CAFE

질문과 답변

[질문]decide와 determine의 차이?

작성자Allen|작성시간07.01.09|조회수3,742 목록 댓글 3
제가 볼때 두 단어는 한국어로 번역될 때 같은 뜻으로 번역되지만 사실 영어에서 쓰임은 다른것 같습니다. 구체적으로 어떤 차이가 있는지 궁금합니다. 외국인과 대화를 해보면 분명 다르게 사용하고 있는데요. 그 차이는 명확하게 설명해 주지 못하더군요. 아시는 분 답변 부탁드립니다.
다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자lancer | 작성시간 07.01.11 decide는 '확정/결정'의 의미가 강하고 determine은 '결심/판단'의 의미가 강한것으로 알고 있습니다. 실제로 determine을 '결정하다'의 의미가 아닌 '-라고 판단하다'란 의미로 쓰이는 경우도 여러차례 본 것 같습니다.
  • 작성자언어지존의꿈 | 작성시간 07.01.11 윗분하고 비슷한 답변입니다. decide는 결정하다, determine은 결심하다 정도의 뉘앙스입니다. 보통 decide가 점심 음식 메뉴를 선택하는 가벼운 일에 쓰인다면, determine은 밤잠을 줄이면서 공부하는 등의 중대한 일에 쓰입니다.
  • 작성자Allen 작성자 본인 여부 작성자 | 작성시간 07.01.13 감사합니다!! 이제야 좀 명확해 졌네요 ^^
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼