CAFE

생활 영어 방

[[영어 회화]]a tough nut to crack - 속을 알 수 없는 사람

작성자생생푸른이|작성시간06.04.06|조회수122 목록 댓글 2

a tough nut to crack

속을 알 수 없는 사람

 

속마음을 잘 드러내지 않아 그 속을 알 수 없는 사람을

단단한 껍질에 싸여 있어 깨기 어려운 견과류(nut)에 비유한 표현이죠.

 

A : I don't understand Stacy at all.

B : She can be mysterious some of the time.

A : No kidding. She's a tough nut to crack.

B : Maybe she is just a private person

     and doesn't like talk about herself.

 

A : 난 스테이시가 도무지 이해가 안 돼.

B : 한동안은 그 속을 알 수 없을 수도 있지.

A : 농담이 아니야. 걘 도통 속을 알 수가 없다고.

B : 그냥 내성적인 아이라 자기 얘기하는 걸 좋아하지 않는 걸 거야.

 

 

    

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자선녀의 미소 | 작성시간 06.04.06 컴 스피커가 아직도 안 나온다. 저절로 나오지는 않을텐데...
  • 작성자선녀의 미소 | 작성시간 06.04.06 스피커 선 빠진 거 연결해서 소리 잘 나옵니당.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼