CAFE

오류 게시판

오탈자 등 제보 (18건 +@@@)

작성자데나트|작성시간26.06.20|조회수115 목록 댓글 2
전설을 구현한 자 SSR 카드의 이벤트 中

의외의 장소 (X) → 의외의 장소에서 (O)

 

 

 

전설을 구현한 자 SSR 카드의 반복 이벤트 中

이야기 나누고 싶은데… (X) → 이야기 나누고 싶은데… (O)

 

 

 

전설을 구현한 자 SSR 카드의 랜덤 이벤트 中

『해내겠다!』 의지를 (X) → 『해내겠다!』라는 의지를 (O)

 

※ 직접 인용 맞춤법이 잘못된 사례(직접 인용(『』, ' ') 뒤에는 '~라는', '~라고' 사용)입니다.

 

 

 

전설을 구현한 자 SSR 카드의 랜덤 이벤트 中

음원 먼저 구매했다. (X) → 음원 먼저 구매했다. (O)

 

 

 

버블검 펠로우의 육성 이벤트 中

※ 일본 더비에서 패배했을 때 발생하는 이벤트인데, 골인한 직후의 지문인데도 여전히 달릴 때의 기합 소리를 내고 있어 어색한 번역이 된 케이스입니다. (반대로 일본 더비에서 우승했을 때 발생하는 이벤트의 경우, 비슷한 장면에서 제대로 환호성 소리인 "(와아아아아아아~~~~!!!!!)"로 번역되어 있습니다)

 

 

 

버블검 펠로의 육성 이벤트 中

 (X) → 후 (O)

 

 

 

버블검 펠로의 육성 이벤트 中

트레이닝 회의하고 있었는데… (X) → 트레이닝 회의 하고 있었는데… (O)

 

 

 

버블검 펠로의 목표 레이스 출전 시 대화 中

※ 컨디션이 '최악'인 상태에서 목표 레이스에 출전하려고 할 때의 대화인데, 왼쪽은 띄어쓰기가 누락(선언하지.『할 수 있을 만큼 → 선언하지. 『할 수 있을 만큼)되어 있고, 오른쪽은 반대로 불필요한 띄어쓰기가 한 칸 들어있는 상태(… 아, 아니야, → …아, 아니야,)입니다.

 

 

 

오르페브르의 육성 이벤트 中

※ 레이스 출전이 막힐 예정이라는 시스템 메시지에서 띄어쓰기가 누락되어 있습니다. (클래식급3월전반 → 클래식급 3월 전반 / 클래식급3월후반 → 클래식급 3월 후반) 이전에 윈 바리아시옹의 육성 이벤트에서도 이런 버그가 있어서 제보드렸고 아직 수정이 안 되어 있는데, 오르페브르의 육성 이벤트에서 동일한 버그가 또 발생했네요.

 

 

 

오르페브르의 육성 이벤트 中

즐겁고 즐거운 (X) → 즐겁고 재미있는 (O)

 

※ 이전 다른 우마무스메들의 경우엔 모두 "즐겁고 재미있는"이라고 번역된 부분이 오르페브르의 경우엔 "즐겁고 즐거운"이라고 다르게 번역되어 있어 제보합니다. (잊을 만하면 몇 달에 한 번씩 보이는 오역이었는데 오랜만에 또 나왔네요)

 

 

 

오르페브르의 육성 이벤트 中

※ 마침표가 누락되어 있습니다.

 

 

 

오르페브르의 육성 이벤트 中

※ 의도된 번역(조던 특유의 갸루어 말투 번역)인지 아니면 오탈자("여기까지 하고"인데 "여까지 하고"라고 오타)인지 아리송하긴 한데, 혹시 몰라 일단 가져와 본 케이스입니다. (아무리 봐도 "여까지"는 경상도 사투리지, 갸루어(혹은 인터넷 말투)는 아니라서...) 참고로 일본어 원문은 "あがってアイス食べよ。"로, "(기숙사에) 올라가서 아이스크림이나 먹자." 정도로 직역할 수 있는 문장이었습니다.

 

 

 

오르페브르의 육성 이벤트 목록 中

※ 육성 이벤트 목록에서 [◯◯◯◯ 후에・ ◯◯◯] 계열의 이벤트들은 메인 이벤트든 히든 이벤트든 관계없이 [공통] 탭에 들어가 있는 게 보통인데, 오르페브르의 히든 이벤트 2개는 [공통 랜덤] 탭에 들어가 있어서 제보합니다. 일본 서버에서도 저렇게 되어 있는지 아니면 한국 서버에서만 버그가 발생해서 엉뚱하게 저기로 가있는 건지는 모르겠습니다만, (일본 서버 계정에 오르페브르가 없어서 확인을 못 해본...) 이전까지의 우마무스메들의 경우엔 저런 이벤트는 예외 없이 죄다 [공통] 탭에 있었던 걸로 기억해서 일단 제보해 봅니다.

 

 

 

오르페브르의 홈 화면 대화 中

※ 마침표가 누락되어 있습니다.

 

 

 

『Dream Fest Stella』 레이스의 중계 화면 中

※ 중계 멘트에서 띄어쓰기가 누락되어 있습니다. 여러 우마무스메 공통으로 모두 나타나는 문제이니 확인 시 참고하시기 바랍니다.

 

 

 

Legends 시나리오의 이벤트 中

남기고 싶다』 집념. (X) → 남기고 싶다』라는 집념. (O)

 

※ 직접 인용 맞춤법이 잘못된 사례(직접 인용(『』, ' ') 뒤에는 '~라는', '~라고' 사용)입니다.

 

 

 

Legends 시나리오의 이벤트 中

후훗,…. (X) → 후훗, …. or 후훗…. (O)

 

문장부호 사용이 잘못된 사례입니다. 문장부호 사이에 누락된 띄어쓰기를 넣거나, 잘못 들어간 문장부호(쉼표)를 빼거나 하는 식으로 수정하시면 되겠습니다. (원문을 확인하질 못해서 어느 쪽이 맞는 지는 모르겠네요)

 

 

 

 

 

 

버블검 펠로의 육성 이벤트, 개인 스토리 中

※ 직접 인용 맞춤법이 잘못된 사례(직접 인용(『』, ' ') 뒤에는 '~라는', '~라고' 사용) 21건 입니다. 다른 우마무스메들의 경우엔 인용 부호(『』, ' ') 를 해설이나 독백 지문에서나 가끔 사용하는 정도라서 이런 맞춤법 오류가 거의 없었는데, 버블검 펠로의 경우엔 해설이나 독백 지문은 물론이고 버블검 본인의 대사 등에서도 수시로 인용 부호를 사용하다보니 맞춤법 오류가 쏟아져 나오는...;;; 체감상 인용 부호를 쓴 경우 중에서 맞춤법이 맞는 경우와 틀린 경우가 4:6 정도 비율이었던 것 같습니다.

 

기존에 제보하던 사례들(해설이나 독백 지문)과는 달리 인물의 대사에서 직접 인용이 쓰인 경우엔 구어체니까 이걸 무조건 맞춤법에 안 맞춰도 되지 않나?하는 생각도 들긴 했었는데, 마찬가지로 구어체(인물의 대사)임에도 맞춤법을 지켜서 번역한 케이스들도 만만찮게 많았던 거 생각하면 그냥 고치는 게 맞을 거 같아서 제보합니다. 그리고 일단 최대한 다 찾아보긴 했습니다만 여전히 놓친 케이스가 더 있을 수 있으니, 여건이 되신다면 한번 버블검 펠로 관련 이벤트 전수조사 해보시면 좋을 거 같네요.

다음검색
현재 게시글 추가 기능 열기

댓글

댓글 리스트
  • 작성자Sunrise | 작성시간 26.06.20
    진짜 대단하십니다
  • 작성자CM캐럿 | 작성시간 26.06.22 매번 꼼꼼하게 확인하여 상세한 내용을 제보해 주셔서 정말 감사드립니다.
    말씀해주신 내용에 대해서는 확인해 보도록 하겠습니다.
댓글 전체보기
맨위로

카페 검색

카페 검색어 입력폼