애 타는 가슴 하나 달랠 수 있다면 - 디킨슨(Emily Dickinson)
애 타는 가슴 하나 달랠 수 있다면
내 삶은 결코 헛되지 않으리.
한 생명의 아픔 덜어줄 수 있거나
괴로움 하나 달래 줄 수 있다면,
헐떡이는 작은 새 한 마리 도와
둥지에 다시 넣어줄 수 있다면
내 삶은 결코 헛되지 않으리.
If I can stop one heart from breaking - Emily Dickinson
If I can stop one heart from breaking
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.
다음검색