신나는 펑크가 듣고 싶을 때는 일본 펑크 밴드
リンダㆍリンダ (린다 린다) - The Blue Hearts
D
D Bm D G A
ドブネズミみたいに美しくなりたい
(도부네즈미 미타이니 우츠쿠시쿠 나리타이)
시궁창의 쥐처럼 멋져지고 싶어
D Bm G A G F# E D
写真には うつらない美しさがあるから
(샤시응니와 우츠라나이 우츠쿠시사가 아루가라)
사진에는 없는 멋이 있으니까
D G A
リンダリンダ リンダリンダリンダ
D G A
リンダリンダ リンダリンダリンダ
D F# Bm A G A
もしも僕がいつか君と出会い話し合うなら
(모시모 보쿠가 이츠카 키미토 데아이 하나시 아우나라)
만약 내가 언젠가 너와 만나서 이야기하게 되면
D F# Bm A G A D
そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
(소응나 토키와 도오카 아이노 이미오 싯-데 쿠다사이)
그럴 때는 부디 사랑의 의미를 가르쳐줬으면 해
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D - Bm - G - A
D - Bm - G - A
D Bm D G A
ドブネズミみたいに誰よりもやさしい
(도부네즈미 미타이니 다레요리모 야사시이)
생쥐처럼 누구보다도 상냥하게
D Bm G A G F# E D
ドブネズミみたいに何よりもあたたかく
(도부네즈미 미타이니 나니요리모 아타타카쿠)
생쥐처럼 무엇보다도 따뜻하게
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D F# Bm A G A
もしも僕がいつか君と出会い話し合うなら
(모시모 보쿠가 이츠카 키미토 데아이 하나시 아우나라)
만약 내가 언젠가 너와 만나 이야기하게 되면
D F# Bm A G A D
そんな時はどうか愛の意味を知って下さい
(소응나 토키와 도오카 아이노 이미오 싯데 쿠다사이)
그럴 때는 부디 사랑의 의미를 가르쳐줬으면 해
D F# Bm A G A
愛じゃなくても こいじゃなくても君を離しはしない
(아이쟈나쿠데모 코이쟈나쿠데모 키미오 하나시와시나이)
애정이 아니더라도 연애가 아니더라도 너를 놓지 않겠어
D F# Bm A G A
決して負けない つよい力を僕は一つだけ持つ
(케시테 마케나이 쯔요이 치카라오 보쿠와 히토쯔 다케 모쯔)
절대 지지않는 강한 힘을 나는 유일하게 가지고 있어
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D G A
リンダ リンダ リンダ リンダ リンダ
D - Bm - G - A
D