CAFE

영어한줄

태권V,마징가Z,건담X 같이 로보트 이름 뒤에 붙는영어는 의미가 있나요?

작성자정상은|작성시간10.04.22|조회수213 목록 댓글 1

마징가 Z 는... 글쎄... 별 뜻이 없지만
마징가의 재료가 초합금 Z 라는 광물이라서...

나중에 초합금 뉴 Z 로 바뀝니다.



그랜다이저는 우주합금 그렌..

근데 그랜다이저는 "Grandeur" 의 프랑스식발음이라는데..

마징가 z 는 무쇠팔, 무쇠다리라고 하는데

거의 아시겠지만 무쇠라는게 워낙 물러서..

z라는 초합금으로 만든 로봇이라는 뜻 아닐까요??

마징가 Z 에 대해 누군가가 문제제기해주셨습니다.


마징가-Z의 Z는 Zeus의 Z로 알고 있습니다만.
원작에 보면 마징가는 고대의 거신족으로 신중의 왕 제우스였습니다.(만화 설정상)그러다가 본체인 제우스(거대로봇 제우스의 머리부분에 장착된(?), 혹은 설치된(?) 사이보그(인조인간인가?))가 죽게되고 주인공이 대신해서 조종하게되는데, 주인공이 마징가라고 이름붙이고, 머시기 박사라는 인간이 그걸 개조한거지요


원조마징가는 안봐서 잘 모르겠군요.. 근데 아프로디테 (아프로다이) 나 다이아난, 비너스, 미네르바 라는 이름을 가진 로봇들이 등장하니 제우스도 어느정도 신빙성이있을지도...

그런데 다른분이 여기에 또 문제제기해주셨습니다

원래 말씀처럼 "초합금 Z"를 써서 마징가Z가 맞습니다.

제우스란 외계인이 쓰다 죽은 시체로봇(?)을 개조해서 마징가Z를 만들었다는것은 애니메이션과 상관 없는 코믹스판의 내용입니다.

가끔 그 코믹스가 오리지날인줄 아시는 분이 계신데, 애니메이션 만든 후에 나온 코믹스입니다.

겟타와 마징가의 경우 애니 이후에 새로 정리한 세계관을 가진 코믹스판이 따로 등장했지요.

작년인가 재작년에 우리나라에도 새로 "완전판"이란 이름으로 소장본이 나왔는데 그거 때문에 착각하시는 분이 많으신거 같습니다.


그렇군요. 그 코믹스 구하기 힘들어서 안 봤는데...



슈퍼로봇에 들어가는 이니셜은 거의다 영어의 약자이고

V 가 주로 들어갑니다. 승리를 기원하는 빅토리이구요

그외의 이니셜은 고유명사취급하는게 일반적입니다.

근데 마징가 보면 아프로다이 A, 다이아난 A, 비너스 A 등등이 있는데

대부분 A 는 에이스의 약자이구요 (로봇대전에서 사야카가 다이아난 A 를 에이스라고 읽음)

미네르바 X 는... 무념...



그리고 추가로 누구나 다 아시는거..
마징가는 魔神兒 이고
마징카이저는 魔神 KAISER (마신황제) 입니다

사족붙이자면
가오파이거는 Fighting Gao Gai Gar 의 약자

접두사 붙는 로봇들이 많은데 마징가는 그냥 "마징가" 라고만 제목붙이면 심심하니까 Z 를 붙인거같음...

(이게 신빙성이있는 이유가 그레이트마징가는 그레이트마징가 Z 라고 안하니까..)


더 알고싶다면 일본가면 아직 나가이고 아저씨 살아있으니까 일본가서 물어보시길...




출처 : [인터넷]네이버 지식 검색

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자윤삼용 | 작성시간 10.04.23 아~ 그렇구나~~ 그렇게 심오한 뜻이...
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼