CAFE

Ellan Vannin ~ ( 1 )|

작성자류희관|작성시간17.08.21|조회수83 목록 댓글 0


Ellan Vannin ( Isle of Man)은 

Bee Gees가 태어난 아일랜드해  섬나라, 그들의 아름다운 고향입니다.


Ellan Vannin [ˈɛlʲən ˈvanɪn]), may refer to:




Ellan Vannin은 

* Isle of Man (맨어 이름),

* 비공식 맨 국가로 알려진 시와 노래, *배 이름 , * 풋볼 팀 이름이다.


한없이 아름다운 엘련봐닌에 태어나,

푸른 섬에서 뛰놀던 동심,평화로운 어린 형제들에게

신이 내려주신 가없는 은총인가.


티없이 밝고 맑은 영혼의 소리~

푸른 하늘 바다 자연의 소리~~

천사의 목소리~~~

엘련봐닌~


Ellan Vannin (the Manx-language name of the Isle of Man)

is a poem and song, often referred to as "the alternative Manx national anthem",

the words of which were written by Eliza Craven Green in 1854

and later set to music by someone called either J. Townsend or F. H. Townend (sources vary).


엘련 봐닌 시는 1854년에 Eliza Craven Green 이 썼는데

후에 J. Townsend(또는 F. H. Townend)라는 사람이 음악에 맞추었다.

 

The Manx-language name Ellan Vannin is commonly mispronounced in renditions of the song,

including in the Bee Gees version, since written Manx uses an orthography based on Welsh

rather than Irish/Scots gaelic, which does not accurately transcribe the "ʲə" sound found in

the word for "island" in spoken Manx Gaelic. The correct pronunciation is [ˈɛlʲən ˈvanɪn].

맨어 이름 엘련 봐닌은 비지스의 가사를 포함한 노래연출에서 흔히 잘 못 발음되고 있다.

"island" 를 뜻하는 맨 게일릭 구어에서의 "ʲə"발음을 정확하게 나타낼 수 없는 웨일즈어에 기초하는

철자법을 사용하는  작문 맨어이기 때문에~~~... 옳은 발음은  [ˈɛlʲən ˈvanɪn]엘련봐닌이다.




The Bee Gees Version

The Bee Gees recorded a version for Isle of Man charities.

비지스는 맨섬의 자선사업을 위해 이 노래를 녹음하였다.

They also included the song in their world-tour as a show of pride in the place of their birth.

그들은 또 그들의 출생지에 대한 자부의 표시로 세계 공연에서 이 노래를 포함시켰다.


********************************************************
* 아름다운, 한없이 아름다운 시를 ...의역해 봅니다만,  워낙에 ...
 
  내 서정도 다 날아간지 머나먼 옛날,
  그 하늘도 아득히 멀어져 가버린 기나긴 허공... 

Ellan Vannin [ˈɛlʲən ˈvanɪn])

When the summer day is over,      여름날이 지나고나면,
Its busy cares have flown,             바쁜 만사 다 날아가고,
I will sit beneath the starlight,        나는 별빛아래 앉으리,
With a weary heart alone.             지친  마음 외로움으로.

Then it rises like a vision               환상적인 모습이 떠오를 제면
Sparkling bright it shines for me     찬란한 별빛은 나를 비추네
My own dear Ellan Vannin             내 사랑 엘련 봐닌
With its green hills by the sea        바닷가 푸른 언덕에

Let me hear the ocean murmur      대양의 해조음을 들노라
Let me watch your stormy sky       폭풍우치는 하늘을 보노라
Then above the emerald waters     쪽빛 바다위를 바라볼 제면
Sings the seagull as she flies         노래한다 갈매기, 나는 갈매기 

Then arising like a vision              환상적인 모습이 떠오를 제면
Sparkling bright it shines for me    찬란한 별빛은 나를 비추네
My own dear Ellan Vannin            내 사랑 엘련 봐닌
With its green hills by the sea       바닷가 푸른 언덕에

And in all my times of sorrow       슬픔의 내 모든 시절 따라서
And on some lonely shore           어느 외로운 바닷가 언덕위에
I'll go back to Ellan Vannin           나 돌아가리 엘련 봐닌으로
To my childhood days once more  한번 더  내 어릴적 그 시절로~





지휘하는 선생님, 영혼을 노래하는(병약한 모습의) 로빈,

하나같이 맑고 밝고 진지하고 순수한 표정들...




                         Isle of Man Bee Gees Ellan Vannin

The unofficial Manx national anthem, sung by the fantastic Robin Gibb                  


                     

Plaque at Maitland Terrace/Strang Road intersection in Union Mills, Isle of Man                   


맨섬 유니온 밀스 , Maitland Terrace와 Strang Road의 교차로에 있는 명판            



Image result for bee gees birthplace


DOUGLAS , ISLE OF MAN 

Birthplace of the Gibb's aka Bee Gees ~ Barry, Robin & Maurice




img-danquayle_1817389856

  • "Dan" Quayle, His great grandfather had emigrated to U.S.A. from the Isle of Man.

"Dan" Quayle (born February 4, 1947~  ) is an American politician and lawyer.

was the 44th Vice President of the United States from 1989 to 1993 under President George H. W. Bush. He was also a U.S. Representative (1977–81) and U.S. Senator (1981–89) from the state of Indiana.



다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼