CAFE

.... from Tokyo

잇떼랏샤이!(다녀 오십시요)

작성자jinny|작성시간03.03.11|조회수68 목록 댓글 0
********************************************************************

アンニョンハセヨ!

안뇽하세요!
(안녕하세요)

生活のリズムをもどそうと思って頑張ってます!

세--카쯔노 리즈z무오 모도소--또 오못떼 감밧떼 마스!
(생활리듬을 돌리려고 애쓰고 있습니다)

三日前は朝の5時、一昨日は7時、昨日は10時半、

밋까마에와 아사노 고지, 오토토이와 시찌지, 키노--와 주--지항,
(3일전에는 아침 5시, 그저께는 7시, 어제는 10시반,)

今日は8時に起きました!

쿄--와 하찌지니 오끼마시따!
(오늘은 8시에 일어났습니다)

今まで閉めておいた雨戸を開けて日差しを思いっきり浴びてます。

이마마데 시메떼 오이따 아마도오 아케떼 히자z시오 오모잇끼리 아비떼 마스.
(지금까지 닫아 두었던 창덧문을 열고 햇살을 듬뿍 쬐고 있습니다)

今までだと朝の9時ぐらいになるとぼ~っとして、

이마마데다또 아사노 쿠지구라이니 나루또 봇--또 시떼,
(이제까지는 아침 9시쯤이 되면 멍청해져서)

さくらと散歩行ってきて、そろそろ寝る時間なのに。

사꾸라또 삼뽀 잇떼 키떼, 소로소로 네루 지깡나노니
(사꾸라와 산책 갔다와서, 슬슬 잘 시간인데...)

やっぱり気持ちのどこかがすっきりしてるから頑張れてるかも!

얍빠리 키모찌노 도꼬까가 슥끼리 시떼루까라 감바레떼루까모..
(역시 마음 어딘가가 상쾌해져서/고민등이 해결되어서, 힘낼수 있는건지도)

いつも精神にまけちゃうので

이쯔모 세--신니 마케짜우노데
(항상 정신에 져 버리기때문에)

これからは前よりもう少し頑張ってみようと思ってます。

코레까라와 마에요리 모-- 스코시 감밧떼 미요--또 오못떼 마스.
(이제부터는 전보다 조금 더 애써 보려고 합니다)

今回はこういう目覚めはまた何日位続くのかな!
콘까이와 코--이우 메자z메와 마따 난니찌쿠라이 쯔즈꾸노까나..
(이번에는 이런 기상은 또 며칠정도 이어질런지...)

楽しみ!^^

타노시미!
(기대됨!)

皆さんも自分の中でかえたい何かがあったら

미나삼모 지분노 나까데 카에따이 나니까가 앗따라
(여러분께서도 자신속에서 바꾸고 싶은 무언가가 있다면)

挑戦してみてはいかがですか?

초--센시떼 미떼와 이카가데스까?
(도전해 보시면 어떨까요?)

今日も頑張っていってらっしゃい!

쿄--모 감밧떼 잇떼 랏샤이!
(오늘도 힘내서 다녀 오십시요!)


jinny

********************************************************************







============================================
▷◁ 대구지하철 희생자를 추모합니다!
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼