CAFE

로마2: Forum

한글화 - light gallery에 대하여

작성자SoliDus|작성시간14.03.01|조회수422 목록 댓글 10
안녕하세요ㅎ

로마2 토탈워의 한글화를 담당하고있는 솔리더스 입니다

여러 분들의 도움으로 한글화가 꽤나 잘 진전이 되고 있습니다.

이제 딜레마 같은 까다롭고 양 많은 파일 몇 개를 제외하고 대부분이 진행되고 있어 곧 한글화 패치로 만나볼 수 있을 거라는 희망적인 소식을 전합니다.

모든 한글화가 그렇지만 단순한 번역기 수준의 번역을 넘어 시대를 잘 반영하여 의미를 전달 할 수 있게 하기 위해 노력 중입니다

그렇기에 번역이 까다로운 부분은 역사 및 토탈워에 정통하신 분들의 많은 도움이 필요합니다.

며칠간 번역에 어려움을 주는 단어가 있었으니

light gallery 입니다

얘는 아시겠지만 기초 공성 병기로서 화살비를 피하고 성문 앞까지 무사히 이동하게 만드는 지붕입니다.
거의 쓸모 없어보인다는게 함정 이지만 공성병기 쪽 연구를 안한다면 얘만 가지고 공격을 해야하죠ㅎ

그런데 얘는 직역을 하면 가벼운 통로? 이 정도가 한계이기 때문에 어쩔 수 없이 의역을 해야합니다만 아직까지 딱 와닿는 표현을 찾지 못했네요ㅎ

이 물체에 대한 번역 아이디어가 있으면 조언 부탁드립니다.


그리고 아직도 번역에 도움이 많이 필요합니다.
능력과 여력이 있으신 분들은 카페에 방문해 번역에 작은 도움 보태주시면 감사하겠습니다

카페 주소 : http://cafe.naver.com/totalwar2
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자힘겨운원빈a | 작성시간 14.03.01 애쓰십니다 화이팅입니다 ^^
  • 작성자히밀코 | 작성시간 14.03.02 경형 귀갑차또는 경귀갑차가 제일 낮은듯 싶네요.
  • 작성자텟신 | 작성시간 14.03.02 정식명칭은 분온차(轒轀車)입니다. 근데 갤러리는 보통 공성용 목제 통로로 설명이 붙으니까 그냥 '목로'라고 해도 별 상관은 없을듯...
  • 작성자토르해머 | 작성시간 14.03.02 전 "경귀갑차"에 한표를 던지고 싶군요 이유는 가장 짧은 단어이면서 대부분의 토탈워 유저라면 그 의미를 확실히 이해할 수 있을꺼 같아서 입니다
  • 작성자SoliDus 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 14.03.03 좋은 의견들 감사드립니다
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼