∼から(1) ―에서 ―부터
·장소나 때를 나타내는 명사에 붙여 그 동작이 시작할 때/기점을 나타냄.
예문
○
どこから いらっしゃいましたか.어디에서 오셨습니까?
○韓國
から きました.한국에서 왔습니다.
○ここ
から 鐘路まで あるいて いきます.여기(에)서 종로까지 걸어 갑니다.
○ソウル
から 汽車(きしゃ)で 五時間 かかります.서울(에)서 기차로 5시간 걸립니다.
○12時
から ちゅうしょく 時間です.12시에서 점심 시간입니다.
○9時
から 1時まで 授業(じゅぎょう)を します.9시부터 1시까지 수업을 합니다.
○いつ
から いたかったのですか.언제부터 아프셨습니까?
∼で ―에서
장소를 나타내는 명사에의 붙여 그 동작이 일어난 장소를 나타냄.
예문
○私は 日本
で くらします.저는 한국에서 삽니다.
○道(みち)
で ともだちに あいました.길에서 친구를 만났습니다.
○百貨店(ひゃっかてん)
で 贈り物(おくりもの)を かいます.백화점에서 선물을 사겠습니다.
○家(いえ)
で 音樂(おんがく)を ききます.집에서 음막을 듣습니다.
○圖書館(としょかん)
で 本(ほん)を よみます.도서관에서 책을 봅니다.
∼してください ∼아/어 주십시오
동사 어간에 붙여서 권유/의뢰/명령을 나타내는 공손한 말.
예문
○ちょつと てつだ
って ください.좀 도와 주십시오.
○紙(かみ)に つつ
んで ください.종이에 싸 주십시오.
○パスポ-トを ちょつと みせ
て ください.여권을 좀 보여 주십시오.
○電話番號(でんわばんごう)を おしえ
て ください.전화번호를 가르쳐 주십시오.
○わかりやすく 說明(せつめい)
して ください.쉽게 설명해 주십시오
다음검색