CAFE

기도문

존 베일리의 기도 (10일 아침): 주의 인자하심이 생명보다 나으므로

작성자스티그마|작성시간22.05.03|조회수36 목록 댓글 0

존 베일리의 기도 (10일 아침):
주의 인자하심이 생명보다 나으므로

'강용원 교수의 글모음'에서 공유


(말씀으로 하는 기도)

하나님이여 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 황폐한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다 내가 주의 권능과 영광을 보기 위하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다 주의 인자하심이 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라(1)

주의 의로운 규례들로 말미암아 내가 하루 일곱 번씩 주를 찬양하나이다 주의 법을 사랑하는 자에게는 큰 평안이 있으니 그들에게 장애물이 없으리이다(2)

여호와여 주의 도를 내게 보이시고 주의 길을 내게 가르치소서 주의 진리로 나를 지도하시고 교훈하소서 주는 내 구원의 하나님이시니 내가 종일 주를 기다리나이다(3)

여호와여 내 입에 파수꾼을 세우시고 내 입술의 문을 지키소서(4)

나의 발걸음을 주의 말씀에 굳게 세우시고 어떤 죄악도 나를 주관하지 못하게 하소서(5)

여호와여 주의 장막에 머무를 자 누구오며 주의 성산에 사는 자 누구오니이까 정직하게 행하며 공의를 실천하며 그의 마음에 진실을 말하며 그의 혀로 남을 허물하지 아니하고 그의 이웃에게 악을 행하지 아니하며 그의 이웃을 비방하지 아니하며 그의 눈은 망령된 자를 멸시하며 여호와를 두려워하는 자들을 존대하며 그의 마음에 서원한 것은 해로울지라도 변하지 아니하며 이자를 받으려고 돈을 꾸어 주지 아니하며 뇌물을 받고 무죄한 자를 해하지 아니하는 자이니 이런 일을 행하는 자는 영원히 흔들리지 아니하리이다(6)

나의 반석이시요 나의 구속자이신 여호와여 내 입의 말과 마음의 묵상이 주님 앞에 열납되기를 원하나이다(7) 아멘

O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land where no water is; to see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.

Seven times a day do I praise thee, because of thy righteous judgments. Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.

Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths. Lead me in thy truth and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.

Order my steps in thy word; and let not any iniquity have dominion over me.

Lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill? He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart. He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not. he that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.

Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.

Amen.
----------
(1) 시 63:1-3
(2) 시 119:164-165
(3) 시 25:4-5
(4) 시 141:3
(5) 시 119:133
(6) 시 15:1-5
(7) 시 19:14

(참고도서) John Baillie, A Diary of Private Prayer, New York: Charles Scribner's Sons, 1949; 존 베일리, 『기도수첩』, 강태국 옮김, 서울: 대한기독교서회, 1965; J. べイリ―, 『朝の祈り夜の祈り』, 新見 宏 訳, 日本キリスト教団出版局, 1959.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기
  • 북마크
  • 공유하기
  • 신고하기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼