CAFE

한시국역(漢詩國譯)

送青城丈人酒 - 紫微孫處士

작성자은천|작성시간26.06.05|조회수8 목록 댓글 0

送靑城丈人酒   청성장인에게 술을 보내며
 
深羨靑城好洞天  청성산의 선경이 참으로 부러워라
白龍一覺已千年  백룡이 한번 자면 천년을 잔다더니
鋪雲枕石長松下  노송 아래 구름 깔고 돌 베고 누워서
朝退看書盡日眠  조퇴하고 책 보다 온종일 주무시나


술의 흐름: 紫微處士 -> 靑城丈人 -> 太乙眞君 -> 紫微處士

 

紫微孫處士: 唐人.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고 센터로 신고

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼