![](http://t1.daumcdn.net/cafe_image/mobile/bizboard_placeholder.jpg)
군자는 남의 선을 드러내기를 좋아하고 소인은 남의 악을 드러내기를 좋아한다.
현달한 사람은 항상 남도 현달하기를 바라고 곤궁한 사람은 항상 남도 곤궁하기를 바란다.
훌륭한 사람은 남의 장점을 듣기를 좋아하고 용렬한 사람은 남의 단점을 듣기를 좋아한다.
여유가 있는 사람은 항상 남을 칭찬하고 부족한 사람은 항상 남을 헐뜯는다.
君子喜揚人善, 小人喜揚人不善.(군자희양인선, 소인희양인불선.)
達人常欲人達, 窮人常欲人窮.(달인상욕인달, 궁인상욕인궁.)
吉人喜聞人長, 庸人喜聞人短.(길인희문인장, 용인희문인단.)
有餘者常譽人, 不足者常毁人.(유여자상예인, 부족자상훼인.)
- 성대중(成大中),〈질언(質言)〉,《청성잡기(靑城雜記)》제2권 (국역본)
하지만 군자의 조건은 저것만이 아닌 듯
말하지 말아야 할 때에 말하는 것은 그 죄가 작지만,
말해야 할 때에 말하지 않는 것은 그 죄가 크다.
未可以言而言者 其罪小。可以言而不言者 其罪大。
미가이언이언자 기죄소 。가이언이불언자 기죄대。
- 조선(朝鮮) 정조(正祖),〈추서춘기(鄒書春記)〉,《홍재전서(弘齋全書)》
혹시 위의 말을 악용할 것 같아서 이것도 같이 올렸습니다 ㅋ
출처는 한국고전번역원입니다
다음검색