탈북민 출신 기자 "남한은 번역 수준이 낮다" 작성자북한| 작성시간26.01.27| 조회수0| 댓글 26 본문 목록 댓글 리스트 작성자 acdcacdc 작성시간26.01.27 맞음 우리나라에서 노벨상 (문학 제외) 안 나오는 이유도 이거떄문이라는 말 많음 (순수 과학 하는 사람의 수가 절대적으로 부족한 것 떠나서) 반대로 일본이 많이 나오는 이유도 이런 통번역이 엄청 옛날부터 체계적으로 잘되어있어서라는 분석도 꽤 있을정도로 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 oh okay 작성시간26.01.27 솔직히 맞말. 차라리 원서가 이해되더라 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 천년의노래 작성시간26.01.27 ㄹㅇ번역 너무 구려 그냥 번역기 돌린거 같음 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 여자는 배짱으로 산다 작성시간26.01.27 번역 단가 보면 다들 이해할걸^^ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 Jetaimefort 작성시간26.01.27 나도 그래서 통번역대학원 한국에서 안다님 ㅠ 솔직히 말하면 대학 학부때도 뭘 가르치는지 이해가 안됐음..ㅠ 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 작성자 꼴갑떠는시트러스계열 작성시간26.01.27 맞잖아.. 더보기 신고 센터로 신고 카페 운영자 제보 이전 목록이 없습니다. 1 현재페이지 2 다음 목록이 없습니다.