출처 : 여성시대 체리우정
https://youtu.be/n46dfZFp4ac?si=3wkuwNLlyvHKdGTq
슬릭백 챌린지 가사 부분은 1:00
No ni**a I’m a pimp named Slickback
이부분인데 번역하면
“아니(흑인 비하언어), 나는 슬릭백 이름을 가진 포주야”
라는 뜻임…
틱톡에서는 삐처리 할 필요 없지만, 공중파에서 저 부분 듣고 놀라서 찾아봤는데 역시 흑인 비하언어 맞더라고.
챌린지 유행한지 1-2달이 지나고 있는데 여전히 클린버전 없이 가사가 그대로 나오는 중. 내가 본 것만 유퀴즈 런닝맨 놀토 라스 등등
방송에 이 가사가 그대로 나와도 되는건지…의문임
애니 분덕스 대사 샘플링
다음검색