교모.. 시쯔몽가 아리마스까라... 작성자펭긴공주| 작성시간03.05.29| 조회수99| 댓글 5 본문 목록 댓글 리스트 작성자 李せんせい 작성시간03.05.29 ^^ 먼저,, 첫째질문.. 형용사는 い가く로바뀌어서 나리마스,, 형용동사는 に가붙어 나리마스가 됩니다.. 즉 형용동사랑 명사랑은 같다고 생각하면 되겠죠.. 半分に切って、(반으로 자르고)를요 半分に하구 컴마를 찍을수도 있습니다. 그리고 케도와..가..는 같은 의미입니다.. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 펭긴공주 작성자 본인 여부 작성자 작성시간03.05.29 아. 와카리마시다... 소오데스네...소오..소오... 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 펭긴공주 작성자 본인 여부 작성자 작성시간03.05.29 단단 키레이니 나리마스... 점점 예뻐집니다... 이렇게 쓰는거 맞죠? 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 李せんせい 작성시간03.05.30 그렇습니다.^^ 류상!! 단단 키레이니 나리마스네~~^^ 글구 홈페이지에는 今 準備中(じゅんびちゅう)です しばらくお待(ま)ちください。 라던지.. 지금 준비중입니다..대신에 今 工事中(こうじちゅう)です。 지금은 공사중입니다.. 잠시 기다려주세요.. 라고 하셔도 좋을듯 싶구요^^ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 펭긴공주 작성자 본인 여부 작성자 작성시간03.05.30 오오. 아리가또오.. 고자이마시다.... 홍홍홍... 오마찌 구다사이... 함바가와.. 이꾸라데스까.. 에 나왔던거군요... 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.