aion, aidion, aevum는 우리말로 각각 어떻게 번역되어야 하나? 작성자에이온| 작성시간03.03.11| 조회수130| 댓글 25 본문 목록 댓글 리스트 작성자 로빈 작성시간03.03.12 저는 독자란 말이에요. 어떤 작가는 무관심한 독자 백 보다는 이놈 같은 독자 하나를 더 원할 수도 있어요. 괜히 술에 물 타지 말아주세요. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 로빈 작성시간03.03.12 재미난 것은 저를 열받아서 미치고 팔짝 뛰게 만들고 남을 저주케 만든 글은 다른 누구의 글이 아니라 오히려 "토론은 자유롭게"로 시작해서 "천박한 싸움터"로 끝나는 님의 글이에요. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 로빈 작성시간03.03.12 지금도 치를 떨고 있어요. 그래서 또 들어와서 이렇게 씨부렁댑니다. 그러니 아량이 있으신지 어쩐지 하여튼 너그럽게 보든 관조하든 말든 알아서 하세요. 이 놈은 쫓겨나기 전까지 지 맘대로 함돠. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 박정민 작성시간03.03.13 리플이 몇 개까지 달릴 셈인가 했더니 "저주"까지 나왔군요. 더 두고보다간 제 인형에 송곳 찌를 것 같으니 여기서 항복입니다. 졌습니다. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 로빈 작성시간03.03.13 고맙습니다. 제가 비루먹은 개처럼 막무가내 짓을 하니 별 수 없으셨을 겁니다. 자, 그럼 이만 불땔꾼의 거지발싸개를 접고, 예의를 지키며 토론에 참여하겠습니다. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 1 현재페이지 2 다음 목록이 없습니다.