다음검색
스크랩 원문 :
*여성시대* 차분한 20대들의 알흠다운 공간
댓글
댓글 리스트-
작성자소독살균 작성시간 26.06.03 우린 그걸 사투리라고 부르기로 헸어요 이 빡대갈 서양인들아...
-
작성자꿀까배기 작성시간 26.06.03 근데 내 이탈리아 친구는 스페인어 쓰는 애들끼리 말하면 못알아 듣던데
-
작성자척척석사척척박사까지 작성시간 26.06.03 감사합니다 셰셰 아리가또 존나 개다른데 .. 한중일은 진짜 소수의 몇개 단어만 발음 조금 비슷한 것 뿐이잖아 문자 모양도 다른데?
-
작성자집청소누가대신해줘 작성시간 26.06.03 각 나라마다 문법이 다르니까 어렵겠다 생각했거든?
스페인어, 이태리어, 프랑스어, 포어
단어들은 진짜 다 비슷해서
아마 얘네도 말귀를 알아듣는게아니라 비슷한 단어라서 대충 알아듣는거일걸
근데 공부를 하면? 걍 쉽겠지
그리고 가장중요한건, 특정 분야 공부할 때 나오는 전문용어들은 영어, 스페인어, 이태리어, 프어, 포어 다 비슷함
특히 의료 전문용어, 병이름
스페인어랑 이태리어는 비슷한데 다르고
스페인어랑 포르투갈어도 비슷한데 다르고
내생각에 프어가 제일 다른것 같으면서도 단어는 다 비슷한것 같고…. -
작성자토끼푸들펭귄햄스터렛츠고 작성시간 26.06.04 진심 스페인어 포르투갈어 이탈리아어 이 세개끼리는 너무 비슷해 0.3개로 쳐야돼 광둥어 중국어 차이가 더 클걸 홍콩말 뭔가 태국말같이?? 나긋나긋해서 외계어인줄