
상황설명 전 지금 낼 일할걸 좀 땡땡이 칠까하는데요. 직접 가서 핑계댈까, 전화할까, 그냥 이멜로 보내버릴까 고민중이랍니다. 요즘 기후도 별로고 나가고 싶지 않거든요. 때 전화나 이멜은 사람을 직접 안봐도 된다는게 있지만 가서 적당히 핑계 댈려면 결국 직접 만나서 얘기 해야죠? 이때 직접 만나다..란걸 쉽게 말하자면? face-to-face라고 해주면 됩니다. |
오늘의 표현 That boss likes his men to talk about it face-to-face. 그 상사는 직원들과 직접 대면해서 얘기 하는걸 좋아해.
응용문형 Let's talk about this face-to-face. I don't like talking over the telephone. 직접 만나서 얘기하자. 전화로 말하는건 싫어. Many people prefer to talk face-to-face. 많은 사람들은 직접 대면해서 얘기하는걸 선호해. I prefer to have a face-to-face meeting. 난 사람들하고 만나서 하는 회의를 선호해. (난 대면회의가 더 좋아. 직역하면 이런데 풀어놨습니다.) They work better on a face-to-face basis. 그사람들은 대면해야 일을 더 잘해. |