CAFE

[질문임돠]중국어로 어케 쓰져??-.-;;;

작성자딱조아|작성시간04.10.26|조회수249 목록 댓글 6

" ~해지다 "를 중국어로 머라고 해여??

비참하다 ----> 비참해지다 (내 자신이 비참하게 느껴지다.. 이런 뜻이구여~)

느끼다 ----> 느껴지다 (내가 하찮게 느껴지다.. 이런 뜻이예여~)

사전에  " 비참하다, 느끼다 " 는 있는데 저런 단어가 없어서여~

 

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자ALLEN | 작성시간 04.10.27 尷尬 (gan1 ga4)깐까..대만에선 尷尬를 씁니다
  • 작성자Shawn | 작성시간 04.10.27 깐까는 뻘쭘하다. 머슥하다.. 어쩔줄 몰라 하다 란 뜻으로 많이 쓰이징~
  • 작성자Shawn | 작성시간 04.10.27 變得~ 혹은 覺得~ 을 많이 쓴답니다.. 비참"하다"라는 표현 앞에 저 둘중 하나를 쓰면 그렇게 변한다는 의미의 "해지다"가 되죠. 變짜뒤에 得짜를 안쓸떄도 있답니다. 그리고 그밖에 成~ 같은 것도 있고..예:亂(혼란하다. 엉망이다)->變亂(혼란해지다, 엉망이되다). 悲慘(비참하다)->變得悲慘(비참해지다)
  • 작성자Shawn | 작성시간 04.10.27 혹은 變悲慘. 글구 覺得 같은건 느낌만을 말하는걸로 그렇게 해지는걸 "느낄떄" 쓴답니다. 미래에 느낌을 말하때나 쓰지 보통 變짜를 쓰죵. 암튼, 變得 같은걸 앞에 둠으로써 해지다로 변한다는..... got it? ^^ 이런걸 원하신게 맞는지.. 헤헤 ^^"
  • 작성자딱조아 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 04.10.30 자세히 알려주셔서 정말 감사함니당~^^ 역시 넘 어려운 단어였어여~^^ 감사감사~^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼