EARS-K에 대한 개관과 활용
박미혜(대구대학교)
선천성 및 언어 습득 이전 아주 조기에 고도 이상의 난청이 된 청각장애 아동의
청각재활에서 청각을 보상하는 장치로 인공와우를 선택하는 비율이 2000년 이후로
크게 증가하였다.
인공와우를 선택하는 아동의 대부분은 보청기의 사용 효과가 거의 혹은 완전히
없는 감각신경성 청각장애 유아 및 아동이다.
언어와 청능 재활을 담당하는 전문가는 인공와우를 사용하는 아동의 수가
증가할수록, 인공와우를 선택하는 아동의 연령이 낮아지면 질수록 아동의 수행능력
및 진전에 대해 정확하게 평가해야 하는 책임이 더욱 커졌다.
최근에는 인공와우의 적용 범위가 잔존 청력이 있다고 판단되는 아동까지 확대되고
있는 추세이므로 평가에 대한 중요성은 날로 증가되고 있다고 할 수 있다.
현재 인공와우 사용 아동의 임상을 하고 있는 많은 기관에서는 많은 다양한 평가
도구가 사용되고 있는 것으로 알고 있으나 대부분 외국의 것을 부분적으로
번안하거나 수정하여 사공하고 있다.
본 고에서 소개하는 청각 언어 재활을 위한 평가 가이드 즉 EARS 한국판도
표준화판이 아닌 수정판(adaptation version)이다. 하지만 EARS는 인공와우를
사용하는 청각장애 아동의 청능을 종합적이고 체계적으로 평가해 주는 밧데리로서
개발된 것이기 때문에 된 청각장애 전문가가 효과적으로 사용할 수 있다.
또한 제시되어 있는 회기에 맞추어 평가를 실시해나가는 동안 아동의 청능 발달에
대한 모습을 추적하여 평가할 수 도 있다. EARS를 적극 활용하기 위해 지역의
전문가들이 모여 수정판을 만들었으며, 이를 바탕으로 많은 자료가 수집된다면
표준화된 우리의 평가 도구가 될 수 있으리라 생각한다.
1. EAR-K의 제작 배경
EARS(Evaluation of Auditory Response to Speech)는 Combi 40+의 인공와우
이식기와 Tempo+의 어음처리장치를 제조하는 오스트리아 MED-EL사가 Allum-
Mecklenburg(1996) 등의 연구자들과 함께 인공와우 아동의 수술 전후의 청능
평가 및 수술 이후 아동의 청능 발달을 평가하기 위해 만든 밧데리이다.
EARS에 대해서는 2001년 오사카에서 개최된 제3회 APSCI(the Asia Pacific
Symposium on Cochlear Implants and Related Sciences)에 참가했을 때
처음 알게 되었으며, 같은 해 10월 태국 방콕에서 Med-El가 개최한 제 2회 Asian
Cochlear Implant Workshop에 참석하여 Med-El사로부터 한국판을 만들 수
있는 기회를 부여받았다.
따라서 경북대학교 이비인후과학 교실과 지음청각재활연구소가 공동으로 2001년
가을부터 한국어판을 만들기 위한 기초 작업을 시작하여 청각 언어 재활을 위한
평가 가이드라는 이름으로 EARS-K(이상흔, 박미혜, 허명진, 2003)가 나오게 된 것이다.
2. EARS-K의 구성
1) EARS-K의 전체 구성
EARS-K는 크게 지침서와 그림 자료의 두 부분으로 구성되어 있다.
검사 지침서에는 부족하지만 EARS에 대한 전체적인 내용과 각 하위 검사별로
검사의 목적 대상 연령 실시 방법 검사 결과 기록지 등이 제시되어 있다.
검사 지침서가 부족하다고 하는 것은 검사의 개발에 대한 이론적인 배경이 제시되어
있지 않다는 점 때문이다. 그림 자료에 제시되어 있는 그림은 Closed-set 검사에서
사용되는 자극 문항이다.
2) EARS-K의 하위검사
EARS-K의 하위검사는 모두 9개로서 Speech Test가 7개, 질문지가 2개이다.
Speech Test는 직접 대상에게 실시하는 검사이며, 질문지는 대상 아동의 부모나
담당 교사와 직접 인터뷰를 하여 평가하는 것이다. 청능 훈련의 단계에 따라 아주
낮은 수준에서부터 높은 지각 수준까지의 평가가 가능하도록 구성되어 있다(표 1).
<표 1> 청능 단계별 Speech Test의 내용
|
|
소 음 |
음 운 |
단 어 |
문 장 |
지시나 질문 |
|
detection |
●청력검사 (SDT) LiP |
Ling-5-sounds LiP |
|
|
|
|
discrimination (closed-set) |
|
●LiP |
|
|
|
|
identification (closed-set) |
|
|
●MPT ●Monosyllabic Words |
Closed-Set Sentence Test |
|
|
recognition |
|
|
Monosyllabic Words |
●Language- Specific Sentences |
GASP |
|
comprehension (open-set) |
|
|
|
Language- Specific Sentences |
●GASP |
Speech Test :
▸ LiP(Listening Progress Profile)
▸ MTP(Monosyllable-Trochee-Polysyllable)
▸ Closed-set Monosyllabic Words
▸ Closed Set Sentences Test
▸ Open-set Monosyallabic Words
▸ GASP
▸ Language Specific sentences
Questionaires :
▸ MAIS
▸ MUSS
3) 하위 검사 별 내용
(1) LiP(Listening Progress Profile)
▸ 목적 :
▸ 연령 : 모든 연령(연령이 어리면 탐지만 가능)
▸ 실시 방법 :
실시 방법에 제시되어 있는 대로 검사자가 직접 관찰하여 평가한다.
아동의 협조가 부족하여 직접 관찰할 수 없으면 부모에게 질문하여 평가할 수
있지만 간접 관찰로 기록한다.
환경음에 대한 평가지는 부모에게 제시하여 작성한다. 모두 계산하여 LiP profile에
따른 점수로 환산하여 옮겨 적는다. "탐지(detects)"는 항목 1란에, “확인(identifies)"은 항목 2란에 점수를 기록한다.
검사는 무작위로 실시하고, 아동의 수준에 맞추어 검사의 순서를 수정하여도
상관없다.
▸ 채점 :
각 항목마다 최고 5회까지 제시한다. 만약 아동이 처음 3회 연속해서 정반응하면
2점이다. 5회 계속 실시하고 2회 이상 정반응하면 1점, 기타는 0점이다.
신뢰할 수 있는 정확한 반응이 반복하여 나타나면 2점을 준다. 만약 지속적이지는
않으나 간혹 반응이 나오면 1점으로 채점한다. 반응이 없다면 0점이다.
(2) MTP(Monosyllable-Trochee-Polysyllable)
▸ 목적 : 서로 다른 음절 형태를 확인할 수 있는 능력과 동일한 음절 형태 단어
중에서 정확한 단어를 확인하는 능력 평가
▸ 연령 : 2세 이상
▸ 검사 도구 : 12개, 6개, 3개의 그림자료,
▸ 실시 방법
▹ 검사 전 연습
검사자는 검사 문항을 살펴본 뒤 먼저 아동에게 그림의 단어를 말해준다.
언어 수준이 낮은 아동은 가정에서 단어를 연습할 수 있도록 그림을 복사해
줄 수도 있다.
▹ 검사의 실시
적절한 수의 그림이나 그림카드를 아동의 앞에 제시하고 아동에게 들은 단어를
지적(반복 말하기, 수화) 하도록 한다. 검사는 반드시 청각만으로 실시한다.
각 단어는 한번만 들려주고 맞추도록 한다. 아동의 흥미를 위해 작은 그림카드를
사용하는 것도 유용하다.
▸검사 단계
문항은 아동이 추측할 수 없도록 무작위로 제시한다. 일반적으로 검사는 1회기 당
한 단계만을 실시한다. 그리고 아동의 검사 점수가 최고(ceiling)에 이르면 계속
실시하지 않는다. 즉 3개의 선택 혹은 6개의 선택 문항에서 최고점에 이르면 더
많은 선택문항을 가진 다음 단계로 넘어간다. 예를 들어 6개의 선택 문항에서 아동이
100% 정반응을 하면, 다음 회기에서 12개의 선택 문항을 실시한다.
그러나 이것은 검사자가 판단하며, 아동의 흥미와 시간이 남아 있다면 같은 회기
동안 계속하여 실시할 수도 있다.
(3) Closed-set Monosyllabic Words
▸ 목적 : 친숙한 1음절 단어 확인 능력의 평가
▸ 대상 연령 : 3세 이상
▸ 도구 : 12개의 그림자료, 4개의 그림 자료나 4개의 실물과 1개 보조사물
▸ 실시 방법 :
▹ 검사 전 연습
아동은 그림을 지적하거나 단어를 명확하게 반복해야 한다.
검사자는 아동의 수준에 따라 4개의 검사 문항 혹은 12개의 검사 문항 중에서
적절한 것을 선택한다. 언어 수준이 낮은 아동은 가정에서 단어를 연습할 수
있도록 그림을 복사해 줄 수 있다.
MTP와 동일하게 아동에게 친숙한 단어를 사용해야 하며, 검사자가 먼저
아동에게 단어를 말해주어야 한다. 이는 아동의 부정확한 구어 명료도와
검사자가 의도하지 않는 다른 단어로 잘못 말하여 발생될 수 있는 문제를 피할 수
있다.
▹ 검사의 실시
그림을 아동의 앞에 제시하고 아동에게 들은 단어를 지적(반복 말하기, 수화)
하게 한다. 검사자는 그림(혹은 보조사물)을 재배치하여 아동이 항상 선택의
기회를 동일하도록 한다. 검사는 독화 없이 청각만으로 이루어진다.
단어는 한번씩만 제시한다.
▸ 검사 단계
문항은 아동이 추측할 수 없도록 무작위로 제시한다.
12개의 선택 문항은 각 단어마다 2회씩 제시하고(24개), 4개의 선택 문항은
각 단어마다 3회씩(12개) 제시한다.
(4) Closed Set Sentences Test
▸ 목적 : 상호 조음(co-articulated)이 되는 친숙한 단어의 확인 능력 평가
▸ 연령 : 4~5세 이상
▸ 검사 도구 : 그림 자료
▸ 실시 방법 :
▹ 단어 익히기
그림 자료를 아동에게 제시하고 각 항목이 무엇인지 말해 주어 검사에 사용된
어휘를 익히도록 한다. 검사자는 한 번에 1개의 칸에 있는 어휘를 말한다.
▹ 검사 전 연습
아동에게 검사하는 방법을 이해시킨다.
처음에는 2개의 칸을 사용하여 연습한다.
치료사는 아동에게 2개의 단어를 들려주고 해당하는 그림을 지적하거나 따라
말하게 할 수 있으나, 그림을 지적하는 방법이 가장 좋다. 아동이 2개의 칸을
정확하게 할 수 있으면 3개나 4개로 증가시켜 연습한다. 만약 아동이 검사
방법을 제대로 이해하지 못하면 검사자나 보조자가 시범을 보여준다.
▹ 검사의 실시
검사자는 아동 앞에 Matrix를 제시하고 들은 대로 문장이나 단어를 지적하도록 한다. 검사는 청각만으로 실시하며, 각 문장은 한번만 제시한다. 기억을
잘하지 못하는 아동일 경우에만 문장을 반복해 준다. 단, 이렇게 한 경우에는
반응 기록지에 기록해 둔다. 검사 회기 당 하나의 수준만을 검사하도록 한다.
다음 회기에는 수준을 낮추거나 올려서 실시한다.
▸ 채점 :
정확하게 정반응한 단어는 +로 표시하고, 틀린 단어는 -로 표시하여 Matrix마다
올바르게 반응한 단어(+)의 총 수를 구한다
예 : 작고 빨간 자전거 + + +
크고 파란 자동차 - - -
작고 파란 자전거 + - +
(5) Open-set Monosyallabic Words
▸ 목적 : 1음절 단어의 인지(recognize) 능력 평가
▸ 대상 연령 : 4~5세 이상
▸ 검사 도구 : 1음절 단어 10개로 구성된 목록(2개)
▸ 실시 방법 :
검사자는 각 단어를 제시하고 아동으로 하여금 반복하도록 한다. 검사는 반드시
청각만으로 한다. 단, 연령이 아주 어리거나 단어를 반복하지 못하는 아동은
검사자의 말을 반복할 수 있도록 연습시킨다. 연습을 할 때는 시각적인 단서를
사용할 수 있으나 검사를 실시할 때는 시각적 단서를 사용해서는 안 된다. 아동의
반응이 맞고 틀림에 대해서는 어떠한 피드백도 주지 않는다.
▸ 채점 :
아동의 반응에 대해 정확한 음소와 단어를 채점한다.
모방에 의한 반응인지 아동이 단어를 이해하는지 기록한다.
(6) GASP
▸ 목적 : 간단한 질문을 인지(recognize)하는 능력 평가
▸ 대상 연령 : 4세 이상
▸ 검사 도구 : 연습 문장 2개와 검사 문장 10개
▸ 실시 방법
▹ 검사 전 연습
검사 방법에 대해 설명하고 연습 문장을 실시한다. 필요하면 검사 문장이
아닌 다른 문장을 사용하여 부가적인 설명을 해준다.
▹ 실시
검사자는 문장을 제시하고 아동은 문장을 반복하여 말하거나 질문에 대한
답을 할 수 있다. 모른다고 대답한 것은 정답으로 간주하지 않는다.
검사는 청각만으로 실시해야 하며, 각 문장은 1회씩만 제시한다
▸ 채점 :
모든 단어를 정확하게 반복하거나 바르게 대답한 것을 정반응(1점)으로 채점한다.
아동이 질문에 대답은 하지만 답이 틀렸을 경우에는 0점으로 처리한다.
검사자는 어떠한 문장도 검사 문장 외에 부가적인 설명을 해서는 안 된다.
(7) Language Specific sentences
▸ 목적 : Open-set 의 문장을 인지(recognize) 하는 능력 평가
▸ 연령 : 5세 이상
▸ 검사 도구 : 문장 10개
▸ 실시 방법 :
검사자는 아동에게 친숙한 문장을 들게 될 것이라고 설명한다.
필요하다면 검사에 포함되지 않은 문장을 제시해도 된다. 문장을 1개씩 제시하고
아동으로 하여금 잘 생각해 보도록 한다. 검사는 독화없이 청각만으로 실시하고,
한번만 제시한다. 가능하면 쓰도록 하는 것도 바람직하다.
▸ 채점 :
각 단어마다 맞게 반응한 것을 +로 표시한 다음 전체 단어 수를 헤아린다
(핵심단어가 아니라, 어미까지 포함하여 맞게 대답한 단어를 헤아린다).
순서에 맞게 모든 단어를 정확하게 반복한 것을 정답으로 채점한다.
(8) MAIS(meaningful Auditory Integration Scale)
▸ 목적 : 인공와우를 사용하는 일에 대한 자신감을 평가
▸ 대상 연령 : 인공와우를 사용하는 모든 아동
▸ 검사 도구 : 부모용 및 교사용 질문지
▸ 검사 방법 :
부모에게 어음처리기를 착용하는 아동의 습관에 대해 질문한다.
또한 아동이 환경음을 어느 정도 인식하는지 그리고 아동이 환경음에서 얼마나
많은 정보를 얻을 수 있는지 질문한다. .
질문지는 인터뷰 양식을 사용한다. 검사자는 질문을 읽어주고 부모의 대답에 따라
채점한다. 재검을 하는 경우에는 질문지를 부모에게 우송하여 부모가 직접 읽어보고
기입할 수도 있다.
교사용 질문지는 모든 회기에 교사가 직접 기입하도록 할 수 있으나, 수술 전 평가인
경우에는 검사자가 직접 상담을 하면서 평가하는 것이 더욱 좋다.
▸ 채점 :
전혀 그렇지 않다(never) : 0, 거의 그렇지 않다(rarely) : 1,
가끔 그렇다(occasionally) : 2, 자주 그렇다(frequently) : 3, 항상 그렇다(always) : 4
(9) MUSS(Meaningful Use of Speech scale)
▸ 목적 : 아동의 음성 조절 능력, 언어와 비슷한 소리를 산출 능력 및 의사소통 전략 평가
▸ 대상 연령 : 모든 인공와우 사용 아동
▸ 검사 도구 : 부모용 및 교사용 질문지
▸ 검사 방법 :
질문지는 상담지(interview) 양식을 사용한다. 부모용 질문지는 질문의 내용을
부모에게 직접 읽어준 다음 부모의 대답을 정확하게 평가하여 기록한다.
재검사인 경우는 질문지를 우송하여 부모가 직접 기입하도록 할 수 있다.
교사용 질문지는 모든 회기에서 교사가 직접 기입하도록 할 수 있으나,
수술 전 평가인 경우에는 검사자가 직접 상담을 하면서 평가하는 것이 더욱 좋다.
▸ 채점 :
전혀 그렇지 않다(never) : 0, 거의 그렇지 않다(rarely) : 1, 가끔 그렇다(occasionally) : 2, 자주 그렇다(frequently) : 3, 항상 그렇다(always) : 4
4) 하위 검사 실시 회기
EARS-K는 대상자의 수술 전후 및 진전을 평가를 위해 아래 < 표 2 >와 같이
각 하위 검사에 대해 실시 회기를 명시하고 있다. 가능하면 제시된 회기대로 자료를
수집하도록 하고 있으며, 충분한 자료를 수집된다면 제대로 된 우리의 도구를
만드는 것이 가능하리라 생각된다.
5) EARS-K의 실시상의 유의점
모든 검사는 AO(Auditory Only) 상황으로 실시하는 것을 원칙으로 하며,
시각적인 단서를 배제하기 위해 가리개 판을 눈 아래까지 가리고 실시한다.
◈ LiP Profile : 특별히 정해진 도구가 없으므로 지침에 따라 검사자가 사용하기
편한 도구를 사용한다. 예를 들어 큰 북(저주파수)과 트라이앵글(고주파수)을 사용
할 수 있으나 이것도 없으면 저주파수와 고주파수 자극을 줄 수 있는 어떤 도구를
대치하여 사용하여도 무방하다. 도구를 바꾸어 사용한 경우는 반드시 기록한다.
자극(악기나 육성)은 정상적인 대화에서 사용되는 구어를 기준으로 약 1m 떨어진
거리에서 제시한다. 가까운 거리에서 자극을 제시한 경우에는 기록해둔다.
◈ Closed Set Test (LiP, MTP, Monosyllabic Words, Sentence Test)는
검사를 실시하기 전에 연습을 할 수 있다.
<표 2 > 하위 검사 별 실시 회기
|
|
수술 전 |
near initial fitting |
1 개월 |
3 개월 |
6 개월 |
12 개월 |
18 개월 |
매년 | |
|
회기 interval |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
etc. | |
|
Speech Test |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
LiP |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
MTP |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
Closed-Set Monosyllabic Words |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
Closed-Set Sentences Test |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
Open-Set Monosyllabic Words |
◆ |
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
GASP |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
Language-Specific Sentences |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
Questionnaires |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
MAIS |
부모용 |
◆ |
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
|
교사용 |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
|
MUSS |
부모용 |
◆ |
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
|
교사용 |
◆ |
|
|
◆ |
◆ |
◆ |
◆ |
◆ | |
◈ Open set test(GASP Test, Monosyllabic Words, Language-Specific Sentence)는 연습을 해서는 안 된다. 검사 수행에 대한 연습과 단어 익히기는 구화,
수화, TC, cued speech 등 다양한 커뮤니케이션 수단을 사용하는 아동에게는
가장 효율적인 수단을 사용하여 검사를 연습하도록 한다.
◈ 각 검사 문항은 아동이 예측하지 못하도록 무작위로 제시한다. 예를 들어 Closed
set test에서 카드를 사용한다면 아동이 선택 할 수 있는 항목의 확률을 항상
동일하게 한다.
◈ EARS는 정해진 검사 순서가 없다. Closed-Set에서부터 Open-Set로 실시할
수도 있고 어려운 것에서부터 쉬운 것으로 실시할 수도 있다.
검사의 순서를 다양하게 변화시켜 검사에 대한 아동의 주의를 유지하고 동기를
유발시킨다. 그러나 일단 하나의 검사를 실시하면 반드시 끝까지 실시한다.
동일한 회기 내에 나누어 실시해도 되는 검사는 Closed-Set Sentence Test
(Tyler-Holstad) 뿐이다. 그러나 이것도 하나의 Matrix를 끝까지 실시하도록
해야 한다. 그러므로 검사의 특정 수준은 동일한 회기에 반드시 끝까지 실시하여야 한다.
◈ 검사를 끝까지 실시하지 못한 경우는 이유를 기록한다.
이것은 결과를 평가하는데 도움이 될 것이다.
검사 불능(CNT)이라고 기록하는 것 보다 검사가 안 되는 이유를 기록한다.
정해진 회기 내에 제시된 모든 검사를 실시하도록 한다.
REFERENCE
Allum J.H.J., Greisiger R. Straubhaar S. & Carpenter M. G(2000). Auditory perception and speech identification in children with cochlear implants tested with the EARS protocol. British Journal of Audiology. 34, 293-303
Gstottner W. K., Hamzavi J., Egelierler B., Baumgartner W. D., & Carpenter M. G. (2000). Auditory perception and speech identification in children with cochlear implants tested with the EARS protocol. British Journal of Audiology, 34(5), 293-303.
Gstottner W. K., Hamzavi J., Egelierler B. & Baumgartner W. D.(2000). Speech perception performance in prelingually deaf children with cochlear implants. Acta Otolaryngol, 120. 209-213.
Gstottner W., Hamzavi, J., Baumgartner W. D., Egelierler B, & Adunka O. (2000). Hor-und sprachdiskriminationsleistungen pralingual ertaubter cochlear-implantierter kinder. Wien Klin Wochenschr, 112(11), 492-497.
Hamzavi J., Baumgartner W. D., Egelierler B., Franz P., Schenk B., & Gatoettner W. (2000). Follow up of cochlear implanted handicapped children. Journal of Paediatric ORL, 56(2), 169-174.
Hamzavi J., Franz P., Baumgartner W. D., & Gstottner W. (2001). Hearing performance in noise of cochlear implant patients versus severely-profoundly hearing-impaired patients with hearing aids. Audiology, 40(1), 26-31.
Kiefer J., Gall V., Desloovere C., Knecht R., Mikowski A., & Von llberg C. (1996). A follow-up study of long-term results after cochlear implantation in children and adolescents. Eur Arch Otorhinolaryngol, 253(3), 158-166.