왜 신해혁명 이전 중국 인명, 지명을 한국식 정음으로 읽냐고? 작성자흥미돋는글| 작성시간24.08.06| 조회수0| 댓글 12 본문 목록 댓글 리스트 작성자 3과목패기 작성시간24.08.06 개ㅐㅐㅐ흥미돋 그 시절 발음은 생각도 못했네 재밌다 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 꼭다리 작성시간24.08.06 호 재밌다 난 한국식 정음이 좋아 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 자색고구머 작성시간24.08.06 와우내 정말 흥미롭다. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 메아리산울림 작성시간24.08.06 ㅋㅋ 중국 공식발표로 이민족 흔적이 많지않다고 한거 웃기네 청나라 흔적이 지금 제일 많잖아 너네.... 그리고 흥미돋이다 당나라 언어는 우리나라랑 비슷했구나 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 TRPP 작성시간24.08.06 와 너무재밌어 미쳤다 숫자 발음 너무 신기해 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 harney&sons 작성시간24.08.06 오히려 근본있게 발음하고 있었군 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 촥촥한딸기케이크 작성시간24.08.06 너무 흥미롭다!! 여러가지 알게됐어 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 동하니 작성시간24.08.06 오 재밌다 흥미롭다 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 하반기무탈 작성시간24.08.06 와 진짜 재밌고 한번도 생각해본적 없는데 싲기해 그리고 동남아쪽 발음이랑 진짜 유사하네 와 너무신기해 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 공부나하러가라 작성시간24.08.06 생각해보니 장제스 장개석 마오쩌둥 모택동 오만가지로 부르는데 유비 제갈량은 한국식으로만 읽긴 하네 ㅋㅋㅋㅋ 단순히 익숙해서만이 아니라 한국식 정음이 더 흡사하다는 당위성이 있는게 재밌다 ㅋㅋㅋㅋ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 둥둥하늘 작성시간24.08.06 글서 무협이나 중국 고전소설(?같은거볼때 한자어표기라 얼마나 다행인지^^...찐 중국발음에서 유래했으면 무협도 일케 인기 없었을듯 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 충동적인행동금지 작성시간24.08.06 오 신기하다 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 현재페이지 1 다음 목록이 없습니다.