Philosophical Charter of UWHKF (English and Spanish, Korean Version)
작성자HAEDONG작성시간26.02.16조회수57 목록 댓글 0In English and Spanish, Korean
한글, 영어, 스페인어 번역
http://www.haedongkumdo.co.kr/?page_id=2497
《Preface》
United World Haedong Kumdo Federation (UWHKF)
Philosophical Charter
Haedong Kumdo has long been known as a martial discipline of the Korean sword.
However, beyond its outward form, it carries the potential to restore the human being to alignment with natural order.
The United World Haedong Kumdo Federation was established with the conviction that martial training must not be confined to technical refinement or competitive achievement.
Rather, it must serve as a path toward restoration — of the body, of awareness, and of life itself.
This Philosophical Charter expresses the foundational direction of the Federation.
It clarifies that while many martial systems may share similar structural foundations, the orientation of our practice is distinct.
We do not pursue domination through force, but recovery through natural order.
We do not begin with aggression, but with restoration.
Within this Federation, Jinyoung Ssangkum Ryu Haedong Kumdo stands as a lineage that transmits martial technique, philosophy, and healing as one integrated principle.
Its purpose is not the accumulation of skill alone, but the embodied realization of harmony between human movement and the laws of nature.
This Charter is therefore not merely a statement of policy.
It is a declaration of direction.
It affirms that true martial cultivation begins where tension ends,
where excess is removed,
and where the body returns to its original condition.
Through this Federation,
we transmit not the art of fighting,
but the restoration of a condition in which fighting becomes unnecessary.
This is the philosophical foundation upon which the United World Haedong Kumdo Federation stands.
Founder & President Jeong Seong Kim
Jinyoung Ssangkum Ryu Haedong Kumdo
United World Haedong Kumdo Federation
———————————-
OFFICIAL ENGLISH VERSION
United World Haedong Kumdo Federation (UWHKF)
Philosophical Charter
Article 1 | Purpose of Existence
The United World Haedong Kumdo Federation (UWHKF) exists to establish and transmit Haedong Kumdo not merely as a martial technique system, but as a discipline of integrated restoration of body, mind, and life.
The Federation does not pursue a competition-centered or victory-oriented martial culture.
It upholds a training philosophy aligned with the natural order of the human being and the principles of nature.
While respecting diverse traditions and lineages within Haedong Kumdo,
the Federation places restoration of the body and harmony with natural law as its fundamental philosophical foundation.
Article 2 | Fundamental Principles of Training
All training recognized and transmitted by the Federation is grounded in the following principles:
Establish the condition of the body before technique.
Eliminate excess, force, and artificial imposition.
Begin all training from restoration.
Forms and techniques hold meaning only when these principles are fulfilled.
Article 3 | The Philosophical Position of Kimu (氣武)
Kimu training is not preparation for attack.
It is not a method to increase fighting capacity.
Kimu addresses the process by which the human body returns to its original condition — one that does not conflict with the natural flow.
The Federation does not teach Kimu as a technical skill,
but as a state revealed through the body.
Article 4 | Position Regarding Attack and Fighting
The Federation does not premise training on aggression or opposition.
The moment attack is assumed,
the body shifts into tension and overuse, departing from natural response.
The response sought by the Federation is not a planned technique,
but a spontaneous manifestation arising from a restored body.
Article 5 | Interpretation of Structure and Posture
Elements such as foot angle, triangular support, and lower-body stability are not methods for transmitting force.
They are conditions that allow the knees, pelvis, and spine to function without strain.
The Federation does not aim at maintaining form through effort.
The standard of training is the ability to stand naturally.
Article 6 | Definition of Technique and the Restorative Singularity
In the Federation’s understanding, technique is not an artificially constructed movement.
Technique is the natural expression that appears when the body has been restored.
Its precision and practicality arise not from force, but from the condition of the body.
All martial arts may begin with similar structural foundations and repetitive training methods.
In this sense, the starting structure may appear similar.
However, while many martial systems aim at increasing technical proficiency and combat efficiency,
Haedong Kumdo as transmitted by this Federation aims at restoration of the body and recovery of natural order.
The structure may be similar,
but the orientation is fundamentally different.
Here, technique is not a tool for domination,
but a natural expression emerging from a restored condition.
This difference in orientation constitutes the restorative singularity of Haedong Kumdo.
Article 7 | Relationship Between Training and Daily Life
Training is not separate from daily life.
Walking, sitting, standing, breathing, speaking, and acting must naturally reflect correct training.
Training that has no application in daily life holds no enduring value.
Article 8 | Position and Transmission Purpose of Jinyoung Ssangkum Ryu
Jinyoung Ssangkum Ryu Haedong Kumdo is a lineage within Haedong Kumdo that utilizes the double-sword system.
It transmits martial technique, philosophy, and medicine as one integrated principle.
Its purpose of transmission is not mere technical mastery,
but realization of natural law through the body and restoration of life as a whole.
In this lineage,
martial training reveals healing,
healing deepens philosophical understanding,
and philosophy completes technique through embodied expression.
Article 9 | Declaration of the Federation
The United World Haedong Kumdo Federation transmits not the art of fighting,
but the restoration of a condition in which fighting becomes unnecessary.
We value principle over technique,
restoration over competition,
and real transformation over formality.
This is the philosophical direction of the United World Haedong Kumdo Federation.
VERSIÓN OFICIAL EN ESPAÑOL
Federación Mundial de Haedong Kumdo (UWHKF)
Carta Filosófica
Artículo 1 | Propósito de Existencia
La Federación Mundial de Haedong Kumdo (UWHKF) existe para establecer y transmitir el Haedong Kumdo no solamente como un sistema técnico de combate, sino como una disciplina de restauración integral del cuerpo, la mente y la vida.
La Federación no promueve una cultura marcial centrada en la competencia o la victoria.
Sostiene una filosofía de entrenamiento alineada con el orden natural del ser humano y las leyes de la naturaleza.
Respetando las diversas tradiciones y linajes dentro del Haedong Kumdo,
la Federación establece como fundamento común la restauración del cuerpo y la armonía con el orden natural.
Artículo 2 | Principios Fundamentales del Entrenamiento
Todo entrenamiento reconocido y transmitido por la Federación se basa en los siguientes principios:
Establecer la condición del cuerpo antes de la técnica.
Eliminar el exceso, la imposición y la fuerza innecesaria.
Iniciar toda práctica desde la restauración.
Las formas y técnicas solo tienen sentido cuando estos principios se cumplen.
Artículo 3 | Posición Filosófica del Kimu (氣舞)
El entrenamiento de Kimu no es preparación para el ataque.
Tampoco es un método para aumentar la capacidad de combate.
El Kimu aborda el proceso mediante el cual el cuerpo humano regresa a su estado original, en armonía con el flujo natural.
La Federación no enseña el Kimu como técnica,
sino como un estado que se manifiesta a través del cuerpo.
Artículo 4 | Postura frente al Ataque y la Confrontación
La Federación no basa su entrenamiento en la agresión ni en la oposición.
En el momento en que se presupone el ataque,
el cuerpo entra en un estado de tensión y uso excesivo, alejándose de la respuesta natural.
La respuesta que se busca no es una técnica planificada,
sino una manifestación espontánea que surge de un cuerpo restaurado.
Artículo 5 | Interpretación de la Estructura y la Postura
Elementos como el ángulo del pie, el soporte triangular y la estabilidad de la parte inferior del cuerpo no son métodos para transmitir fuerza.
Son condiciones que permiten que rodillas, pelvis y columna funcionen sin tensión.
El objetivo no es mantener la forma por esfuerzo,
sino poder estar de pie de manera natural.
Artículo 6 | Definición de la Técnica y Singularidad Restaurativa
Para la Federación, la técnica no es un movimiento construido artificialmente.
La técnica es la expresión natural que aparece cuando el cuerpo ha sido restaurado.
Su precisión y utilidad no provienen de la fuerza, sino del estado del cuerpo.
Todas las artes marciales pueden comenzar con estructuras similares y métodos repetitivos de entrenamiento.
En ese sentido, la estructura inicial puede parecer similar.
Sin embargo, mientras muchos sistemas buscan aumentar la eficiencia técnica y la capacidad de combate,
el Haedong Kumdo transmitido por esta Federación busca la restauración del cuerpo y la recuperación del orden natural.
La estructura puede ser similar,
pero la orientación es diferente.
Aquí, la técnica no es una herramienta de dominación,
sino una expresión natural que surge de una condición restaurada.
Esta diferencia de orientación constituye la singularidad restaurativa del Haedong Kumdo.
Artículo 7 | Relación entre la Práctica y la Vida Cotidiana
El entrenamiento no está separado de la vida diaria.
Caminar, sentarse, levantarse, respirar, hablar y actuar deben reflejar naturalmente la práctica correcta.
Un entrenamiento que no tenga aplicación en la vida cotidiana carece de valor duradero.
Artículo 8 | Posición y Propósito de Transmisión de Jinyoung Ssangkum Ryu
Jinyoung Ssangkum Ryu Haedong Kumdo es un linaje dentro del Haedong Kumdo que utiliza el sistema de doble espada.
Transmite la técnica marcial, la filosofía y la sanación como un solo principio integrado.
Su propósito no es únicamente el dominio técnico,
sino la realización del orden natural a través del cuerpo y la restauración integral de la vida.
En este linaje,
la práctica marcial revela la sanación,
la sanación profundiza la comprensión filosófica,
y la filosofía completa la técnica mediante la expresión corporal.
Artículo 9 | Declaración de la Federación
La Federación Mundial de Haedong Kumdo transmite no el arte de pelear,
sino la restauración de una condición en la que pelear se vuelve innecesario.
Valoramos el principio sobre la técnica,
la restauración sobre la competencia,
y la transformación real sobre la forma.
Esta es la dirección filosófica de la Federación Mundial de Haedong Kumdo.
공식 한글 버전
세계해동검도연합회 (UWHKF)
철학 강령
제1조 | 존재 목적
세계해동검도연합회(United World Haedong Kumdo Federation, UWHKF)는
해동검도를 단순한 무술 기술 체계 뿐만 아니라,
"몸·마음·삶의 통합적 회복을 위한 수련 체계"로 확립하고 전수하는 것을 목적으로 한다.
연합회는 경쟁 중심이나 승패 지향의 무술 문화를 추구하지 않는다.
인간 존재의 자연 질서와 자연의 원리에 부합하는 수련 철학을 지향한다.
해동검도 내 다양한 전통과 류파를 존중하되,
연합회의 철학적 기반은 "몸의 회복과 자연 법칙과의 조화"에 둔다.
제2조 | 수련의 근본 원칙
연합회가 인정하고 전수하는 모든 수련은 다음의 원칙에 기초한다.
기술 이전에 몸의 상태를 바로 세운다.
과잉, 억지, 인위적 힘을 배제한다.
모든 수련은 "회복"에서 출발한다.
형과 술기는 이 원칙이 충족될 때에만 의미를 가진다.
제3조 | 기무(氣武)의 철학적 위치
기무수련은 공격을 준비하는 단계가 아니다.
또한 전투 능력을 강화하기 위한 방법도 아니다.
기무는 인간의 몸이 자연의 흐름과 어긋나지 않는
본래 상태로 돌아가는 과정을 다룬다.
연합회는 기무를 기술로 가르치지 않으며,
"몸을 통해 드러나는 상태"로 이해한다. 따라서 "몸이 저절로 움직이는 원리"의 반복적 체험이 우선된다.
제4조 | 공격과 대립에 대한 입장
연합회는 수련을 공격이나 대립을 전제로 하지 않는다.
공격을 상정하는 순간
몸은 긴장과 과사용 상태로 전환되며
자연 반응의 영역을 벗어난다.
연합회가 지향하는 대응은
계획된 기술이 아니라
회복된 몸에서 자연스럽게 나타나는 반응이다.
제5조 | 구조와 자세에 대한 해석
발의 각도, 삼각 지지, 하체 안정과 같은 요소는
힘을 전달하기 위한 기술이라기보다
이는 무릎·골반·척추가 무리 없이 기능하도록 하는
회복의 조건을 강조한다.
연합회는 힘으로 형을 유지하는 것을 목표로 삼지 않으며, 자연스럽게 설 수 있는 상태를 수련의 기준으로 삼는다.
제6조 | 술기의 정의와 복원적 특이점
연합회에서 말하는 술기는 인위적으로 만들어낸 동작이 아니다. 술기는 몸이 회복되었을 때 자연스럽게 드러나는 표현이다. 그 정확성과 실용성은 힘이 아니라 몸의 상태에서 비롯된다.
모든 무술은 기본 구조와 반복 훈련을 바탕으로 한다는 점에서 출발 구조는 유사할 수 있다.
그러나 많은 무술이 기술 숙련과 전투 효율의 향상을 지향하는 반면, 연합회가 전수하는 해동검도는
몸의 회복과 자연 질서의 복원을 지향한다.
구조는 같을 수 있으나 지향은 다르다. 여기서 술기는 지배를 위한 도구가 아니라 회복된 상태에서 나타나는 자연스러운 결과이다.
이 지향의 차이가 "해동검도의 복원적 특이점"이다.
제7조 | 수련과 일상의 관계
수련은 일상과 분리되지 않는다.
걷기, 앉기, 일어서기, 호흡, 말과 행동 속에서
올바른 수련이 자연스럽게 드러나야 한다.
일상에 적용되지 않는 수련은 지속적 가치를 갖지 않는다.
제8조 | 진영쌍검류의 위치와 전수 목적
진영쌍검류 해동검도는
해동검도 내 하나의 류파로서
쌍검 체계를 사용한다.
이 류파는 술기(技)·철학(理)·의술(癒)을
하나의 이치로 통합하여 전수한다.
그 목적은 단순한 기술 숙련이 아니라,
몸을 통해 자연의 이치를 자각하고
삶 전체를 회복하는 데 있다.
무예는 치유를 드러내고,
치유는 철학을 깊게 하며,
철학은 몸을 통해 술기를 완성한다.
제9조 | 연합회의 선언
세계해동검도연합회는
싸움을 가르치는 단체가 아니라,
싸울 필요가 줄어드는 "몸 상태를 회복하는 길"을 전수하는 연합회이다.
우리는 기술보다 이치를,
경쟁보다 회복을,
형식보다 실제 변화를 중시한다.
이것이
세계해동검도연합회의 철학적 방향이다.
