[2026. 06. 09. 화] 고전 14:1~12 / 공적 예배는 방언보다 예언이 유익합니다
(14:1) 사랑을 추구하며 신령한 것들을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 (2) 방언을 말하는 자는 사람에게 하지 아니하고 하나님께 하나니 이는 알아듣는 자가 없고 영으로 비밀을 말함이라 (3) 그러나 예언하는 자는 사람에게 말하여 덕을 세우며 권면하며 위로하는 것이요 (4) 방언을 말하는 자는 자기의 덕을 세우고 예언하는 자는 교회의 덕을 세우나니 (5) 나는 너희가 다 방언 말하기를 원하나 특별히 예언하기를 원하노라 만일 방언을 말하는 자가 통역하여 교회의 덕을 세우지 아니하면 예언하는 자만 못하니라 (6) 그런즉 형제들아 내가 너희에게 나아가서 방언으로 말하고 계시나 지식이나 예언이나 가르치는 것으로 말하지 아니하면 너희에게 무엇이 유익하리요 (7) 혹 피리나 거문고와 같이 생명 없는 것이 소리를 낼 때에 그 음의 분별을 나타내지 아니하면 피리 부는 것인지 거문고 타는 것인지 어찌 알게 되리요 (8) 만일 나팔이 분명하지 못한 소리를 내면 누가 전투를 준비하리요 (9) 이와 같이 너희도 혀로써 알아 듣기 쉬운 말을 하지 아니하면 그 말하는 것을 어찌 알리요 이는 허공에다 말하는 것이라 (10) 이같이 세상에 소리의 종류가 많으나 뜻 없는 소리는 없나니 (11) 그러므로 내가 그 소리의 뜻을 알지 못하면 내가 말하는 자에게 외국인이 되고 말하는 자도 내게 외국인이 되리니 (12) 그러므로 너희도 영적인 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕을 세우기 위하여 그것이 풍성하기를 구하라
(고전 14:1) Follow the way of love and eagerly desire spiritual gifts, especially the gift of prophecy. (2) For anyone who speaks in a tongue does not speak to men but to God. Indeed, no one understands him; he utters mysteries with his spirit. (3) But everyone who prophesies speaks to men for their strengthening, encouragement and comfort. (4) He who speaks in a tongue edifies himself, but he who prophesies edifies the church. (5) I would like every one of you to speak in tongues, but I would rather have you prophesy. He who prophesies is greater than one who speaks in tongues, unless he interprets, so that the church may be edified. (6) Now, brothers, if I come to you and speak in tongues, what good will I be to you, unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or word of instruction? (7) Even in the case of lifeless things that make sounds, such as the flute or harp, how will anyone know what tune is being played unless there is a distinction in the notes? (8) Again, if the trumpet does not sound a clear call, who will get ready for battle? (9) So it is with you. Unless you speak intelligible words with your tongue, how will anyone know what you are saying? You will just be speaking into the air. (10) Undoubtedly there are all sorts of languages in the world, yet none of them is without meaning. (11) If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and he is a foreigner to me. (12) So it is with you. Since you are eager to have spiritual gifts, try to excel in gifts that build up the church.
1. 본문 탐구 (A.D. 55~57년경)
14장 개요) 12장에서 바울은 은사에 대해 논했다. 그리고 13장에서는 가장 탁월한 은사인 사랑에 대해 설명하였다. 본장에서는 성령의 다른 은사 가운데 하나인 방언과 예언을 다루고 있다. 그는 먼저 예언이 방언보다 더 우월함을 논증하는데, 그 이유는 예언은 성도와 교회의 건덕(建德)을 위해 활용될 수 있는 반면, 방언은 통역이 없으면 도리어 분란을 일으킬 위험이 있기 때문이다. 그러므로 이 두 은사를 교회(예배)에서 사용할 때에는 분명한 원칙을 준수하여야 한다. 정해진 질서에 따라 공동체의 유익을 위해 분별하여 사용하는 것, 그것이 바울의 결론이다(39,40절). [디럭스컬러성경, 아가페, 신약, 280쪽]
1~12) 예언 : 교회의 덕
1) 추구(追求) : 목적을 이룰 때까지 뒤쫓아 구함.
1) 사랑을 추구하며 : (헬) ‘디오케테 텐 아가펜’. 직역하면 ‘사랑을 사모하라’. 여기에서 ‘디오케테’는 원래 사냥꾼이 짐승을 추격한다는 뜻으로, 이는 사랑을 사모하는 자의 자세가 어떠해야 하는 지를 잘 보여 준다. [프리셉트성경, 프리셉트, 신약, 280쪽]
1) 사모(思慕) : 우러러 받들며 마음으로 따르는 것.
1) 특별히 … 하라 : 자신에게 유익을 주는 방언보다는 교회에 유익을 주는 예언을 하는 것이 사랑을 따르는 길이다. [디럭스컬러성경, 아가페, 신약, 280쪽]
1)(개역) 사랑을 따라 구하라 신령한 것을 사모하되 특별히 예언을 하려고 하라 (새번역) 사랑을 추구하십시오. 신령한 은사를 열심히 구하십시오. 특히 예언하기를 열망하십시오. (쉬운성경) <예언과 방언 선물> 여러분은 사랑을 추구하십시오. 영적인 선물을 간절히 바라되, 그 중에서도 특히 예언하기를 구하십시오. (KJV) 사랑을 따르고 영적 선물들을 사모하되 특별히 너희는 대언하는 것을 사모하라. (NIV) Follow the way of love and eagerly desire gifts of the Spirit, especially prophecy.
1절) 고전 12:31 (사모); 고전 12:7 (성령의 나타남, 신령한 것)
(고전 12:31) 너희는 더욱 큰 은사를 사모하라 내가 또한 제일 좋은 길을 너희에게 보이리라
(고전 12:7) 각 사람에게 성령의 나타남을 주심은 유익하게 하려 하심이라
2) 방언(方言) : (언어) 한 지역 또는 특정한 계층에서 행하여지는 언어의 체계. 한 나라의 언어 중에서 지역에 따라 표준어와 서로 다른 언어 체계를 가진 말. 사투리. (기독교) 신약 시대에, 성령(聖靈)을 받은 신자가 하는, 뜻을 알 수 없는 말.
2) 비밀(祕密) : 숨기어 남에게 공개하지 않는 일.
2절) 행 2:4,11; 10:46; 고전 12:10 (방언); 고전 2:10 (영)
(행 2:4,11) 저희가 다 성령의 충만함을 받고 성령이 말하게 하심을 따라 다른 방언으로 말하기를 시작하니라 (11) 그레데인과 아라비아인들이라 우리가 다 우리의 각 방언으로 하나님의 큰 일을 말함을 듣는도다 하고
(행 10:46) 이는 방언을 말하며 하나님 높임을 들음이러라
(고전 12:10) 어떤 이에게는 능력 행함을, 어떤 이에게는 예언함을, 어떤 이에게는 영들 분별함을, 다른 이에게는 각종 방언 말함을, 어떤 이에게는 방언들 통역함을 주시나니
(고전 2:10) 오직 하나님이 성령으로 이것을 우리에게 보이셨으니 성령은 모든 것 곧 하나님의 깊은 것이라도 통달하시느니라
3) 예언하는 자 : 여기서 ‘예언’은 ‘장래 일을 미리 말한다’는 단순한 미래적인 의미로 보기보다는 하나님의 지식을 받아서 사람들에게 전함으로 낙심된 자로 하여금, 위로와 소망을 얻게 하는 것에 비중을 둔 말이다. [은혜로운주해성경, 서울말씀사, 신약, 280쪽]
3) 권면하며 : (헬) ‘파라클레시스’. ‘파라’(곁에)와 ‘칼레오’(부르다)의 합성어. 가까이서 위로하고 격려하는 행위. / 타일러서 힘쓰게 하며. [프리셉트성경, 프리셉트, 신약, 280쪽]
3) 위로 (개역한글 : 안위(安慰)) : (개역한글) 마음과 몸음 편안하게 하고, 조용히 위로하고 격려함.
3절) 행 2:17,18 (예언); 롬 14:19; 15:2 (덕)
(행 2:17,18) 하나님이 가라사대 말세에 내가 내 영으로 모든 육체에게 부어 주리니 너희의 자녀들은 예언할 것이요 너희의 젊은이들은 환상을 보고 너희의 늙은이들은 꿈을 꾸리라 (18) 그 때에 내가 내 영으로 내 남종과 여종들에게 부어 주리니 저희가 예언할 것이요
(롬 14:19) 이러므로 우리가 화평의 일과 서로 덕을 세우는 일을 힘쓰나니
(롬 15:2) 우리 각 사람이 이웃을 기쁘게 하되 선을 이루고 덕을 세우도록 할지니라
4~6) 방언은 성령에 의해 하나님과 직접 교제하게 하므로 자신의 믿음과 영적 생활을 성장시킨다. 그러나 교회에 덕을 세우기 위해서는 통역이 이루어져야 한다. 그런 의미로 볼 때 예언은 통역하지 않은 방언보다 교회에 큰 유익이 된다. 그러므로 방언으로 말할 때는, 때와 장소를 가려 질서 있게 사용할 필요가 있음을 사도 바울은 강조하고 있다. [은혜로운주해성경, 서울말씀사, 신약, 280쪽]
5) 통역(通譯) : 외국인의 말을 해석해서 전해주는 일. 언어가 서로 통하지 않는 사람 사이에서, 양쪽의 언어를 번역하여 그 뜻을 전하여 줌 또는 그런 일을 하는 사람. 통변(通辯).
5절) 민 11:26,29 (예언)
(민 11:26,29) 그 녹명된 자 중 엘닷이라 하는 자와 메닷이라 하는 자 두 사람이 진에 머물고 회막에 나아가지 아니하였으나 그들에게도 신이 임하였으므로 진에서 예언한지라 (29) 모세가 그에게 이르되 네가 나를 위하여 시기하느냐 여호와께서 그 신을 그 모든 백성에게 주사 다 선지자 되게 하시기를 원하노라
7) 피리 (개역한글 : 저) : (개역한글) 헬라 지역에서 사용한 피리의 일종.
7) 분별(分別) : 사물을 종류에 따라 구별하여 가름.
7절) 왕하 3:15,16 (거문고)
(왕하 3:15,16) 이제 내게로 거문고 탈 자를 불러 오소서 하니라 거문고 타는 자가 거문고를 탈 때에 여호와께서 엘리사를 감동하시니 (16) 저가 가로되 여호와의 말씀이 이 골짜기에 개천을 많이 파라 하셨나이다
8절) 민 10:9 (나팔)
(민 10:9) 또 너희 땅에서 너희가 자기를 압박하는 대적을 치러 나갈 때에는 나팔을 울려 불지니 그리하면 너희 하나님 여호와가 너희를 기억하고 너희를 너희 대적에게서 구원하리라
9) 허공(虛空) : 텅 빈 공중. 거지중천(居之中天).
9절) 고전 9:26 (허공)
(고전 9:26) 그러므로 내가 달음질하기를 향방 없는 것 같이 아니하고 싸우기를 허공을 치는 것 같이 아니하여
11) 외국인 (개역한글 : 야만(野蠻)) : (개역한글) 헬라어로, ‘바르바로스’이며, 이 말은 헬라인들이 헬라 어를 사용하지 않는 모든 사람들을 가리키던 경멸적인 말로, 여기서는 ‘말이 통하지 않는 자’를 의미한다. [디럭스컬러성경, 아가페, 신약, 280쪽]
11)(개역) 그러므로 내가 그 소리의 뜻을 알지 못하면 내가 말하는 자에게 야만이 되고 말하는 자도 내게 야만이 되리니 (새번역) 내가 그 말의 뜻을 알지 못하면, 나는 그 말을 하는 사람에게 딴 세상 사람이 되고, 그도 나에게 딴 세상 사람이 될 것입니다. (쉬운성경) 내가 그 소리의 의미를 이해하지 못하면, 나는 그 사람에게 외국인이 되고, 그 사람도 내게 외국인이 될 것입니다. (KJV) 그러므로 내가 그 소리의 의미를 알지 못하면 말하는 자에게 야만인이 되고 말하는 자도 내게 야만인이 되리라. (NIV) If then I do not grasp the meaning of what someone is saying, I am a foreigner to the speaker, and the speaker is a foreigner to me.
11절) 행 28:2 (토인, 외인)
(행 28:2) 토인들이 우리에게 특별한 동정을 하여 비가 오고 날이 차매 불을 피워 우리를 다 영접하더라
12) 풍성(豊盛) : 넉넉하고 많음.
2. 오늘의 묵상
1) 바울은, 고린도 교인들에게, ‘교회의 덕’을 강조하면서, ‘예언’을 사모할 것을 권면한다. 분쟁이 있는 곳에서, ‘하나됨’은 분쟁을 해결하는 방법의 하나다. 당사자 간에서, 잘잘못을 따져, 이성적으로 화해를 시키는 것보다, 한 차원 높은 경지에서의 해결 방법이다. 또한, 교회가 진정으로 나가야 할 방향을 제시한다. 바울의 리더십을 본다. 그리스도 몸의 지체인 교회는, 서로 다름을 인정하되, 하나 됨을 추구하여야 한다. 그것은 ‘교회의 덕’을 세우고, 이웃에 선한 영향을 끼치는 것이다. 오늘날, 어떤 의미가 있을까? 하나님의 주인 되신 교회에서의 ‘덕’은 어떤 모습일까? 이웃에 미칠 ‘아름다운 모습’은 어떻게 나타날까? 목회자는 성도에게 무엇을 가르쳐야 할까? 어떠한 삶의 모습을 보여 주어야 할까? 성도는 무엇을 배울 수 있을까? 어떤 삶을 살아내야 할까? 공동체의 ‘덕’은 무엇일까? ‘배려와 환대’는 어떤 열매를 맺을까? ‘공의와 정의’는 어떤 역할을 할까? 리더의 권한은 어떻게 사용되어야 할까? 구성원은 무엇을 할 수 있을까?
3. 오늘의 기도
26년) 사랑의 주님! 오늘도 새로운 하루를 또 허락하시니, 감사드립니다. 바울의 관심 사항인 ‘교회의 덕’에 대해 살펴봅니다. 교회 공동체의 유익을 위해, 자신이 영광을 절제할 수 있는 진정한 성도! 그것이, 고린도 교회의 분쟁을 해결하는 방법임을 살펴봅니다. 문제를 해결시키고, 본질을 향해 나아가도록 격려하고 권면하는 지혜를 허락하옵소서. 이웃의 필요를 살피고 채우며, 예수님께도 인도할 수 있는 넓은 마음과 지혜를 허락하옵소서. 그들도 예수님께 나오며, 예수님을 영접하는 놀라운 역사를 허랍하옵소서. 아멘.
4. 중심 구절
(12) 그러므로 너희도 영적인 것을 사모하는 자인즉 교회의 덕을 세우기 위하여 그것이 풍성하기를 구하라
댓글
댓글 리스트-
작성자samuel 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 26.06.07 (6/09) 말씀과 하루를 : 생명의삶 큐티본문(2026.06.09.화 / 개역개정) 고전 14:1~12 / 공적 예배는 방언보다 예언이 유익합니다 --> https://youtu.be/-yQStKamlGI [1분 38초 / 유튜브 검색어 : 큐티본문(2026.06.09)]
동영상
-
작성자samuel 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 26.06.07 새번역 고린도전서 14장, 장별 성경읽기 (표준새번역) --> https://youtu.be/0aZx85KlyfY (5분 41초) [유튜브 검색어 : 새번역 고린도전서 14장 김민근]
동영상
-
작성자samuel 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 26.06.07 고린도전서 14장, 장별 성경읽기(개역개정) --> https://youtu.be/BfJxu8G_pv0 (4분 34초) [유튜브 검색어 : 고린도전서 14장 김민근]
동영상
-
작성자samuel 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 26.06.07 새번역 고린도전서, 성경읽기 (1~16장/전부/표준새번역) --> https://youtu.be/DH3V0j-sO3A (1시간 7분 19초) [유튜브 검색어 : 새번역 고린도전서 김민근]
동영상
-
작성자samuel 작성자 본인 여부 작성자 작성시간 26.06.07 고린도전서, 성경읽기 (1~16장/전부/개역개정) --> https://youtu.be/u4JxlPjBS3Y (49분 16초) [유튜브 검색어 : 고린도전서 김민근]
동영상