CAFE

보험(Insurance)(9)

작성자dk|작성시간07.02.05|조회수203 목록 댓글 0
 


  A해운회사의 통고에 의하면 우리에게 오는 쌀 1,000부대를 실은 아시아호가 항해 중

  심한 폭풍을 만나, 그 결과 600부대가 해수에 손상되었다고 합니다.

  감정서와 보험증권을 동봉하오니 그에 대한 귀하의 선처를 바랍니다.

 

[어구] 「A해운회사의 통고에 의하면」-According to the notice given by A Shipping Company.

 「우리에게 오는 쌀 1,000부대를 실은 아시아호」-m.s. "Asia" with 1,000 bags of Rice for us.

 「항해 중」-during the voyage; while on voyage.

 「심한 폭풍우를 만나다」-meet with {run into, be caught in} a heavy storm.

 「그 결과」-in consequence; consequently; as a water.

 「해수에 손상되다」-be damaged {spoiled} by sea water.

 「감정서」-the Survey Report.

 「보험증권」-the (Insurance) Policy.

 「동봉하다」-enclose.

 「선처를 바라다」-(your) kind and amicable settlement will oblige (us); ask for your kind and agreeable settlement.


   * Useful Expressions (클레임)

     ⑴ We, therefore, claim Won 55,000 according to the award of Captain Cook, Marine Surveyor, whose certificate we enclose together with the relative policy of insurance.

     ⑵ We enclose you the Stevedore's certificate respecting loss of the two cases, for which we claim from you Won 600,000.


 영작)

A Shipping Company has notified us that 600 out of 1,000 bags of Rice for us on board m/s "Asia" were spoiled by sea water as the vessel was caught in a heavy storm while on voyage.

We enclose the Survey Report and the Policy for your kind and agreeable settlement.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼