넣어서 보관하시겠습니까, 좋은 장사꾼을 찾아서 파시겠습니까?"라고 하자 공자께서 말씀하셨다. "팔아야지! 팔아야지! 나는 장사꾼을 기다리는 사람이다."

 


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼