C F G C Am D7 G7 C
C F G C Am D7 G7 C
どこにいるの?? 窓のそばにいるよ
도코니이루노? 마도노소바니이루요
어디에 계신가요? 창가에 머물러 있어요
C F G C Am D7 G7 C
何をしてるの? 何にもしてないよ
나니오시테루노? 난-니모시테나이요
무얼 하고 있나요? 아무것도 안해요
C F G C Am D7 G7 C
そばにおいでよ 今行くから待って
소바니오이데요 이마이쿠카라 마앗테
곁으로 와 주세요. 지금 갈테니 기다려 주세요
C F G C Am D7 G7 C
話をしよう いいよまず君から
하나시오시요오 이이요마즈키미카라
이야기를 나누어요. 좋아요, 먼저 그대부터
C F G C Am D7 G7 C
どこにいるの? 君のそばにいるよ
도코니이루노? 키미노소바니이루요
어디에 계신가요? 그대 곁에 있어요
C F G C Am D7 G7 C
何を見てるの? 君のこと見てるよ
나니오미테루노? 키미노코토미테루요
무얼 보고 있나요? 그대를 보고 있어요
C F G C Am D7 G7 C
どこへ行くの? どこへも行かないよ
도코에유쿠노? 도코에모이카나이요
어디로 가시나요? 어디에도 가지 않아요
C F G C Am D7 G7 C C7
· · · · · · ずっとそばにいるよ
. . . . . . 즈읏토소바니이루요
· · · · · · 계속 곁에 있을게요
F G C Am D7 G7 C C7
それから 僕も君を見つめ
소레카라 보쿠모키미오미쯔메
그 이후에 나도 그대를 보지요
F G C Am D7 G7
それから いつもおなじ話
소레카라 이쯔모오나지하나시
그 이후에 언제나 같은 이야기
C F G C Am D7 G7 C
C F G C Am D7 G7 C
どこにいるの? となりの部屋にいるよ
도코니이루노? 토나리노헤야니이루요
어디에 계신가요? 그대의 옆방에 있어요.
C F G C Am D7 G7 C
何をしてるの? 手紙を書いてるの
나니오시테루노? 테가미오카이테루노
무얼 하고 있나요? 편지를 쓰고 있어요.
C F G C Am D7 G7 C
そばにおいでよ でももう行かなくちゃ
소바니오이데요 데모모오이카나쿠챠
곁으로 와 주세요. 하지만 이제 가야해요.
C F G C Am D7 G7 C C7
話をしようよ · · · · · ·
하나시오시요오 . . . . . .
이야기를 나누어요 · · · · · ·
F G C Am D7 G7 C C7
それから 君は僕を見つめ
소레카라 키미와보쿠오미쯔메
?그 이후에 그대는 나를 바라보죠
F G C Am D7 G7
それから 泣きながらわらった
소레카라 나키나가라와라앗타
그 이후에 눈물을 흘리며 웃었어요
(간주)
F G C Am D7 G7 C C7
それから 君は僕を見つめ
소레카라 키미와보쿠오미쯔메
?그 이후에 그대는 나를 바라보죠
F G C Am D7 G7 C
それから 泣きながらわらった
소레카라 나키나가라와라앗타
그 이후에 눈물을 흘리며 웃었어요
F G C Am D7 G7 C C7
さようなら ゆうべ夢を見たよ
사요나라 유우베유메오미타요
잘 가요 어제 밤 꿈을 꿨어요
F G C Am D7 G7
さようなら いつもおなじ話
사요나라 이쯔모오나지하나시
잘 가요 언제나 같은 이야기
C F G C Am D7 G7 C