아....게임을 몇번 해봐서...
짧은 내용은 의역으로 보다 정확하게 번역이 가능한데....
엄청 긴 내용은....해석도 어렵고...엄두가 안나네요 ㅡㅡ;;
한 30%는 한 것 같은데...영어에 자신이 있으신 분은 제가 올리신 파일을 보완, 수정 좀 해주시기 바랍니다. ㅠㅠ;
조언 101 ~ 200번줄이고요...
수정한 글을 초록색으로 표기해놨습니다. (빨간색, 검은색은 번역기로만 돌리 것임.)
다른 부분 좀 도와주세요..ㅠㅠ;;(자신이 없네요)
첨부파일첨부된 파일이 1개 있습니다.
다음검색