1. 나의 기쁨 나의 소망되시며
O Thou, in whose presence my soul takes delight,
나의 생명이 되신 주
On whom in affliction I call,
밤낮 불러서 찬송을 드려도
My comfort by day, and my song in the night,
늘 아쉰 마음뿐일세
My hope, my salvation, my all!
2. 나의 사모하는 선한 목자는
Where dost Thou, dear Shepherd, resort with Thy sheep,
어느 꽃다운 동산에
To feed them in pastures of love
양의 무리와 늘 함께 가셔서
Say, why in the valley of death should I weep,
기쁨을 함께 하실까
Or alone in this wilderness rove?
3. 길도 없이 거친 넓은 들에서
Oh! why should I wander an alien from Thee,
갈길 못 찾아 애쓰며
Or cry in the desert for bread
이리저리로 헤매는 이 모양
Thy foes will rejoice when my sorrows they see,
저 원수 조롱하도다
And smile at the tears I have shed.
4. 주의 자비롭고 화평한 얼굴
He looks! and ten thousands of angels rejoice,
모든 천사도 반기며
And myriads wait fo His word
주의 놀라운 진리의 말씀에
He speaks! and eternity, filled with His voice,
천지가 화답하도다
Reechoes the praise of the Lord.
5. 나의 진정 사모하는 예수여
Dear Shepherd! I hear, and will follow Thy call
음성조차도 반갑고
I know the sweet wound of Thy voice
나의 생명과 나의 참소망은
Restore and defend me, for Thou art my all,
오직 주 예수뿐일세 아멘
And in Thee I will ever rejoice. Amen.