전통 아일랜드식 이름은 영어로 생각하면
발음하기 힘든 경우가 많아
물론 영어 이름도 많이들 쓰고 아일랜드식이라고 다 어렵다는건 아님
( ex 콜린파렐, 제시버클리, 잭레이너 등등 )
saoirse ronan
시얼샤 로넌
수아레즈로 부른 사람도 있다고...
부모님 이름은 폴, 모니칸데 왜 딸 이름은 어렵게 지었냐는
유머도 있었는데 사실 아일랜드에서 시얼샤는 특이한 이름이 아님
뜻은 자유
domhnall gleeson
도널 글리슨
어바웃타임, 브루클린 등등 한국 포스터에도 돔놀 글리슨으로 표기됨;
cillian murphy
킬리언 머피
비교적 쉬워보이지만 사실 영어권 기준으로는 실리언..
역시나 많이 정정하고 다님
비슷한 예로 이 모델이 있다
ciara nugent라 시아라 누겐트로 불렸지만
아일랜드계니 키라 누겐트라고 불러달라고 했음
caitriona balfe
카트리나 밸프
꼭 카이트리오나 같음 ㅎㅎ
niall horan
나일 호란
배우는 아니지만..
그 외에도
aoife 이파
niamh 니브
caoimhe 퀴바
eoghan 오웬
eoin 오윈
oonagh 우나
lughaidh 루이
maebh 메이브
criomhthann 크리반
등등 익숙치않은 이름들이 있는데
보다보면 대충 원리가 보임 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
다음검색
스크랩 원문 :
쭉빵카페
댓글
댓글 리스트-
작성자Alex Skarsgård 작성시간 21.01.09 아 실리언이 아니었어???
-
작성자이루는 사람 작성시간 21.01.10 내 친구 이름 aoife임ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 첨에 스펠링 듣고 당황했잖아
-
작성자셀린 시아마 작성시간 21.01.10 내 아일랜드계 친구 이름 Deirdre 인데 교수님들이 부를 때 마다 힘들어했음 ㅋㅋㅋㅋ그냥 디...이러면 알아서 대답하더랔ㅋㅋㅋ
-
작성자눈누난ㄴL 작성시간 21.01.10 내친구이름도 niamphㅋㅋㅋ
-
작성자주위에부자 작성시간 21.01.10 제가 아일랜드 살앗을 시절.. 얼마나 힘들었는지 아시겠어요? ㅠ 제가 영어를 조또 못하는지 알앗다구요