CAFE

태국가요감상

วอนลมฝากรัก / Begging the Wind to Entrust My Love

작성자sabai|작성시간24.12.31|조회수8 목록 댓글 0

 

Title: วอนลมฝากรัก / Waun Lom Fahk Ruk 

(Begging the Wind to Entrust My Love)
Artist: Koy Ponpimol
Year: 1988

 

 

 

ยามลมโชยมา พาใจหน่วงหนัก
Yahm lom choy mah pah jai nuang nuk


When the wind blows softly, 

dragging my heart down


คิดถึงรักครั้งก่อนนั้นเคยรัญจวน
Kit teung ruk krung gaun nun koey run juan


I miss my former love I once yearned for


ก่อนเราอยู่เคียงกัน เราสุขใจฝันชิดเชยชวน
Gaun rao yoo kiang gun 

rao sook jai fun chit choey chuan


Before we were beside each other, 

we were so happy, my dreams were so close


ห่างกันสุดคร่ำครวญ หนาวลมกลับหวนรักไกลกัน
Hahng gun soot krum kruan 

nao lom glup huan ruk glai gun


But now we’re far apart, 

the cold wind comes back to take my love far away


คำรำพัน ฉันยังคงจำ รักๆๆ ใครฝากคำมาจำนรรจ์
Kum rum pun chun yung kong jum 

ruk ruk ruk krai fahk kum mah jun nun


I still remember the lamentations, 

love love love, who entrusted those words?


แต่คุณกลับลืมคำไม่จดไม่จำช้ำใจพลัน
Dtae koon glup leum kum 

mai jot mai jum chum jai plun


But you ended up forgetting the words 

and not remembering, breaking my heart


คอยจนคืนวันเวียนเปลี่ยนผันให้มันคอย
Koy jon keun wun wian bplian pun 

hai mun koy


Waiting until the days and nights cycle past,

making me wait


นอนยังละเมอ…เธออยู่หนใด
Naun yung lamur tur yoo hon dai


Sleeping and still daydreaming

of wherever you are

(*) วอนลมจ๋าพัดพาคู่รักของข้าคืน
Waun lom jah put pah koo ruk kaung kah keun


Begging the wind to blow my lover back


จำทนฝืนฉันนอนสะอื้นหนาวทรวงใน
Jum ton feun chun naun sa eun nao suang nai


Remembering forces me to cry myself 

to sleep in my cold chest


ลาๆๆๆๆ.. อยู่แห่งไหนรึลืมคู่ใจคนเก่าก่อน
Lah lah lah lah lah yoo haeng nai reu 

leum koo jai kon gao gaun


La la la la la, where are you? 

Have you forgotten your former lover?


ลมยังครางครวญ พาใจป่วนปั่น
Lom yung krahng kruan pah jai bpuan bpun


The wind still lamenting, 

blowing my heart about


หนาวๆๆ คราวก่อนนั้นฉันเคียงนอน
Nao nao nao krao gaun nun chun kiang naun


Cold cold cold, I was almost asleep before


อกพี่ป้องกันลมเคยสุขเคยสมแสนอาวรณ์
Auk pee bpaung gun lom 

koey sook koey som saen ahwon


With your chest protecting me,

I was once happy, once so content


ใจรอนๆ นอนกอดหมอนเพียงเดียวดาย
Jai raun raun naun gaut maun piang diao dai


My heart is impatient, 

I sleep hugging my pillow alone


จงเอ็นดูใจ…ใครเฝ้าหลงคอย
Jong en doo jai krai fao long koy


You must be merciful…

to someone who is lost and waiting

(*)

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼