CAFE

 …영어/회화/토익

"문어, 낙지, 오징어"는 영어로?

작성자천년후에|작성시간07.05.30|조회수3,781 목록 댓글 0
영어를 갓 배우기 시작한 꼬마들이 "엄마, 낙지가 영어로 뭐야?'라고 질문하면 부모는 난감해진다.
 
문어의 경우 octopus, 오징어는 squid라고 하면 되는데, 과연 낙지는 뭐라고 할까?
 
먼저 문어와 오징어에 대해서 간단하게나마 알아 보자.
문어와 오징어의 가장 큰 차이점은 발(손?)의 개수가 다르다는 것이다.
문어는 8개가 있는 반면 오징어는 10개가 있다.
octopus라는 단어도 분석해 보면 octo-, octa-라는 접두어가 붙어 있는데, 이는 숫자 8을 의미한다.
 
예를 들어, octagon이라 하면 8각형의 건물을 뜻하고, 음악에서 말하는 octave라고 하면 도레미파솔라시도의 8개 음을 말한다.
 
낙지도 발의 숫자가 8개이므로 문어과에 속한다고 볼 수 있다.
문어는 전세계적으로 분포하는데, 낙지처럼 문어과에 속한 종이 무려 289개나 된다고 한다. 따라서 생물 분류를 위한 학명(學名)을 쓰지 않는 한, 일반적으로 크기에 따라 낙지를 small octopus라고 해도 무방하다.
 
문어(文漁, 글을 아는 물고기)의 한자에서 알 수 있듯이, 문어의 지능은 상당히 높다. 무척추동물 중 가장 높은 지능을 가진 것으로 알려져 있으며, 과학자들의 실험에 의하면 짧고 긴 기억을 유지하는 능력을 가졌다고 한다.
 
일부에서는 문어와 오징어를 devilfish라고 부르기도 한다.
<해저 2만리>에서 선박을 다리로 휘감아서 침몰시키는 초대형 괴물 오징어에서 보듯이, 배로 항해하는 선원들에게는 전설적이고도 공포를 유발하는 생명체였던 것이다.
 
실제로, 초대형 문어와 오징어는 가끔 해외 토픽에 등장하기도 하는데, 일본에서 2004년에 발견된 오징어의 경우, 길이가 10미터나 됐다고 한다.
 
우리가 흔히 알고 있듯이 서양 사람들이 전혀 문어나 오징어를 먹지 않을까?
 
그렇지는 않다.
비록 유대인들은 지느러미와 비늘 없는 물고기를 먹지 말라는 율법에 따라 오징어, 문어 등의 어류 먹는 것을 삼가고 있기도 하지만, 오징어는 이탈리아에서 고급 요리 재료로 사용되고 있다.
 
squid라는 단어의 의미에도 이탈리아의 오징어 요리(Italian cuisine, squid prepared as food)라고 정의되어 있을 정도다.
 
우리말에도 여러 사업에 손을 대는 기업을 문어발식 기업이라고 하듯이, 영어 표현에서도 octopus를 국제적인 자회사를 거느리는 강력한 회사를 비유하는데 사용하고 있다.
 
[예문]
Over the last 115 years, Urbanbank has evolved into a giant financial octopus.
지난 115년간 어반은행은 거대한 금융회사로 발전해 왔다.
ㆍ문어 - octopus
ㆍ낙지 - small octopus, common octopus
ㆍ오징어 - squid
문어가 발을 뻗치듯이 - as an octopus spreads its arms
The company expands its business lines as an octopus spreads its arms.
 
silverware
의미 ▶ 식기류의 총칭

영문정의 ▶ all the things made of silver, especially the cutlery and dishes in a house

예문 ▶ * 식기류의 총칭

The hotel silverware was specially designed by Grieve and Co.
호텔 식기류는 그리브社에서 특별히 디자인했다.
landing
의미 ▶ 착륙


영문정의 ▶
the act of coming or being put ashore or of returning to the ground.

예문 ▶ * 착륙

We had an emergency landing.
우리는 비상 착륙을 했다.
forfeit
의미 ▶ (범죄, 과실, 약속 위반 따위로) ~을 잃다

영문정의 ▶ to be deprived of

예문 ▶ * (범죄, 과실, 약속 위반 따위로) ~을 잃다

Guests failing to notify management of staying over will be assessed a fee of three dollars, and will forfeit their key deposit of an additional two dollars.
숙박을 연장하겠다고 호텔측에 통보하지 않은 손님은 3달러를 내야 하고 열쇠 예치금 2달러를 돌려받지 못합니다.
 
resolutely
의미 ▶ 단호히, 결연히

영문정의 ▶ determined in character, action or ideas

예문 ▶ * 단호히, 결연히

She resolutely refused to learn about computers.
그녀는 컴퓨터에 대해 배우지 않겠다고 단호하게 거절했다.
enhanced
의미 ▶ 향상된

영문정의 ▶
improved or increased the value, quality or intensity of something

예문 ▶ * 향상된

It is also believed that eyesight will be able to be enhanced by this advancement.
또한 시력은 이러한 발전에 의해 향상될 수 있을 것으로 믿어진다
courseware
의미 ▶ (교육용) 소프트웨어

영문정의 ▶ an educational software

예문 ▶ * (교육용) 소프트웨어

Use electronic bulletin boards, e-mail, computer-based video conferencing, decision-support software, multimedia courseware, and more.
전자 게시판과 전자 우편, 컴퓨터로 하는 화상 회의, 의사 결정 보조 소프트 웨어, 멀티미디어 학습 교재 등을 이용하시기 바랍니다.
endurance
의미 ▶ 지구력

영문정의 ▶ the capacity for, or the state of, patient toleration

예문 ▶ * 지구력

Cross training is good for building speed and endurance.
크로스트레이닝은 스피드와 지구력을 키우는 데 좋다.
cordial
의미 ▶ 마음으로부터의, 따뜻한

영문정의 ▶ warm and sincere; friendly

예문 ▶ * 마음으로부터의, 따뜻한

His personal relations with Callaghan were far more cordial than they had ever been.

그와 캘러한 사이의 개인적인 관계는 이전의 어느 때보다도 훨씬 마음에서 우러난 것이었다.
dredge
의미 ▶ (항만/강 따위를) 준설하다, 물밑을 훑다

영문정의 ▶
to clear the bottom of or deepen (the sea or a river) by bringing up mud and waste

예문 ▶ * (항만/강 따위를) 준설하다, 물밑을 훑다

Scientists say the best way to remover the polluted sediments from the river bed is by dredging.

과학자들은 강 바닥에 쌓여있는 오염물질을 제거할 수 있는 최선의 방법은 준설 작업이라고 말한다.
 
 
* burger 와 hamburger 의 차이...
 
사실, 그냥 "burger 는 hamburger 의 약어, 또는 다른 말입니다"  해버리면 끝일 수도 있지만, 여기에는 좀 더 재미있는 이야기들이 숨어있습니다.

hamburger 란 말은 본래 영어가 아니라 독일어에서 차용되어 들어온 말입니다.

우선 햄버거는 유라시아 대륙을 모두 정복했던 몽골의 한 부족인 타타르족들이 해먹던 고기요리(타타르 스테이크)가 함부르크(Hamburg)를 중심으로 활동하던 독일 상인들에 의해 독일로 전파된 것에 비롯됩니다.

Hamburg 를 중심으로 이 타타르 스테이크가 크게 유행하기 시작했고,

종내에는 함부르크 음식이란 의미로 Hamburg 라고 불려지기에 이릅니다.

(식당에 가면 Hamburg Steak 있죠? ^^)

이 Hamburg 가 19세기 미국으로 건너가게 되고, 20세기 초에 최초로

우리가 현재 Hamburger 라고 부르는 형태의 음식이 나오게 된 것입니다..


그런데 문제는 무식한(?) 미국사람들이 "왜 Hamburger 는 Hamburger 일까?" 하는 물음에 "아~ 가운데 Ham 이 끼어 있으니까  Hamburger 구나~~" 하고 생각해버리는 겁니다. 

(이를 folk etymology (민간 어원) 이라 부릅니다. 본래의 어원과는 상관없이 민간이 스스로 잘못된 어원을 만들어 내는 것입니다.)

그래서 중간에 다른 재료들을 끼워서 cheese-burger, chicken-burger 라고 부르기 시작한 겁니다.

아무튼  오늘날 burger 와 Hamburger 는 큰 차이 없이 쓰이며 burger 는 앞에 다른 재료들의 이름을 붙여  "-burger"의 형태로 쓰입니다.
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼