[English]
Dear President @BarackObama, I am Sang-hong Park from the Republic of Korea. 🇰🇷
Your enduring message of 'Hope and Change' crossed the ocean and deeply inspired our generation here in South Korea. Your unwavering dedication to building a better world, even in difficult times, continues to be a profound inspiration to many of us.
I sincerely congratulate you on the new beginning of the Obama Presidential Center (@ObamaFoundation). I hope your wisdom and leadership will continue to foster global peace and cooperation.
With deepest respect, Sang-hong Park 🙏
[Korean]
존경하는 버락 오바마 전 대통령님,
대한민국 국민 박상홍입니다.
대통령님께서 보여주신 '희망과 변화'의 메시지는 바다를 건너 저희 세대에게도 큰 용기와 영감을 주었습니다. 특히, 어려운 시기에도 포기하지 않고 더 나은 세상을 만들기 위해 노력하신 모습은 지금도 많은 한국인들에게 귀감이 되고 있습니다.
오바마 대통령 센터의 새로운 시작을 진심으로 축하드리며, 앞으로도 대통령님의 지혜와 리더십이 전 세계의 평화와 협력에 큰 힘이 되기를 기원합니다.
깊은 존경을 담아, 박상홍 드림 🙏