기존의 한글패치도 훌륭했지만 RC4보다는 덜되어서 게임의 몰입도가 조금 떨어져서;;^^ 제가 직접 한글패치를 제작하게 되었습니다~
물론 대부분 RC4에서의 한글패치에서 옮겨왔구요
하지만!
expanded 부분과 historic_names부분 그리고 names부분은 제가 직접 심혈을 기울여 작업했습니다^^
영주명, 도시 이름 전부 한글화 되었구요 예루살렘의 외교 부분 한글화가 빠져있던 것도 한글화를 시켰습니다 names는 약 60%이상 한글화가 되었는데, 아직 못한 부분이 있어서 영어이름이랑 한글이름이랑 섞여나옵니다(너무 많아요 도와주세요)
또 국가 명칭과 팩션 지도자 명칭도 좀 더 사실에 알맞게(비록 주관적이긴 하지만) 변경했습니다.
잘 써주세요^^ (댓글 잊지 마세요 ㅠㅠ)
아 그리고 본 한글패치는 4월 11일자 최신 핫픽스까지 설치하셔야 작동합니다. 그 이외의 버전에서는 작동하지 않습니다.
3차 수정본에서는 유닛의 이름인 Names.txt가 100% 한글화 되었습니다!
4차
일부 지역 이름 수정
국명 재변경
키예프 공국 > 키예프 대공국 (팩션 리더도 공작>대공, 후계자도 백작>대공세자, 공주도 공작 영애>대공 영애로..) 시칠리아 공국 > 시칠리아 왕국 (공작>국왕, 백작>왕세자, 공작 영애>공주) 스페인 왕국 > 카스티야 이 레온 왕국 투르크 술탄제국 > 셀주크 술탄제국
5차 수정
historic_events.txt의 오역 추가 수정 historic_events.txt의 SS_RR RC Oct 30에서 새로 추가된 이벤트들 추가 번역 완료 quotes.txt 명언 오역 수정
|
댓글
댓글 리스트-
작성자-_ㅜ 작성시간 10.05.25 용자 강림 !! 감사합니다 감사하게 쓸게요 ㅠㅠ
-
작성자혈풍광무 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 10.05.26 재밌게 플레이하세요 ^________________________^
-
작성자구르믈버서난달 작성시간 10.05.28 dlv 하던거 오류나서 접고 ss로 다시 깔고 있습니다~ㅎㅎ 한글로 잼나게 플레이 하겠습니다! : )
-
작성자혈풍광무 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 10.06.05 3차 수정 : 유닛 이름인 Names.txt를 완전히 한글화!
-
작성자혈풍광무 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 10.06.14 속담 부분은 at2ta2 님껄로 변경했습니다!(허락도 없이 바꿔서 죄송합니다. 원하신다면 즉시 원래대로 돌려놓겠습니다.)