CAFE

나폴레옹: Forum

나폴레옹 토탈워 어느정도 한글화한 파일입니다....

작성자보옴|작성시간10.02.26|조회수1,065 목록 댓글 12

엠파이어 토탈워의 번역본을 사용했습니다...


비슷한 부분이 어느정도 있더군요...




그 외에 기타등등 눈꼽만큼 한글화 했어요...오역이 난무할 것이라 확신합니다!!


제대로된 한글 번역 모드 나오기 전에 그냥 한글 구경한다 생각하시고 사용하세요....



나폴레옹 토탈워가 설치된 폴더의 data 폴더 안에 넣어주시면 됩니다....


팩파일의 속성을 무비로 해놨습니다...참고하세요....




유닛 이름 번역하는데 저의 지식이 워낙 미천하여 이상한 이름이 많을 겁니다....


죄송해요...ㅠ.ㅠ




PS..) 단독으로 한거 아니에요....


엠파이어 토탈워를 한글화 하신 고마운 분들의 자료에 저의 개미 눈꼽만큼의 번역이 더해진 겁니다....


다시 한번 엠파이어 토탈워를 한글화 하신 분들께 감사의 인사를 전합니다...(^^) (__) (^^)


첨부파일 patch_kr.rar


다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자ds2lie | 작성시간 10.02.26 한글화작업실에 올려주시면 공지로 지정해드리겠습니다^^

    그리고 원본도 보내주실수 없을까요?? 한번 파일 뜯어보게요(한글화 하겠다는 의미는 아니고;;;)
  • 작성자보옴 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 10.02.27 하앍....계속 수정하고 있는데 힘드네요....한글화 하신 분들 정말 존경스러워요.........
  • 작성자디스 | 작성시간 10.02.27 한글화 수고하셨구요 한가지 건의를 하자면 엠토때도 느낀거지만 유닛명같은건 그냥 영어원본으로 두거나 발음나는대로 한글로 표기하는게 좋을거 같네요. 한자로 번역하여 전열보병 수발보병 이런식으로 하는거보다는 원어의 느낌을 살리는게 당시의 군사들 분위기가 살거 같군요
  • 작성자귀촉도 | 작성시간 10.02.27 오오 감사합니다~
  • 작성자찐그니 | 작성시간 10.02.27 최고십니다~~
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼