Webtoon Translator Korean to Japanese, English, Chinese, French, Thai, Vietnamese, Turkish etc.
토리코믹스는 "전세계의 웹툰을 전세계 언어로 제공한다"는 엄청난 목표로 모바일 앱 서비스를 준비 중입니다.
https://www.facebook.com/ToryComics.ID/
한국 웹툰으로 시작할 예정이며 아래와 같이 한국어가 어느 정도 가능하시고 외국어가 모국어이신 분들을 찾고있습니다.
모집 대상 : 모국어가 아래의 언어에 해당되면서 한국 웹툰 번역이 가능하신 분
해당 언어 : 일본어,프랑스어, 스페인어, 태국어, 대만어, 독일어,포르투갈어, 베트남어, 터키어,러시아어.
작업 환경 : 안드로이드 계열 핸드폰에서 직접 번역 (ios는 아직 지원하지 않습니다) 집에서 또는 원하는 장소에서.
우대 사항 : 한국 웹툰, TV드라마, 영화를 좋아하시는 분
모집 인원 : 각 언어당 10명이상
모집 기간 : 적정 인원 채용시까지
작업 물량 : 인당 웹툰 1편 이상 (편당 50화 내외. 준비된 작품 50편 이상)
작업 보상 : 화당 계산 (보통, 한 에피소드 즉, 한 화당 만원으로 측정) 웹툰이라 한화당 번역할 말풍선이 그렇게많지가 않아서 다른 번역가분들은 하루에 10개씩도 하시고 자유롭게 원하시는 만큼 하십니다.
지원 방법 : 이력서/지원서를 song123@toryworks.com 이메일로 지원 (이름, 가능 언어, 핸드폰번호, Social Media 계정 포함)
세계 최초이며 진정한 글로벌 웹툰 프로젝트에 모국을 대표하여 참여 하십시오.
감사합니다.
ToryComics' goal is "WorldwideWebtoons to Worldwide". To realize this HUGE goal, we are working onwebtoon mobile app service.
https://www.facebook.com/ToryComics.ID/
Obviously, we will begin withKorean webtoons. We are seeking part timers whose mother tongue is one of belowand interested in translating Korean webtoons.
- Who : Anyone with mothertongue one of below and moderate Korean
- Language :Japanese, Spanish, Portugues, French, Thai, Vietnamese, Chinese(Simplified), German, Turkish, Russian,etc.
- Work Device : Android Phone(IOS is not supported yet)
- Preferred : Someone who likeKorean webtoon, TV series and movies.
- Recruit Size : Total 10translators (few per language)
- Recruit Period : recruit tenmore people.
- Work Amount : at least 2webtoons (usually a webtoon has 30~70 episodes. Possessing more than 30webtoons to be translated)
- Work Place : any place youwant
- Compensation : Paid byepisodes (10dollors(10000won) for each episode)
- How to Apply : Send resumeto song123@toryworks.com (including name, language, mobile number, socialmedia account)
Join world first truly globalwebtoon app project by representing your mother land!
Thank you.